Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
“alla Livornese”. The mayonnaise<br />
is made with saffron pistils while<br />
the lettuce is slightly boiled, cooled<br />
and blended together with oil, salt,<br />
pepper and vinegar”. A dish which<br />
the luckiest diners can hear all about<br />
directly from the very chef Riccardo<br />
Serni, creator of the initiative: A tavola<br />
con lo chef: once a week, diners<br />
at Trattoria Moderna can choose to<br />
have the chef with them at table,<br />
eat and drink with him and discuss<br />
the dishes on the sampling menu<br />
chosen by the chef. In an era of anonymous<br />
reviews, this time, the chef<br />
puts himself up front and decides to<br />
discuss the dishes face to face with<br />
the diners.<br />
olio, sale, pepe e aceto”. Un piatto<br />
che i più fortunati si potranno<br />
far raccontare direttamente dalla<br />
viva voce di Riccardo Serni, ideatore<br />
dell’iniziativa A tavola con lo<br />
chef: con cadenza settimanale, un<br />
tavolo della Trattoria Moderna può<br />
scegliere di avere con sé lo chef,<br />
mangiare e bere insieme a lui e<br />
confrontarsi sui piatti del menù<br />
degustazione scelto dal cuoco. In<br />
tempi di recensioni anonime, insomma,<br />
stavolta lo chef ci mette la<br />
faccia e sceglie di discutere de visu<br />
i piatti con i commensali.<br />
Penne with tomato sauce<br />
Penne al pomodoro<br />
Piglet with fennel, licorice and<br />
mashed potatoes<br />
Maialino al finocchio, liquirizia e<br />
purè<br />
Fried mullet, bread and tomato,<br />
ginger mayonnaise and lattuce<br />
Triglia fritta, pane e pomodoro,<br />
maionese allo zenzero e lattuga<br />
TRATTORIA MODERNA<br />
Lungarno del tempio 52,<br />
Firenze<br />
Tel. +39 055 2343693<br />
info@trattoria-moderna.it<br />
www.trattoria-moderna.it<br />
- 82 -