15.06.2013 Views

(Aen.VII, 37-45a) Nunc age, qui reges, Erato, quae tempora, rerum ...

(Aen.VII, 37-45a) Nunc age, qui reges, Erato, quae tempora, rerum ...

(Aen.VII, 37-45a) Nunc age, qui reges, Erato, quae tempora, rerum ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

incolumem Ascanium, liceat superesse nepotem.<br />

<strong>Aen</strong>eas sane ignotis iactetur in undis<br />

et quacumque viam dederit Fortuna sequatur:<br />

Hunc tegere et dirae valeam subducere pugnae. 50<br />

Est Amathus, est celsa mihi Paphus atque Cythera<br />

Idaliaeque domus: Positis inglorius armis<br />

exigat hic aevum. Magna dicione iubeto<br />

Karthago premat Ausoniam; nihil urbibus inde<br />

obstabit Tyriis. Quid pestem evadere belli 55<br />

iuvit et Argolicos medium fugisse per ignis<br />

totque maris vastaeque exhausta pericula terrae,<br />

dum Latium Teucri recidivaque Pergama <strong>quae</strong>runt?<br />

Non satius cineres patriae insedisse supremos<br />

atque solum quo Troia fuit? Xanthum et Simoenta 60<br />

redde, oro, miseris iterumque revolvere casus<br />

da, pater, Iliacos Teucris.'<br />

Tum regia Iuno<br />

acta furore gravi: 'Quid me alta silentia cogis<br />

rumpere et obductum verbis vulgare dolorem?<br />

<strong>Aen</strong>ean hominum <strong>qui</strong>squam divumque subegit 65<br />

bella se<strong>qui</strong> aut hostem regi se inferre Latino?<br />

Italiam petiit fatis auctoribus (esto)<br />

Cassandrae impulsus furiis: Num linquere castra<br />

hortati sumus aut vitam committere ventis?<br />

Num puero summam belli, num credere muros, 70<br />

Tyrrhenamque fidem aut gentis agitare <strong>qui</strong>etas?<br />

Quis deus in fraudem, <strong>quae</strong> dura potentia nostra<br />

egit? Ubi hic Iuno demissave nubibus Iris?<br />

Indignum est Italos Troiam circumdare flammis<br />

nascentem et patria Turnum consistere terra, 75<br />

sane: wenigstens<br />

subduco 3, duxi, ductum: heimlich<br />

wegschaffen; dirus 3: grässlich,<br />

schrecklich<br />

Amathus, Paphos, Cathera,Idalia:<br />

Städte mit Venusheiligtümern<br />

positis = depositis<br />

inglorus 3: ruhmlos<br />

aevum exigere: das Leben verbringen<br />

dicio, -onis f.: Befehlsgewalt, Macht<br />

obsto 1: entgegenstehen<br />

Tyrius 3: karthagisch<br />

Argolicus 3: griechisch<br />

pericula exhaurire: Gefahren<br />

überstehen<br />

recidivus 3: neu erstehend<br />

non satius = wäre es nicht besser<br />

supremus 3: der letzte<br />

insideo 2, -sedi, sessum: bewohnen<br />

Xanthus, Simois: Flüsse bei Troia<br />

casus iterum revolvere: den<br />

Untergang von neuem bestehen<br />

obductus 3: hier: verheimlicht<br />

vulgo 1: allgemein bekannt machen<br />

subigo 3, -egi, -actum: zwingen<br />

se inferre hostem alicui: jem.als<br />

Feind begegnen<br />

esto: meinetwegen<br />

furiae, -arum f.: Wahnsinn, Raserei<br />

V 70f.: abhängig von hortati simus<br />

Tyrrhenus 3: etruskisch<br />

agito 1: Zeugma: betreiben, in<br />

Unruhe bringen<br />

indignus 3: unpassend<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!