225161 Strick-Ding_M_Anleitung_D_GB_F_NL_I_E_RUS - Prym
225161 Strick-Ding_M_Anleitung_D_GB_F_NL_I_E_RUS - Prym
225161 Strick-Ding_M_Anleitung_D_GB_F_NL_I_E_RUS - Prym
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MASCHENZUNAHME FERSE /<br />
INCREASING STITCHES FOR THE<br />
HEEL / AUGMENTATION DE MAILLES<br />
POUR LE TALON / STEEKMEERDERING<br />
HIEL / AUMENTI TALLONE /<br />
INCREMENTO DE MALLAS DEL TALÓN /<br />
ПРИБАВКИ ПЕТЕЛЬ НА ПЯТКЕ<br />
The 3rd looping round starts with peg 5R and<br />
ends with peg 12R. Cast off the stitches.<br />
The 4th looping round starts with peg 12R<br />
and ends with peg 5R. Cast off the stitches.<br />
Repeat the process following the schematic<br />
drawing.<br />
Work the left sock in diametrically opposed<br />
fashion (5L and 12L onto 6L and 11L etc.).<br />
Augmentation de mailles pour le talon<br />
(chaussette droite)<br />
Saisir la boucle de maille de 5R et 12R située<br />
sur l’arrière et la mettre par-dessus la broche<br />
6R et 11R.<br />
Le premier rang enroulé commence à la<br />
broche 6R et finit à la broche 11R. Tricoter<br />
les mailles.<br />
Le deuxième rang enroulé commence à la<br />
broche 11R et finit à la broche 6R. Tricoter<br />
les mailles.<br />
Saisir la boucle de maille de 4R et 13R située<br />
sur l’arrière et la faire passer par dessus la<br />
broche 5R et 12R.<br />
Le 3ième rang enroulé commence à la<br />
broche 5R et finit à la broche 12R. Tricoter<br />
les mailles.<br />
Le 4ième rang commence à la broche 12R et<br />
finit à la broche 5R. Tricoter les mailles.<br />
Répéter le procédé suivant le dessin du<br />
schéma.<br />
Travailler la chaussette gauche de façon<br />
similaire (5L et 12L sur 6L et 11L et ainsi<br />
de suite).<br />
Steekmeerdering hiel (rechter sok)<br />
De aan de achterzijde liggende steeklus van<br />
5R en 12R opnemen en op pin 6R en 11R<br />
leggen.<br />
D Maschenzunahme Ferse (rechter<br />
Strumpf)<br />
Rückseitige Maschenschlinge von 5R und<br />
12R aufnehmen und über Stift 6R und 11R<br />
legen.<br />
Die 1. Wickelrunde beginnt bei Stift 6R und<br />
endet bei Stift 11R. Die Maschen abstricken.<br />
Die 2. Wickelrunde beginnt bei Stift 11R und<br />
endet bei Stift 6R. Die Maschen abstricken.<br />
Rückseitige Maschenschlinge von 4R und<br />
13R aufnehmen und über Stift 5R und 12R<br />
legen.<br />
Die 3. Wickelrunde beginnt bei Stift 5R und<br />
endet bei Stift 12R. Die Maschen abstricken.<br />
Die 4. Wickelrunde beginnt bei Stift 12R und<br />
endet bei Stift 5R. Die Maschen abstricken.<br />
Den Vorgang entsprechend der<br />
Schemazeichnung wiederholen.<br />
Den linken Strumpf gegengleich arbeiten (5L<br />
und 12L auf 6L und 11L usw.).<br />
Increasing stitches for the heel (right<br />
sock)<br />
Pick up the loop from the back of 5R and<br />
12R and lift it over peg 6R and 11R.<br />
The 1st looping round starts with peg 6R and<br />
ends with peg 11R. Cast off the stitches.<br />
The 2nd looping round starts with peg 11R<br />
and ends with peg 6R. Cast off the stitches.<br />
Pick up the loop from the back of 4R and<br />
13R and lift it over peg 5R and 12R.<br />
16L<br />
16R<br />
1L<br />
1R<br />
2 × 1R 16R<br />
2 × 2R 15R<br />
2 × 3R 14R<br />
2 × 4R 13R<br />
2 × 5R 12R<br />
2 × 6R 11R