ACCORDO DI SCHENGEN Convenzione di applicazione dell ... - Cnel
ACCORDO DI SCHENGEN Convenzione di applicazione dell ... - Cnel
ACCORDO DI SCHENGEN Convenzione di applicazione dell ... - Cnel
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4. Fatto salvo l'esercizio dei propri <strong>di</strong>ritti nei confronti <strong>di</strong> terzi e ad eccezione <strong>di</strong><br />
quanto <strong>di</strong>sposto dal paragrafo 3, ciascuna Parte contraente rinuncerà, nel caso<br />
previsto al paragrafo 1, a chiedere il rimborso <strong>dell</strong>'importo dei danni da essa<br />
subiti ad un'altra Parte contraente.<br />
Articolo 44<br />
1. Conformemente alle convenzioni internazionali pertinenti e tenuto conto <strong>dell</strong>e<br />
circostanze locali e <strong>dell</strong>e possibilità tecniche, le Parti contraenti installano,<br />
specialmente nelle regioni <strong>di</strong> frontiera, linee telefoniche, ra<strong>di</strong>o, telex ed altri<br />
collegamenti <strong>di</strong>retti per facilitare la cooperazione fra forze <strong>di</strong> polizia e doganali,<br />
in particolare per la trasmissione in tempo utile <strong>di</strong> informazioni nell'ambito<br />
<strong>dell</strong>'osservazione e <strong>dell</strong>'inseguimento transfrontalieri.<br />
2. Oltre a queste misure da prendere nel breve termine, esse esamineranno in<br />
particolare le seguenti possibilità:<br />
a. scambio <strong>di</strong> materiali o assegnazione <strong>di</strong> funzionari <strong>di</strong> collegamento dotati del<br />
materiale ra<strong>di</strong>o appropriato;<br />
b. l'ampliamento <strong>dell</strong>e bande <strong>di</strong> frequenze utilizzate nelle zone <strong>di</strong> frontiera;<br />
c. la creazione <strong>di</strong> un collegamento comune ai servizi <strong>di</strong> polizia e doganali che<br />
operano nelle zone stesse;<br />
d. coor<strong>di</strong>namento dei loro piani <strong>di</strong> acquisto <strong>di</strong> attrezzature <strong>di</strong> comunicazione,<br />
nella prospettiva <strong>di</strong> installare sistemi <strong>di</strong> comunicazione normalizzati e<br />
compatibili.<br />
Articolo 45<br />
1. Le Parti contraenti si impegnano ad adottare le misure necessarie per garantire<br />
che:<br />
a. il responsabile <strong>di</strong> una struttura che fornisce alloggio o il suo preposto vigilino<br />
affinchè gli stranieri alloggiati, compresi i citta<strong>di</strong>ni <strong>dell</strong>e altre Parti contraenti e<br />
<strong>di</strong> altri Stati membri <strong>dell</strong>e Comunità europee eccettuati i coniugi o i minorenni<br />
che li accompagnano o i membri <strong>di</strong> un gruppo, compilino e firmino<br />
personalmente le schede <strong>di</strong> <strong>di</strong>chiarazione e provino le loro identità esibendo un<br />
documento d'identità valido;<br />
b. le schede <strong>di</strong> <strong>di</strong>chiarazione compilate siano conservate a <strong>di</strong>sposizione <strong>dell</strong>e<br />
autorità competenti o trasmesse a queste ultime, semprechè esse lo reputino<br />
necessario per prevenire minacce, per azioni penali o per far luce sulla sorte <strong>di</strong><br />
persone scomparse o vittime <strong>di</strong> incidenti, salvo se <strong>di</strong>versamente <strong>di</strong>sposto dalla<br />
legislazione nazionale.<br />
2. La <strong>di</strong>sposizione del paragrafo 1 si applica per analogia alle persone alloggiate