12.07.2015 Views

REMS Tiger ANC REMS Tiger ANC VE REMS Tiger ANC SR REMS ...

REMS Tiger ANC REMS Tiger ANC VE REMS Tiger ANC SR REMS ...

REMS Tiger ANC REMS Tiger ANC VE REMS Tiger ANC SR REMS ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

pol1.4. Dane elektryczne<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong>, <strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong>,<strong>REMS</strong> Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> 230 V; 50 – 60 Hz; 1050 W; 5 A lub110 V; 50 – 60 Hz; 1050 W; 10 A lub48 V; 750 W; 16,5 Aizolacja ochronna (73/23/EWG)elim. zakłóceń radio. (89/336/EWG)<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>SR</strong><strong>REMS</strong> Panther <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong>230 V; 50 – 60 Hz; 1400 W; 6,4 A lub110 V; 50 – 60 Hz; 1400 W; 12,8 Aizolacja ochronna (73/23/EWG)elim. zakłóceń radio. (89/336/EWG)230 V; 50 – 60 Hz; 500 W; 2,3 A lub110 V; 50 – 60 Hz; 500 W; 4,6 Aizolacja ochronna (73/23/EWG)elim. zakłóceń radio. (89/336/EWG)<strong>REMS</strong> Akku-Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> 18 V=; 2,0 Ah; 30 AŁadowarka szybkoładu- wejście 230 V~; 50 – 60 Hz; 65 Wjąca Li-Ion/Ni-Cd (1 h) wyjście 12 – 18 V=1.5. Przyłączenie powietrza sprężonego <strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> pneumaticPożądane ciśnienie robocze6 bar (85 psi)Pobór powietrza w biegu jałowym1,6 m³/min (56 cf/min)Pobór powietrza przy obciążeniu całkowitym 1,3 m³/min (46 cf/min)Średnica węża12 – 13 mm (½”)Ustawienie olejarki6 – 7 kropli/min1.6. Wymiary<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> 455×80× 90 mm (17,9”×3,2”×3,5”)<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> 435×80×135 mm (17,1”×3,2”×5,3”)<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>SR</strong> 490×80× 90 mm (19,3”×3,2”×3,5”)<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> pneumatic 445×80× 90 mm (17,5”×3,2”×3,5”)<strong>REMS</strong> Panther <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> 320×80×110 mm (12,6”×3,2”×4,3”)<strong>REMS</strong> Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> 435×80×135 mm (17,1”×3,2”×5,3”)<strong>REMS</strong> Akku-Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> 435×90×190 mm (17,1”×3,5”×7,5”)1.7. Ciężar<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong><strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong><strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>SR</strong><strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> pneumatic<strong>REMS</strong> Panther <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong><strong>REMS</strong> Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong><strong>REMS</strong> Akku-Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> (z akumulatorem)<strong>REMS</strong> High-Power-Akku 18 V<strong>REMS</strong> imadło prowadzące do 2”<strong>REMS</strong> imadło prowadzące 2½ – 4”1.8. Informacje odnośnie hałasuPoziom ciśnienia akustycznegoWszystkie pilarki brzeszczotowe <strong>REMS</strong>Poziom mocy akustycznejWszystkie pilarki brzeszczotowe <strong>REMS</strong>Czynnik niepewności K = 3 dB3,0 kg (6,6 lb)3,0 kg (6,6 lb)3,1 kg (6,8 lb)3,8 kg (8,4 lb)2,4 kg (5,3 lb)3,0 kg (6,6 lb)3,5 kg (7,7 lb)1,0 kg (2,2 lb)1,0 kg (2,2 lb)1,7 kg (3,7 lb)96 dB(A)107 dB(A)1.9. WibracjeŚrednia wartość rzeczywista przyspieszenia:Wszystkie pilarki brzeszczotowe <strong>REMS</strong>Piły do płyt wiórowych 18.3 m/s² K = 3.3 m/s²Piły do belek drewnianych 28.3 m/s² K = 2.4 m/s²Podana wartość emisyjna drgań została zmierzona na podstawie znormalizowanegopostępowania kontrolnego i może być stosowana do porównania zinnymi urządzeniami. Wartość ta może także służyć do wstępnego oszacowaniamomentu przerwania pracy.Uwaga: Wartość emisyjna drgań podczas rzeczywistej pracy urządzenia możesię różnić od wartości podanej wyżej, zależnie od sposobu, w jaki urządzeniejest stosowane. W zależności od rzeczywistych warunków pracy (praca przerywana)może okazać się koniecznym ustalenie środków bezpieczeństwa dlaochrony osoby obsługującej urządzenie.2. Uruchomienie2.1. Podłączenie do prąduZwracać uwagę na napięcie sieciowe! Przed przyłączeniem napędu lub urządzeniaszybkoładującego sprawdzić, czy podane na tabliczce znamionowejnapięcie jest zgodne z napięciem sieciowym. Na placach budowy, w wilgotnymotoczeniu lub w podobnych miejscach, urządzenie elektryczne musi być podłączonedo sieci poprzez różnicowy wyłącznik o prądzie zadziałania 30 mA.Akumulatory dostarczone wraz z urządzeniem <strong>REMS</strong> Akku-Cat <strong>ANC</strong> i akumulatoryzapasowe nie są naładowane. Przed pierwszym użyciem akumulatorynaładować. Do ładowania używać tylko ładowarki firmy <strong>REMS</strong> (nr 571560).Akumulatory osiągają pełną pojemność dopiero po wielokrotnym ładowaniu.Akumulatory Li-lon powinny być okresowo doładowywane aby unikać głębokiegowyładowania. Głębokie wyładowanie uszkadza akumulator. Nie wolno ładowaćbaterii nieprzeznaczonych do ładowania.NOTYFIKACJAZawsze pionowo wkładać akumulatory do jednostki napędowej lub do ładowarkiszybkoładującej. Ukośne wkładanie uszkadza styki i może prowadzić do zwarcia,co powoduje uszkodzenie akumulatora.Ładowarka szybkoładująca Li-Ion/Ni-Cd (nr art. 571560)Kiedy wtyczka sieciowa jest włączona, lewe światło kontrolne świeci się ciąglena zielono. Przy wstawionym akumulatorze do ładowarki szybkoładującejmigające zielone światło kontrolne wskazuje na ładowanie akumulatora. Zieloneświatło kontrolne świecące się ciągle wskazuje naładowanie akumulatora.Migające czerwone światło kontrolne wskazuje uszkodzenie akumulatora. Jeśliświatło kontrolne świeci się ciągle na czerwono, temperatura ładowarki szybkoładująceji / lub jest poza dopuszczalnym zakresem roboczym +5°C do +40°C.NOTYFIKACJAŁadowarki szybkoładujące nie nadają się do stosowania na wolnym powietrzu.2.2. Cięcie przy użyciu imadła prowadzącego (cięcie pod kątem prostym)Sworzeń łożyskowy (3) imadła prowadzącego (2) wsunąć do piły od stronybocznej, tak by kołek ograniczający imadła prowadzącego znalazł się w rowkuwzdłużnym piły.PRZESTROGAW celu dokładnego cięcia pod kątem prostym niezbędne jest użycie imadłaprowadzącego firmy <strong>REMS</strong>, ponieważ przy prowadzeniu piły z wolnej ręki niejest możliwe przyłożenie jej i prowadzenie dokładnie pod kątem prostym.2.3. Cięcie z wolnej rękiPrzy użyciu pilarki brzeszczotowej bez uchwytu prowadzącego (2) dociskać jąw trakcie cięcia mocno, tak aby płytka oporowa (6) ciągle przylegała do ciętegomateriału.2.4. Wybór odpowiedniego brzeszczotuW interesie użytkownika jest stosowanie, do wszytkich pilarek szablastych<strong>REMS</strong> tylko wysokiej jakości brzeszczotów <strong>REMS</strong>, w przeciwnym wypadkuwygasa prawo do napraw gwarancyjnych!W celu dokładnego cięcia pod kątem prostym (np. rur) należy konieczniestosować przy wszystkich modelach <strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong>, oprócz uchwytu prowadzącego(patrz pkt. 2.2.), także koniecznie brzeszczoty specjalne <strong>REMS</strong> 2” lub4”. Brzeszczoty specjalne <strong>REMS</strong> posiadają podwójne osadzenie, są bardzogrube i odporne na zginanie i skręcanie. Normalne brzeszczoty z jednostronnymmocowanie nie mogą sprostać dużej sile nacisku przy cięciu z uchwytemprowadzącym. Tworzą one skośne cięcie i pękają w miejscu mocowania.Poza tym szczególnie z <strong>REMS</strong> Panther <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong>, <strong>REMS</strong> Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> i <strong>REMS</strong>Akku-Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> należy stosować brzeszczoty uniwersalne <strong>REMS</strong> (561003... 561006). Do prac specjalnych przeznaczone są różnorodne brzeszczotyfirmy <strong>REMS</strong> różniące się kształtem, długością i podziałką uzębienia. Stosowanieniewłaściwych brzeszczotów prowadzi do ich złamania, stępienia względnieuzyskania niedokładnego cięcia. W przypadku cięcia rur ze stali nierdzewneji twardego żeliwa urządzeniem <strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>SR</strong> należy stosować brzeszczotyuniwersalne <strong>REMS</strong> 561003 ... 561006.NOTYFIKACJAPodczas cięcia silnie pylących materiałów (np.: gipsu, gazobetonu) należy, zewzględów bezpieczeństwa oraz w celu ochrony przekładni przed uszkodzeniem,stosować urządzenia odsysające pył.2.5. Montaż brzeszczotuPodczas mocowania brzeszczotu w urządzeniu nie opierać urządzenia natulejce zabezpieczającej przewód przyłączeniowy przed załamaniem, ponieważgrozi to uszkodzeniem tego przewodu.Poluzować śrubę zaciskową (9) elementu dociskowego (4) tak aby można byłowprowadzić w brzeszczot kołek centrujący. Specjalny brzeszczot firmy <strong>REMS</strong>wsunąć między ramionami elementu dociskowego, mającego formę litery „U“(ryc. 2). Brzeszczoty firmy <strong>REMS</strong> muszą leżeć wewnątrz wydrążenia w dnieelementu dociskowego (ryc. 3). Element dociskowy brzeszczotu piły mocnodociągnąć śrubą zaciskową (9). W przeciwnym razie kołek centrujący możezostać uszkodzony lub ścięty. Zadaniem kołka centrującego nie jest przytrzymywaniebrzeszczotu piły. Funkcję tę spełnia wyłącznie dociągnięta śrubazaciskowa (9). Jeśli śruba zaciskowa (9) nie daje się mocno dociągnąć, ponieważjej sześciokątne gniazdo lub klucz sześciokątny jest wyrobiony, wtedy kołekcentrujący zostanie ścięty. Dlatego też należy odpowiednio wcześniej wymienićzużytą śrubę zaciskową oraz klucz sześciokątny.3. Eksploatacjapol<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong>: Włączanie i wyłączanie przy pomocy przełącznika dowłączania impulsowego (7).<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong>, <strong>REMS</strong> Panther <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong>, <strong>REMS</strong> Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong> i <strong>REMS</strong>Akku-Cat <strong>ANC</strong> <strong>VE</strong>: Płynna regulacja obrotów poprzez odpowiedni nacisk nawłącznik (10).<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> <strong>SR</strong>: Ustawienie żądanych obrotów pokrętłem regulacyjnym(12). Włączanie i wyłączanie przy pomocy przełącznika do włączania impulsowego(7).<strong>REMS</strong> <strong>Tiger</strong> <strong>ANC</strong> pneumatic: Aby pokonać sprawdzoną przez TÜV blokadęwłączania, należy pociągnąć dźwignię (11) najpierw w bok a następnie nacisnąćw dół.3.1. Przebieg pracy przy cięciu z użyciem imadła prowadzącegoZamontować imadło prowadzące tak jak to zostało opisane w punkcie 2.2.Przyłożyć piłę z imadłem prowadzącym do rury w taki sposób, aby wrzeciono

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!