13.08.2013 Views

Julesz Béla Dialógusok az észlelésről - Polc.hu

Julesz Béla Dialógusok az észlelésről - Polc.hu

Julesz Béla Dialógusok az észlelésről - Polc.hu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

említhet újabb példákat arra, hogyan lehetséges már ismert rutinok igen ügyes<br />

konvertálása még ismeretlen területekre. Ugyanakkor hasonló módon tehetünk<br />

szert újabb ismeretekre a tudományos kétnyelvűség alkalm<strong>az</strong>ása által – ez <strong>az</strong><br />

elv <strong>az</strong>onban kevesebb megbecsülésnek örvend, annak ellenére, hogy szinte analóg<br />

a valódi (lingvisztikai értelemben vett) kétnyelvűség fogalmával.<br />

Nos képzeljünk el egy macskát, aki szomorúan ül <strong>az</strong> egérlyuk bejáratánál.<br />

Arra sétál egy másik, és hirtelen elkezd ugatni. Odabenn egerünk arra gondol,<br />

jött egy kutya, és elkergette a macskát, így már nyugodtan kijöhet. Ekkor <strong>az</strong>onban<br />

<strong>az</strong> újonnan érkezett cica nyakoncsípi a kis rágcsálót, majd így szól a már<br />

órák óta ott üldögélőhöz: – Látod, milyen jó, ha <strong>az</strong> ember idegen nyelveket tud?<br />

Az, aki a saját nyelvcsaládja egyéb nyelveit tanulta – például egy angol <strong>az</strong><br />

oroszt vagy a franciát – ig<strong>az</strong>án nem is értheti meg, milyen, amikor valaki más<br />

nyelvcsalád nyelveivel találkozik. Egy magyar gyermeknek teljesen megszokott<br />

dolog, hogy már idejekorán indoeurópai nyelveket tanuljon. (A magyar a finnugor<br />

nyelvcsaládba tartozik.) Amikor németül kezdtem tanulni, egészen megütköztem<br />

a passzív szerkezet használatán. A magyar nyelvben mindig fejben kell<br />

tartani a cselekvő nevét. Például, ha <strong>az</strong>t mondanánk: „Valaki előadást fog tartani<br />

délben a stochasztikus folyamatokról”, még magyarul is igen komikusan<br />

hangzana; bármely indoeurópai nyelvben viszont nagyon egyszerűen ezt úgy<br />

mondanánk: „Délben lesz egy előadás a stochasztikus folyamatokról” 2 . Az indoeurópai<br />

nyelvcsalád beszélői a passzív szerkezetet nemhogy nem száműzték a<br />

grammatikából, hanem használatát teljesen természetesnek veszik – a magyaroknak,<br />

finneknek és észteknek <strong>az</strong>onban továbbra is meg kell küzdeniük <strong>az</strong>zal,<br />

hogy mindig pontosan kifejezzék: ki a cselekvő, és mit csinált.<br />

Mikor 1959-ben fiatal kommunikációs és radarmérnökként a Bell Laboratóriumba<br />

érkeztem, pszichológiával kezdtem foglalkozni. Csatlakoztam egy<br />

csoporthoz – kutatásaik arra irányultak, hogyan lehetséges bizonyos képek vizuális<br />

információit csökkenteni anélkül, hogy maguknak a képeknek <strong>az</strong> értelmezése<br />

megváltozna. Arra gondoltam, nem is árt, ha tanulmányozni kezdem <strong>az</strong><br />

emberi látás működését. Nyilvánvaló, hogy miután egy kép már eleve tartalm<strong>az</strong><br />

redundáns (önismétlő) információkat, látórendszerünknek nincs szüksége a teljes<br />

részletdús képre. (Gondoljunk például a rajzfilmekre, ahol a pusztán körvonallal<br />

ábrázolt figurákat, tárgyakat is könnyedén felismerjük.) De voltaképp mi<br />

is a körvonal (kontúr)? Készíthetünk-e mondjuk olyan gépet (vagy algoritmust),<br />

amely pusztán a szürke különböző árnyalatait tartalm<strong>az</strong>ó képfoltokból profi<br />

rajzfilmkészítőket is megh<strong>az</strong>udtoló ábrát alkot?<br />

2 Valójában egyszerűen ki lehet kerülni ezt a kissé erőltetett első mondatot egy gördülékenyebb<br />

megfogalm<strong>az</strong>ással, ami egyben egy rejtett passzív szerkezetnek is tekinthető. (A ford.)<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!