Chapter III - LOT publications
Chapter III - LOT publications
Chapter III - LOT publications
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
56 CAPITOLO <strong>III</strong><br />
interzare. A scambio paleografico di c con t andrà poi imputata la lezione di T al<br />
v. 308 (assente in A in seguito a caduta meccanica di alcune carte): «troppo no<br />
grandiar(e), no esser(e) sortuidatu», da emendare con tutta probabilità in<br />
sor[c]uidatu “tracotante”, “superbo” (cfr. NT). A poco vale il confronto con R,<br />
che banalizza in scustumato, e con N, che rozzamente altera: «troppu no(n)<br />
curaragi de guardare, te (n)ne sarai asecuratu». Si vedano inoltre:<br />
T R e A (e N)<br />
107 Chi è plu che no devene suspectusu non deue RA, no neve N: cfr. NT<br />
261 cerca i(n) Lucanu nellu luca(n)o R: cfr. NT (ipometro anche<br />
N: «cerca Lucanu»)<br />
320 no creder(e) se che s’avance No(n) creder(e) che aua(n)ze R<br />
406 cha di te serrà da lui Ca te R, Cha te A (anche N: «cha cte sarà<br />
da issu»)<br />
509-<br />
510<br />
Et quanto poczo a zò no(n) fallo, eo Catenaczo, /<br />
che quanto pozo prendome solaczo<br />
Et q(ua)n(to) aczo non fallo eo catenaczo<br />
R, Et quando aczo non fallo eo catenaczo<br />
A (anche N: «Et qua(n)tu ad ciò no fallo,<br />
Catanaciu»): cfr. NT<br />
523 Si tu te troveray i(n) tempo de recchecze uechetza R, vecchetza A (anche N: «Se tu<br />
trovarai in tempu de vecchieçe»): cfr. NT<br />
650 tuctu quello che cte facer(e) face RA<br />
746 mittite ascultar(e) ad ascoltare RA, ad escoltare N: cfr. NT<br />
Passando agli errori di maggiore entità (come è il caso di lacune difficilmente<br />
sanabili ope ingenii: esemplare il caso del v. 314), sono da rilevare:<br />
T R e A (e N)<br />
160 ingenio co i(n)geniu l’omo ch’è saiu uence h(om)o R, ve(n)ce homo A (N: «et<br />
gie(n)giu co(n) de gegiu vence lu homo che<br />
è saviu»)<br />
207 ca si tu si’ duru tu li si RA: garantisce l’isometria<br />
dell’emistichio di sede dispari<br />
244 no p(er) czò lassar(e) Ne non: cfr. NT<br />
273 sa dicer(e) (et) fare sa ben dicere R (N: «Homo che multe cose<br />
sa be· dicere et fare»)