Sony RDR-GX220 - RDR-GX220 Istruzioni per l'uso Rumeno
Sony RDR-GX220 - RDR-GX220 Istruzioni per l'uso Rumeno
Sony RDR-GX220 - RDR-GX220 Istruzioni per l'uso Rumeno
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Redarea<br />
Recorderul nu poate reda nici un tip de<br />
disc<br />
Discul este aşezat invers. Introduceţi corect<br />
discul, cu faţa etichetată în sus.<br />
Discul nu este introdus corect.<br />
În interiorul recorderului s-a format condens.<br />
Scoateţi discul şi lăsaţi recorderul pornit circa o<br />
jumătate de oră, până când se evaporă<br />
condensul format.<br />
Dacă înregistrarea discului a fost făcută pe alt<br />
recorder, acest recorder nu poate reda discul<br />
dacă acesta nu a fost finalizat (pag.39).<br />
Redarea discului nu porneşte de la<br />
început.<br />
A fost activată funcţia Resume Play (pag.55)<br />
A fost introdus un disc al cărui meniu Title<br />
menu sau DVD menu apare automat pe<br />
ecranul TV atunci când discul este introdus<br />
pentru prima dată. Utilizaţi meniul afişat pentru<br />
a porni redarea.<br />
Recorderul porneşte automat redarea<br />
discului<br />
Discul DVD VIDEO are funcţia de pornire<br />
automată a redării, auto playback.<br />
Redarea discului se opreşte automat<br />
Dacă discul are un semnal de auto-pauză,<br />
recorderul opreşte redarea la semnalul de<br />
auto-pauză.<br />
Anumite funcţiuni, precum Stop, Search,<br />
sau Slow-motion Play, nu pot fi efectuate.<br />
În funcţie de discul DVD, este posibil ca unele<br />
dintre o<strong>per</strong>aţiunile de mai sus să nu poată fi<br />
efectuate. Citiţi instrucţiunile de utilizare care<br />
însoţesc discul respectiv.<br />
Nu poate fi schimbată limba pentru pista<br />
sonoră.<br />
Pe discul aflat la redare nu au fost înregistrate<br />
piste în mai multe limbi (multilingual).<br />
DVD VIDEO interzice schimbarea limbii pentru<br />
pista sonoră.<br />
Încercaţi să schimbaţi limba utilizând meniul<br />
discului DVD VIDEO.<br />
Nu poate fi schimbată sau dezactivată<br />
limba pentru subtitlu.<br />
Pe discul DVD VIDEO nu au fost înregistrate<br />
subtitluri în mai multe limbi.<br />
Discul DVD VIDEO interzice schimbarea<br />
subtitlurilor.<br />
Încercaţi să schimbaţi subtitlul utilizând meniul<br />
discului DVD VIDEO.<br />
Pentru titlurile înregistrate pe acest recorder nu<br />
pot fi schimbate subtitlurile.<br />
Nu pot fi schimbate unghiurile<br />
Pe discul DVD VIDEO aflat la redare nu au fost<br />
înregistrate scene din unghiuri multiple (multiangles).<br />
Aţi încercat să schimbaţi unghiul, fără ca<br />
simbolul „ ” să apară pe ecranul TV (pag.54)<br />
Discul DVD VIDEO interzice schimbarea<br />
unghiurilor.<br />
Încercaţi să schimbaţi unghiul utilizând meniul<br />
discului DVD VIDEO.<br />
Pentru titlurile înregistrate pe acest recorder nu<br />
pot fi schimbate unghiurile.<br />
Nu pot fi schimbate unghiurile în timpul redării<br />
cu încetinitorul sau când redarea este în<br />
pauză.<br />
Nu pot fi redate fişiere video DivX.<br />
Fişierul nu este creat în format DivX.<br />
Fişierul nu are extensia „-avi” sau „.divx”.<br />
Discul DATA CD (DivX video)/DATA DVD<br />
(DivX video) nu este creat într-un format DivX<br />
care este conform cu ISO 9660 Level1/Level2<br />
sau Joliet.<br />
Fişierul video DivX este mai mare de 720<br />
(lăţime) x 576 (înălţime).<br />
Nu pot fi redate piste audio MP3.<br />
Pistele audio MP3 nu au fost înregistrate întrun<br />
format cară să poată fi redat de pe acesrt<br />
recorder (pag.60).<br />
Nu pot fi redate fişiere imagine JPEG<br />
(numai <strong>RDR</strong>-<strong>GX220</strong>).<br />
Fişierele imagine JPEG nu au fost înregistrate<br />
într-un format care să poată fi redat de pe<br />
acesrt recorder (pag.60).<br />
Nu pot fi redate imagini JPEG în format<br />
progresiv.<br />
continuare<br />
87 RO