05.08.2013 Views

visas tekstas - VPU biblioteka - Vilniaus pedagoginis universitetas

visas tekstas - VPU biblioteka - Vilniaus pedagoginis universitetas

visas tekstas - VPU biblioteka - Vilniaus pedagoginis universitetas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

12<br />

Substrate phonetic effects in North Russian dialects<br />

bilingualism, normally leading to interaction of the<br />

two languages. In some areas Finno-Ugric languages<br />

are still spoken (e.g.Vepsian), but on a larger area<br />

only Russian dialects survive. Yet, some traces of<br />

substrate influence are still found in North Russian<br />

dialects, and their role in local accents has been<br />

underestimated so far.<br />

The problem with substrate effects does not only<br />

resolve into the fact that they are underestimated<br />

or even neglected. Research in this field requires<br />

competence in both Russian dialectology and Finno-<br />

Ugriс studies. These two branches are traditionally<br />

treated separately and irrespective of one another.<br />

Specialists in Russian dialectology hardly ever appeal<br />

to substrate and prefer to concentrate on inherent<br />

features of the dialect that could result in a certain<br />

effect. In fact, substrate is only appealed to when<br />

all possible means to explain the effect in terms of<br />

inherent phonetics are exhausted, and no clear proof<br />

is commonly demonstrated, so the very concept of<br />

substrate turns vague and not convincing.<br />

Substrate effects in North Russian dialects are best<br />

investigated in the field of lexis. Much fieldwork has<br />

been done to discover words of Finno-Ugric origin in<br />

North Russian (mainly North-West Russian) dialects,<br />

and several books appeared on substrate words and<br />

their etymology (see Мызников, 2003; Мызников,<br />

2004). The number of substrate words in these regions<br />

amounts to one thousand, and these words are<br />

normally concerned with nature, landscape, human<br />

activities, such as fishing and hunting, and were obviously<br />

taken on by the Slavic newcomers from the<br />

indigenous peoples. The study of substrate words is<br />

carried out by specialists in Finno-Ugric languages<br />

who aim to find the closest equivalents of substrate<br />

words and thus to identify the Finno-Ugric language<br />

they were borrowed from. Also, development of<br />

meaning is studied as well as phonetic adjustment of<br />

a foreign word to Russian articulation basis.<br />

In grammar, substrate effects are arguable. There<br />

are few clear-cut cases in North-Russian local grammatical<br />

systems that are parallel to the patterns used<br />

in substrate Finno-Ugric languages. Among the most<br />

probable examples of the kind is the use of nominative<br />

case (instead of accusative) for a direct object<br />

with infinitive, which must be due to the same pattern<br />

in Finno-Ugric.<br />

In phonetics, the influence is much more difficult<br />

to trace. A reasonable reference to substrate in phonetics<br />

should imply a comparison of phonetic and<br />

phonological systems of both languages and a clear<br />

demonstration of the factors that caused the sound<br />

change. Yet, it is possible to detect substrate effects<br />

Šiaurės rusų dialektų fonetiniai pakitimai: substrato<br />

poveikis<br />

from Finno-Ugric languages in present-day Russian<br />

dialects and in Old Russian manuscripts that reflect<br />

local accents. Further in the abstract, we focus upon<br />

such unresolved issues of substrate influence.<br />

In numerous North Russian dialects, particularly<br />

in Karelia, the fricative [j] sound is lacking from the<br />

articulation basis of the dialect speakers. It is consistently<br />

substituted by an occlusive sound described<br />

either as occlusive [j], or as a very palatalized [g’’].<br />

Old Russian manuscripts give evidence of the latter,<br />

with examples like гехали, угезд, пригежалъ, found<br />

in 17 th century local North Russian texts (Галинская,<br />

2002, 68–70). In the course of expedition (summer<br />

of 2007, Vologda region) we made a record, which<br />

shows consistent use of a very palatalized [g’’] instead<br />

of [j]: [mog’’a], [g’’a], [os’en’g’’u], [s’em’g’’a].<br />

The speaker was a bilingual Vepsian woman, and<br />

fricative [j] was absent from her articulation basis.<br />

In this particular case, substrate effect is evident, as<br />

lack of [j] is a specific feature of Middle-Vepsian<br />

dialect. Thus, a bilingual Vepsian speaker replaces<br />

[j] in Russian words with a sound closest to it in<br />

her articulation basis, i.e. [g’’]. Substrate nature of<br />

this effect was first assumed in 1986 (Суханова,<br />

Муллонен, 1986), and the latest research proves this<br />

assumption right.<br />

A similar effect occurs when fricative [h] sound<br />

is substituted by occlusive [k], e.g. [kl’ev], [kutor],<br />

[krapet’], [kolodno] instead of [hl’ev], [hutor], [hrapet’],<br />

[holodno] respectively. This effect is found in<br />

many Russian dialects, though it is never a consistent<br />

sound change and occurs only in a number of<br />

words. It must be due to substrate influence, as most<br />

Finno-Ugric languages, such as Karelian, Vepsian,<br />

Komi, etc. lack [h] from their sound system (Русская<br />

диалектология, 2005, 56–57).<br />

Another point to mention is pronunciation of<br />

European [l] sound instead of palatalized Russian<br />

[l’], an effect that is not so common as that with the<br />

substitution of a non-palatalized Russian [l]. Still,<br />

it is found in north-eastern Russian dialects and in<br />

a great deal of Old Russian manuscripts, including<br />

birch-bark documents from medieval Novgorod.<br />

Such cases of sound substitution are evident from<br />

the comparison of phonological systems of North<br />

Russian dialects and Finno-Ugric languages that<br />

had been used by indigenous population in the past.<br />

Apart from these, substrate effects show in more<br />

complicated phenomena, involving not only detached<br />

sounds, but phonological categories as such. For<br />

instance, some Russian dialects are known to differ<br />

from standard Russian in the correlation of voiced<br />

and voiceless consonants. This is supposed to cause<br />

Irina V. BEGUNTS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!