PRIME MAG - AIR MAD - SEPTEMBER 2017 - SINGLE PAGES - ALL- LO-RES
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
INDEX<br />
56 116<br />
Destinations »<br />
70-72<br />
Iles-vanilles, Découvrez le Morne<br />
Brabant de l’île Maurice<br />
Discorver the Morne Brabant of Mauritius<br />
80-82<br />
Aventurez-vous au Parc National de<br />
Midongy dans le Sud<br />
Venture to the Midongy National Parc in<br />
the South<br />
46 Tsangatsaina ou le levé de drapeau, fête symbolique du Nord<br />
Tsangatsaina or the raising of the flag, symbolic festival of the North<br />
47 Manier le cuir, un art qui s'apprend en famille<br />
Handling leather, an art that succeeds oneself in family<br />
48 Découvrez comment on fabrique des tampons personnalisés<br />
Discover how custom stamps are made<br />
Actus / News »<br />
52 Le premier Festival Baobab-Fosa<br />
First Baobab-Fosa Festival<br />
54 Festival de la mer, succès de la première édition<br />
Festival of the sea, success of the first edition<br />
56 « Nosy-Be Symphonies », la musique classique s’invite à<br />
Madagascar<br />
"Nosy-Be Symphonies", classical music arrives Madagascar<br />
Air Madagascar »<br />
58-69 Pages Spéciales Air Madagascar<br />
Air Madagascar special pages<br />
Grand Dossier / Feature Story »<br />
74-79 Nosy Be : Plongez dans l’univers… de la plongée !<br />
Nosy Be: Immerse yourself in the universe of ... diving!<br />
74<br />
84-86<br />
Découvrez le site agro-touristique de<br />
la Palmeraie de l’Ivondro<br />
Discover the agro-tourism site of the<br />
Palmeraie of Ivondro<br />
88-90<br />
Offrez-vous des sculptures à Marofandilia<br />
Treat yourself to sculptures in Marofandilia<br />
92-94<br />
Lac sacré d’Anivorano ou la légende des<br />
hommes crocodiles<br />
Sacred Lake of Anivorano or the legend of<br />
the crocodile men<br />
96-98<br />
Apprenez l'histoire de Tsinjoarivo et<br />
appréciez ses chutes d'eau<br />
Learn about the history of Tsinjoarivo and<br />
enjoy its waterfalls<br />
100-102<br />
Découvrez les vestiges de Jean-<br />
Laborde à Mantasoa<br />
Discover the vestiges of Jean-Laborde in<br />
Mantasoa<br />
104-106<br />
Visitez l'île d'Antsoheribory, une oasis<br />
de fraîcheur<br />
Visit the island of Antsoheribory, an oasis<br />
of freshness<br />
108-110<br />
Naviguez sur l’ile de Nosy Ve, l’ile aux<br />
oiseaux<br />
Sail on the island of Nosy Ve, the bird island<br />
112-114<br />
Faites une escapade sur la baie de Lokaro<br />
Take a trip on the Bay Lokaro<br />
116-118<br />
Découvrez « Nosy Komba », un paradis<br />
caché<br />
Discover "Nosy Komba", a hidden paradise<br />
120-122<br />
Partez à l’aventure dans la réserve<br />
spéciale de l’Ankarana<br />
Go on an adventure in the special reserve of<br />
Ankarana<br />
Lire le magazine en ligne / Read the magazine online<br />
www.primemedia.international<br />
| 5 |