15.09.2013 Views

/pSÜ - Zoek direct in de EYE-bibliotheek

/pSÜ - Zoek direct in de EYE-bibliotheek

/pSÜ - Zoek direct in de EYE-bibliotheek

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(Vervoló van pa&na 20}<br />

wist dan hijzelf... alleen om <strong>de</strong> belofte<br />

aan een sterven<strong>de</strong> gestand te doen.<br />

Het had hem ongetwijfeld bovenmen-<br />

schelijke <strong>in</strong>spann<strong>in</strong>g gekost, om <strong>de</strong> ver-<br />

leid<strong>in</strong>g te weerstaan.<br />

Yoessoeff-Ali scheen <strong>de</strong> aanwezigheid<br />

van Sir Roger geheel vergeten te zijn.<br />

Zijn lippen bewogen zich zon<strong>de</strong>r dat Sir<br />

Roger hooren kon, wat hij zei. Zijn<br />

gezicht raakte bijna <strong>de</strong> steenen; zijn<br />

v<strong>in</strong>gers streel<strong>de</strong>n ze met een name-<br />

looze tee<strong>de</strong>rheid. Toen, met een schok,<br />

richtte hij zich op en verliet haastig,<br />

zon<strong>de</strong>r een woord, zon<strong>de</strong>r groet zelfs, <strong>de</strong><br />

kamer, als was hij bang, dat hij an<strong>de</strong>rs<br />

nog berouw krijgen en op zijn. na mar-<br />

telen<strong>de</strong>n zelfstrijd gevormd, besluit terug-<br />

komen zou. In <strong>de</strong> hall schoot hij <strong>in</strong> zijn<br />

overjas en greep zijn hoed en stok.<br />

Sir Roger was hem achternagegaan<br />

en open<strong>de</strong> <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>ur.<br />

Op <strong>de</strong>n drempel draal<strong>de</strong> Yoessoeff-<br />

Ali een oogenblik.<br />

„U zult <strong>de</strong>n naam niet vergeten?"<br />

Zijn stem klonk heesch en dr<strong>in</strong>gend.<br />

Daarop daal<strong>de</strong> hij haastig <strong>de</strong> tre<strong>de</strong>n<br />

van het bor<strong>de</strong>s af. Sir Roger bleef staan<br />

kijken, hoe <strong>de</strong> donkere reus <strong>in</strong> <strong>de</strong>n<br />

nacht verdween ...<br />

Zoodra hem dat na zijn aankomst<br />

op zijn diplomatieken post mogelijk<br />

was, reis<strong>de</strong> Sir Roger Norton naar<br />

Denver.<br />

Het was elf uur 's morgens toen hij<br />

<strong>in</strong> een weel<strong>de</strong>rige ontvangkamer werd<br />

gelaten. De kamer zag uit op een prach-<br />

tig aangeleg<strong>de</strong>n tu<strong>in</strong>, die zich baad<strong>de</strong><br />

<strong>in</strong> het stralen<strong>de</strong> licht van <strong>de</strong> ochtend-<br />

zon.<br />

Sir Roger had <strong>in</strong> zijn leven heel wat<br />

schoone vrouwen leeren kennen, maar<br />

<strong>de</strong> dame, die het vertrek b<strong>in</strong>nenkwam,<br />

overtrof het meest-volmaakte, dat zijn<br />

oogen tot dan toe had<strong>de</strong>n aanschouwd.<br />

Ze was m<strong>in</strong>stens tien jaar ou<strong>de</strong>r<br />

dan hij, maar er lag een onverwelkbare<br />

liefelijkheid op haar zacht, regel-<br />

matig gelaat en haar hoogfc, gracieuze<br />

gestalte bezat een waardigheid, die tot<br />

bewon<strong>de</strong>ren<strong>de</strong>n eerbied dwong. Er was<br />

maar één w.oord voor haar verschij-<br />

n<strong>in</strong>g: vorstelijk 1<br />

Sir Roger was bepaald onthutst —<br />

het was hem nog nooit overkomen, dat<br />

hij zich tegenover een vrouw verlegen<br />

had gevoeld. Het kostte hem moeite<br />

om op dreef te komen met zijn verhaal,<br />

maar terwijl hij praatte, voel<strong>de</strong> hij zich-<br />

zelf meegesleept door <strong>de</strong> romantische<br />

charme, die van Yoessocff-Ali's vreem<strong>de</strong><br />

historie uitg<strong>in</strong>g en langzamerhand werd<br />

hij bepaald welsprekend. Want hij was<br />

van nature een goed verteller.<br />

De schoone vrouw zat tegenover hem<br />

en luister<strong>de</strong> <strong>in</strong> spann<strong>in</strong>g naar zijn<br />

boeiend relaas. Maar toen het verhaal<br />

vor<strong>de</strong>r<strong>de</strong>, kwam er een zonnige, ge-<br />

amuseer<strong>de</strong> uitdrukk<strong>in</strong>g op het e<strong>de</strong>l be-<br />

sne<strong>de</strong>n gelaat en toen Sir Roger e<strong>in</strong>-<br />

<strong>de</strong>lijk zweeg, leun<strong>de</strong> Alice Osborne ach-<br />

terover <strong>in</strong> haar stoel en speel<strong>de</strong>n haar<br />

v<strong>in</strong>gers met het prachtige halssnoer,<br />

terwijl haar oogen half toegeknepen<br />

waren van <strong>in</strong>gehou<strong>de</strong>n pret.<br />

„Wat ontzettend sluw is die Yoessoeff-<br />

Ali toch!" lachte ze. „Er was overeen-<br />

gekomen, dat hij mij dit collier <strong>in</strong><br />

Amerika zou leveren voor 2 50.000 dol-<br />

lar, vrij van <strong>in</strong>komen<strong>de</strong> rechten. Ik heb<br />

me al verschei<strong>de</strong>ne keeren er <strong>in</strong> ver-<br />

diept, op welke manier onze exotische<br />

vriend het zou aanleggen <strong>de</strong> <strong>in</strong>komen<strong>de</strong><br />

rechten te ontduiken, want dat hij ze<br />

zou betalen, beschouw<strong>de</strong> ik bij voorbaat<br />

als uitgeslotenl"<br />

Ze hield even op en tuur<strong>de</strong> lachend<br />

<strong>in</strong> <strong>de</strong>n tu<strong>in</strong>. Blijkbaar verkneukel<strong>de</strong> zij<br />

zich -van plezier. Toen g<strong>in</strong>g ze voort:<br />

„Maar het is hem gelukt — met<br />

behulp van een geniaal bedacht ver-<br />

GEBRUIK<br />

STEEDS I1D€Z/U%f ALS<br />

VERSTEBKINGSMIDDEL<br />

— 24 -<br />

GRAMOPHOON'NIEWS<br />

DOOR<br />

WEERGEVER<br />

Becca brengt een nieuwen „schlager"<br />

<strong>in</strong> <strong>de</strong>n han<strong>de</strong>l. De veelgeroem<strong>de</strong><br />

band van Jack Hylton speelt op<br />

F 2698 „Just once for all time" en „When<br />

the music is play<strong>in</strong>g" (Werner Richard Hey-<br />

mann), bei<strong>de</strong> uit „Het congres danst". Hyl-<br />

ton speelt <strong>de</strong>ze Weensche muziek op zijn<br />

manier, maar weet er toch iets aardigs van<br />

te maken. Een beetje veel saxophoon<br />

een beetje we<strong>in</strong>ig viool, maar nochtans een<br />

plaat, die ie<strong>de</strong>reen zal bekoren. Op F 2678<br />

speelt <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> band <strong>de</strong>n populairen one-step<br />

„Qa c'est Paris" van Padilla en „El reli-<br />

cario", eveneens een one-step van <strong>de</strong>nzelf<strong>de</strong>n<br />

componist. Op een 30 c.M. plaat spelen<br />

Hylton en <strong>de</strong> zijnen „The Chocolate Sol-<br />

dier", een „selection" van Oscar Strauss en<br />

een potpourri uit „The Merry Widow" van<br />

Léhar.<br />

Roy Fox and his band, die zich dagelijks<br />

<strong>in</strong> het Monseigneur Restaurant te Lon<strong>de</strong>n<br />

verdienstelijk maken, spelen op F 2574 <strong>de</strong>n<br />

quick one-step „Song of happ<strong>in</strong>ess" van<br />

Gottler en Nicholls en <strong>de</strong>n fox trot „Loo-<br />

k<strong>in</strong>g for you" van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> componisten.<br />

Hetzelf<strong>de</strong> orkest speelt op F 2609- „Yes,<br />

yes" (My baby said yes), een fox trot van<br />

Conrad Friend en „I'd rather be a beggar<br />

with you", een fox trot van K<strong>in</strong>g en Perry.<br />

Een uitsteken<strong>de</strong> dansplaat!<br />

HAAR KREUNEN HIELD HEM WAKKER<br />

Armen en beenen stijf door rheumatiek<br />

Een Rotterdammer schrijft ons: „Mijn<br />

vrouw, 67 jaar oud, heeft jaren lang 1 ge-,<br />

le<strong>de</strong>n aan rheumatiek <strong>in</strong> haar gewrichten.<br />

En wel zoo erg, dat zij soms van <strong>de</strong> pijn<br />

alles liet vallen wat zij <strong>in</strong> haar han<strong>de</strong>n had.<br />

Dikwijls werd ik 's nachts wakker van het<br />

kreunen, zoo een pijn had zij <strong>in</strong> haar han-<br />

<strong>de</strong>n en beenen. Ook kon zij soms <strong>de</strong> trappen<br />

niet opkomen. Het vorig jaar November<br />

zijn wij begonnen met Kruschen Salts. Na<br />

<strong>de</strong> eerste flacon van 90 cent kon zij haar<br />

v<strong>in</strong>gers al veel beter gebruiken. We zijn<br />

er dus mee doorgegaan en nu is zij zoo<br />

ver genezen, dat zij maar zel<strong>de</strong>n een we<strong>in</strong>ig<br />

pijn voelt. Wij gebruiken nu bei<strong>de</strong>n Kru-<br />

schen en zijn vast besloten om zoolang wij<br />

nog leven daarme<strong>de</strong> door te gaan."<br />

1 Sept. 1931. P. J. P. te H. bij Rotterdam.<br />

De oorzaak van haar rheumatische pijnen<br />

waren <strong>de</strong> scherpkantige ur<strong>in</strong>ezuur-kristallen,<br />

die zich tusschen <strong>de</strong> gewrichten nestelen.<br />

De comb<strong>in</strong>atie van <strong>de</strong> zes verschillen<strong>de</strong><br />

zouten <strong>in</strong> Kruschen lost <strong>de</strong>ze kristallen ge-<br />

heel op en voorkomt tevens, dat" zij zich<br />

opnieuw kunnen vormen. Dit is <strong>de</strong> manier<br />

waarop Kruschen Salts <strong>de</strong> rheumatiek be-<br />

strijdt. En dit is ook <strong>de</strong> re<strong>de</strong>n, waarom<br />

rheumatiek niet bestaan kan <strong>in</strong> een lichaam,<br />

dat zijn „kle<strong>in</strong>e, dagelijksche dosis" Kru-<br />

schen krijgt.<br />

Kruschen Salts is uitsluitend verkrijgbaar<br />

bij alle apothekers en drogisten è ƒ0.90 en<br />

ƒ 1.60 per flacon.<br />

N.V. AMSTEROAMSCHE<br />

CHININE-FABRIEK<br />

IB<br />

Een kostbaar bezit<br />

i* een doos of tube „Zij"Crême. Zij be-<br />

schermt Uw gelaat even afdoen<strong>de</strong> tegen<br />

guur herfstweer of felle w<strong>in</strong>terkou als een<br />

warme bontmantel of behagelljke pels het<br />

Uw lichaam doet.<br />

NIEUWS UIT<br />

DE STUDIO^<br />

Gloria Swanson S maakt op het oogenblik<br />

< een reis door Europa.<br />

In. . E n g e land wor<strong>de</strong>n tegenwoordig<br />

tal van films opgenomen. On<strong>de</strong>r regie van<br />

Henry Edwards draait men <strong>in</strong> <strong>de</strong> B.I.P.<br />

Studios „Brother Alfred" met Gene Gerrard,<br />

Molly Lamont, Bobby Comber en<br />

Elsie Randolph <strong>in</strong> <strong>de</strong> hoofdrollen. Lup<strong>in</strong>o<br />

Lane voert regie over een toonfilm, getiteld<br />

„The Milky Way", „Bill takes a holiday"<br />

met Leslie Fuller, Anny Veness en Renée<br />

Ray wordt opgenomen on<strong>de</strong>r regie van<br />

Monty Banks.<br />

Men overweegt <strong>in</strong> Hollywood ernstig een<br />

stommefilm met Greta Garbo <strong>in</strong> <strong>de</strong> hoofdrol<br />

te vervaardigen.<br />

Anny Ondra is met <strong>de</strong>n wereldkampioenbokser<br />

Max Schmel<strong>in</strong>g <strong>in</strong> het huwelijk<br />

getre<strong>de</strong>n.<br />

Charley Chapl<strong>in</strong> koestert plannen om met<br />

<strong>de</strong>n beroem<strong>de</strong>n Russischen zanger Schaljap<strong>in</strong><br />

een film te spelen.<br />

Dora Thalmer zal' <strong>in</strong> <strong>de</strong> Boston-Film<br />

„Grossstadtpflaster" <strong>de</strong> vrouweljjke hoofdrol<br />

vervullen.<br />

Eugen Thiele voert regie over <strong>de</strong> toonfilm<br />

„Drei von <strong>de</strong>r Stempelstelle". De hoofdrollen<br />

spelen: Fritz Kampers, Paul Kemp en<br />

Adolf Wohlbrück.<br />

Walter Supper en C. Landry schreven het<br />

toonfilmmanuscript „Der Vogelhändler",<br />

dat door <strong>de</strong> Froelich-Fiim-Productie is aangekocht.<br />

Conrad Veidt speelt on<strong>de</strong>r regie van Adolf<br />

Trotz <strong>de</strong> hoofdrol <strong>in</strong> <strong>de</strong> Gottschalk-toonfilm<br />

„Rasput<strong>in</strong>". Paul Otto speelt <strong>in</strong> <strong>de</strong>ze<br />

film Czaar Nikolai; Karl Ludwig Diehl<br />

vervult <strong>de</strong> rpl van Vorst Jussupoff, <strong>de</strong>n<br />

moor<strong>de</strong>naar van Rasput<strong>in</strong>.<br />

Op <strong>de</strong> Münchener sterrenwacht wordt<br />

on<strong>de</strong>r regie van Anton Kutter een korte<br />

toonfilm opgenomen. Deze rolprent zal<br />

getiteld zijn „Rhythmus <strong>de</strong>r Welt".<br />

On<strong>de</strong>r regie van E. W. Emo vervaardig<strong>de</strong><br />

men <strong>in</strong> Staaken bij Berlijn een film „Fräule<strong>in</strong>,<br />

falsch verbun<strong>de</strong>n". De hoofdrollen<br />

spelen Magda Schnei<strong>de</strong>r, Johannes Riemann<br />

en José Wedorn. De muziek componeer<strong>de</strong><br />

Otto Stransky.<br />

Beg<strong>in</strong> Februari zullen <strong>de</strong> eerste opnamen<br />

voor <strong>de</strong> D.L.S.-film „Der Wetterwart vom<br />

Montblanc" plaats v<strong>in</strong><strong>de</strong>n. Friedrich Raff<br />

en Julius Urgiss schreven het scenario.<br />

Gitta Alpar zal tezamen met haar echtgenoot<br />

Gustav Fröhlich <strong>in</strong> <strong>de</strong> toonfilm<br />

„Madame ent<strong>de</strong>ckt ihr Herz" optre<strong>de</strong>n.<br />

Regie voert Carl Fröhlich.<br />

f<br />

mierhanclen<br />

ff v V/INT ER VOETEN<br />

W'<br />

Doo»30-6'),Tub«80ct<br />

Bij Apoth.en Drogisten<br />

haal «n een attaché bij <strong>de</strong> Britsche<br />

ambassa<strong>de</strong> <strong>in</strong> Wash<strong>in</strong>gton!"<br />

Sir Roger sprong op.<br />

„Dus u wilt zeggen," stamel<strong>de</strong> hij,<br />

„dat <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> boef die heele geschie-<br />

<strong>de</strong>nis verzonnen heeft, <strong>de</strong> onbeken<strong>de</strong><br />

Oostersche ziekte, <strong>de</strong> tot een stuk men-<br />

schelijk uitschot gewor<strong>de</strong>n zfie-officier,<br />

<strong>de</strong> schipbreuk, <strong>de</strong> laatste wensch van<br />

een sterven<strong>de</strong>, die niet onvervuld mocht<br />

blijven — al die sentimenteele nonsens,<br />

alleen om een kostbaar collier <strong>in</strong><br />

Amerika te krijgen, zon<strong>de</strong>r dat hij <strong>in</strong>-<br />

komen<strong>de</strong> rechten hoef<strong>de</strong> te betalen!?"<br />

„Juist," verklaar<strong>de</strong> mevrouw Osborne,<br />

terwijl het betooveren<strong>de</strong> lachje weer op<br />

haar mooi gezicht verscheen. „Diploma-<br />

tieke bagage wordt door <strong>de</strong> douane niet<br />

gecontroleerd. Dat wist onze slimme<br />

Yoessoeff-Ali net zoo goed als u en ik<br />

en daarom koos hij ü uit als smok-<br />

kelaar tegen wil en dank!"<br />

Sir Roger erger<strong>de</strong> zich geducht over<br />

<strong>de</strong> kool, die <strong>de</strong> listige, brutale Ooster-<br />

l<strong>in</strong>g hem gestoofd had en hij kon zich<br />

wel om zijn ooren slaan, omdat hij zich<br />

door Yoessoeff-Ali's spookachtig ver-<br />

haal en diens fasc<strong>in</strong>eerend vertoon van<br />

verknochtheid aan <strong>de</strong> e<strong>de</strong>lsteenen had<br />

laten imponeeren. Maar vooral voel<strong>de</strong><br />

hij zich diep gekwetst <strong>in</strong> zijn eigenlief<strong>de</strong><br />

door het feit, dat zijn mooie gastvrouw<br />

hem wel voor een onnoozelen stum-<br />

perd moest hou<strong>de</strong>n, hèm, voor wien<br />

het oor<strong>de</strong>el van vrouwen zooveel<br />

beteeken<strong>de</strong>...<br />

Hij stond op het punt een booze<br />

opmerk<strong>in</strong>g te maken, maar Alice<br />

Osborne's zachte, wellui<strong>de</strong>n<strong>de</strong> stem voor-<br />

kwam hem.<br />

„Waarom zou<strong>de</strong>n we er ons druk<br />

over maken?" vrpeg ze luchtig. „Ons<br />

gouvernement doet u er zeker geen ple-<br />

zier mee, door <strong>de</strong> zaak aan <strong>de</strong> groote<br />

klok te hangen; ze missen <strong>in</strong> Wash<strong>in</strong>g-<br />

ton liever het geld, dan dat het be-<br />

kend wordt, dat ze er op <strong>de</strong>ze manier<br />

<strong>in</strong>geloopen zijn. En wat <strong>de</strong> Engelsche<br />

regeer<strong>in</strong>g betreft, diè kan' ook beter<br />

onkundig blijven van dit malle geval,<br />

zou ik zeggen. Het lijkt mij namelijk<br />

niet geheel onmogelijk, dat bij <strong>de</strong>zen of<br />

genen hoogen ambtenaar aan „Buiten-<br />

landsche Zaken" <strong>de</strong> voor u m<strong>in</strong><strong>de</strong>r<br />

prettige vraag zou opkomen, of Sir<br />

Roger Norton wel alle kwaliteiten be-<br />

zit voor een diplomatieke loopbaan..."<br />

FOTOSTUDÜE. {Foto God/r. <strong>de</strong> Gnat)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!