18.06.2013 Views

vocabolario del dialetto albanense nino dori aldo ... - ISSiRFA - Cnr

vocabolario del dialetto albanense nino dori aldo ... - ISSiRFA - Cnr

vocabolario del dialetto albanense nino dori aldo ... - ISSiRFA - Cnr

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

C’è chi è segreto comme a tramontana<br />

C’è chi è segreto come la tramontana<br />

(Riferito a persona che non sa mantenere<br />

un segreto: la tramontana si manifesta<br />

chiaramente e non può essere nascosta)<br />

Si mi’ nonna porteva i carzoni, era mi<br />

nonno<br />

Se mia nonna portava i calzoni era mio<br />

nonno<br />

(Frase riferita a che dice cose ovvie)<br />

S’ho magnato pa’ e radice, i fatti de casa<br />

nun se dice<br />

Ho mangiato pane e radici, i fatti di casa<br />

non si divulgano al suo esterno<br />

Na mano lava l’atra e tutt’e due laveno o<br />

grugno<br />

Una mano lava l’altra e tutte e due lavano<br />

il viso<br />

Adamo se sarvò, ma n culo l’ebbe<br />

Adamo si salvò, ma fu gabbato<br />

Chi se ccontenta gode<br />

Chi si accontenta gode<br />

Campa e lassa campà<br />

Vivi e lascia vivere<br />

L’artezza è mezza bellezza<br />

L’altezza è mezza bellezza<br />

Chi da o lotto spera soccorso, mostra e palle<br />

comme l’orso<br />

Chi dal lotto spera soccorso, mostra le<br />

palle come l’orso<br />

(Chi spera di risolvere i propri problemi finanziari<br />

con il gioco <strong>del</strong> lotto è destinato a<br />

fallire)<br />

Pe’ i vecchi ce so’ tre “C” pericolose: cascate,<br />

cataro e cacarella<br />

Per i vecchi ci sono tre “C” pericolose:<br />

cadute, catarro e dissenteria<br />

A bocca parla e dice e parole, a lengua batte<br />

ndó o dente dòle<br />

La bocca parla e dice le parole, la lingua<br />

batte dove il dente duole<br />

Se sbaja o prete ncima all’artare, n ze po’<br />

sbajà n poro crischiano?<br />

Sbaglia il prete sull’altare, non può sbagliare<br />

un pover’uomo?<br />

N ze move foja che Dio nun voja<br />

Non si muove foglia che Dio non voglia<br />

Abbrile gni goccia n barile e si ne fa na<br />

botte puro s’a gnotte<br />

Aprile ogni goccia di pioggia un barile di<br />

vino, e se cade tanta acqua il terreno la<br />

assorbe tutta<br />

(La pioggia di aprile fa bene alle viti e penetra<br />

facilmente nel terreno)<br />

Labberinto, otto a morte e dodici ha vinto<br />

Labirinto, otto la morte e dodici ha vinto<br />

(Nel gioco da tavolo <strong>del</strong>l’ Oca, se si arriva<br />

alla casella numero otto si è fortemente penalizzati,<br />

mentre se si arriva al dodici si<br />

saltano varie caselle e si va facilmente verso<br />

la meta)<br />

O menagabbo ariva, a biastima no<br />

L’imprecazione arriva, la maledizione no<br />

(Le maledizioni non hanno effetto)<br />

Nun mentuvà o nome de Dio invano<br />

Non nominare il nome di Dio invano<br />

A ucello ngordo ce crepa o gozzo<br />

All’uccello ingordo il cibo eccessivo rimane<br />

nel gozzo<br />

(Riferito a chi non si accontenta mai)<br />

Dillo a a nòra perché socera ntenna<br />

Dirlo alla nuora perché suocera intenda<br />

Mantiétte a torcia che a precissione è lunga<br />

97

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!