23.09.2013 Views

li.

li.

li.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>li</strong>.<br />

0<br />

D<br />

*,*<br />

LW<br />

^ I WTT E H E L M<br />

Jde Ufa-toonfilm<br />

»Iganger van Woronzeff"<br />

> V<br />

i» OHm*-<br />

t. ■:-<br />

,,v.«l<br />

&V<br />

1 No.<br />

571 - 5 Januari -<br />

J^"-


SEBALD'S S AART,NCTUUR<br />

GEZICHTSWATER<br />

TREKKING 15 JANUARI a.S.<br />

onder den microscoop bezien,<br />

toont duide<strong>li</strong>jk, of hei haar in<br />

gezonde functionneering met<br />

de hoofdhuid staat. Onvoldoende<br />

gevoed haar wijst op typische<br />

veranderingen in de inner<strong>li</strong>jke<br />

structuur. Dit tot haaruitval<br />

voerende verschijnsel, verloopt<br />

zoo onopvallend, dat het meestal<br />

de hoogste tijd is, wanneer<br />

het wordt opgemerkt. Voor<br />

dit gevaar hoedt U .Sebald's<br />

Haartinctuur'. Dit voortreffe<strong>li</strong>jke<br />

middel zorgt er voor, dat<br />

Uw haar zich weer herstelt en<br />

gezond en krachtig b<strong>li</strong>jft. Dat<br />

zullen U ook vele Uwer medemenschen<br />

bevestigen. Sebald's<br />

Haartinctuur doet Uw haar<br />

groeien, geneest roos en kale<br />

plekken. - '/ï flacon f. 1.65,<br />

'/. «acon f. 2.95, Vi '/. L. flacon "<br />

f. 4.75.<br />

EN NU NOG EEN GOEDE RAAD:<br />

Voor Uw goilchl .S.b.ld'i Gotlch<strong>li</strong>-<br />

water' ((.e«.lotion), h*t nlouw«, uit-<br />

itokend Mmongoiteld« huldvorzorglngi-<br />

mlddol. Hol rolnlgl do por<strong>li</strong>n, ipanl do<br />

huid, mookl hoor fr<strong>li</strong>ch on bohoodt go-<br />

lljklljdlg Uw tolnt. Por (l.con I. 0.85. bij<br />

Drogllton.PoHumorloukon on Koppors.<br />

Import: H. TKN MERKEL. HILVERSUM.<br />

O« gpoolst« prijs f lao.OOO,- kunt<br />

| ook U wlnnonl Nlot aapz.i.ni<br />

IggWJWjg OP BROEP ..a»<br />

Vanaf heden opengesteld:<br />

|5l ORANJEKRUIS-OBLIGATIËN<br />

en de volgens de loterijwet 1905 voor geheel<br />

Nederland wettig geoorloofde<br />

STAATS- en PREMIELOTEN<br />

zonaar ni«tSnl Bik lol mmn pnial üaar<strong>li</strong>lka 10<br />

a-ooi. wlnaman^,, w.Mn KSUÄWÄJJI<br />

1.113.400 QUi-Pew<br />

MET HOOFDPRIJZEN VAN.<br />

120.000<br />

72.000 | 60.000 | 48.000<br />

36.000 I 30.000 I 22.500<br />

en duizenden gemiddelde en kleinere prljien,alle<br />

in contanten, kunt U winnen door inschrijving<br />

op een of meerdere dezer loten - zonder nieten.<br />

Gehet e loten vanaf ( 3- per maand (*it ge«, g^cii»)<br />

mr IWtlotlfigrtHstew grau» tm ledere trekkkiB.<br />

BtSIELBRIEF. Ge<strong>li</strong>eve duldel<strong>li</strong>fc In Ie vullen « It ütolMlw:<br />

Aan ie HcllanflscltB Grtdiet- en Oü<strong>li</strong>ga<strong>li</strong>ebank il<br />

Amsterdam, PnHwx 577 (PC. HooKsIraal lUL<br />

Undergeteckende bestelt hiermede:<br />

^**m*J*Ut" PREMIUOTEN" rtirtufa"<br />

»efaiiaiiil.rtc<strong>li</strong>l||evtiiilcvaMimiAlfeimiinopil«iv>mBprl|i.<br />

EE« ZOO GUNSTIGE GEIEGENHEIO OM SPOEDIG EEN VERMOGEN TE<br />

BEIEIKEN MM VOORAL IN DEHN TIJD NIEMAND SMFN<br />

ItninViori,<br />

Stat H «o.:<br />

IKimdHCwiM: Cin. & Th.<br />

'Joh. Andre*<br />

SEBALD<br />

Hildesheim<br />

geqr.<br />

—^^»<br />

BEREID UVOOR!<br />

Pos op, do» de goide zorgen<br />

aan Uw uiter<strong>li</strong>jk biteed, niet<br />

vergeefs zijn door ekn te sterke<br />

of een algemeenjparfüm té<br />

gebruiken. Dedecerie geur van<br />

enkele druppels OH Cottage<br />

lovenderwofer zal o«k U in het<br />

mees» uitgelezen geidschap de<br />

belangstel<strong>li</strong>ng schenjen, die de<br />

vrouw van verfijnde leschaving<br />

toekom». De typische proene fla-<br />

con Old Cottage Lavi iderwater<br />

en ook de andere C i Cottage<br />

artikelen hebben »ch reeds<br />

een plaatsje op Uw »ilettafel?.<br />

'"•port.: RICHARO WERNEI NOC * Ca,<br />

Huddoslroet 9. Am.t. J«*C sM<br />

©W (Tof tooe<br />

Render mitt<br />

BOEKWERKEN „MODERNE DANSEN"<br />

VOOR DEN AMAT!UR D00r,,enHWe,,MeV - JABr0nm ^<br />

Inhoud: Q«,ck Step. Ilow Foxtrot. T.„0o.-W.ltx. BI«.. •„ Runib.<br />

Met een beschnjvmfl v4 alle figuren zoowel voor Dame al, voor Heer<br />

Prijs: f. 0.75, per post f. 0.85 Giro 240444<br />

LANGE POTFM o-J 'rJ:., Per p0st t0 *fl«onden.<br />

LANGE POTEN 271 - DEN HAAG - TEL. 115550<br />

Vraa»t onze GRATIS MONSTERCOLLECTIE aan. be-<br />

«ttend« 800 kleuren BREI- en HAAKWOL In o a<br />

I '"<strong>li</strong> Vo0r kol, " n ' »o^ken, lumper», b.bykleertje», badi<br />

t paKKen( enz.<br />

1 VANAF 14 CENT PER 50 GRAM<br />

I Bij bestel<strong>li</strong>ng gratis breipatron^i<br />

Direct van fabriek aan particu<strong>li</strong>er<br />

N.V. Amsterdamsch Verzendhuis van Garens<br />

.Heerengracht 154w. Amsterdam (C.)<br />

i<br />

WERTOLLIG HAAR<br />

verwijderd door<br />

E ECTROLUSE<br />

komt niet t tig, Eenlg «(doend lyiteem.<br />

Adviseer uw -U. Behande<strong>li</strong>ng absoluut pijn-<br />

loos. Laat gek lldteekens rta. Gratis advies.<br />

InrtH. v. «iedr. entharins E. Noetebeem.<br />

Geudsehe Slnsel 83a - Rotterdam<br />

-<br />

a rAOcecisinlbiBirst m «Oe nl«uw« flOm „„De ZlattunArbaron'*.<br />


'ff r<br />

TANDEN<br />

ALS PARELEN<br />

na het gebruik van<br />

■ -i .■--r-r*«.:.. ■ '<br />

ivA<br />

TANDPASTA<br />

in tuben ä 25 & 60 cts.<br />

Drie korte stootcu van den zoemer,<br />

zoo langen tijd het signaal voor Sally,<br />

beteckenden nu: „Mr. Dickerson alstu-<br />

b<strong>li</strong>eft," en Sally's contact met Mr.<br />

Benson scheen beperkt tot h^t aan-<br />

RADEN SUYANA<br />

geteekend door Marthe Antoine Gérardin<br />

BEZOEKT HET<br />

iriHiE/mEiß,<br />

TE DEN HAAG<br />

dienen van bezoekers en het brengen<br />

om half vier van een kop thee met twee<br />

koekjes.<br />

II.<br />

Sally trok nog eens haar neus op<br />

tegen het venster, <strong>li</strong>ep toen naar den<br />

anderen kant van Mr. Bensons kantoor<br />

en nam van de grootc archiefkast de<br />

vaas, die bijna een maand daar onaan-<br />

geroerd gestaan had en die nu met<br />

een dikke laag stof bedekt was.<br />

In vroeger dagen had Sally steeds<br />

gezorgd, dat er versehe bloemen in<br />

waren, maar dat was weer een van die<br />

bezigheden, waartoe de aanwezigheid<br />

van den nieuwen bediende haar de<br />

inspiratie had ontnomen.<br />

Daar dit echter haar laatste morgen<br />

was en ze geen andere manier kon<br />

bedenken, om Mr, Benson een idee<br />

er van te geven, dat ze hem den aar-<br />

digsten man vond dien ze kende, was<br />

Sally tien minuten eerder gekomen met<br />

een bos rozen in haar arm, om voor den<br />

laatsten keer wat fleurigheid en poëzie<br />

aan zijn kamer te geven.<br />

Pas toen ze de vaas schoongemaakt<br />

en met water gevuld had en de bloe-<br />

men er in had geschikt, dacht ze er<br />

weer aan, dat, volgens de mededee<strong>li</strong>ng<br />

van Dickerson, Mr. Benson dien morgen<br />

niet op kantoor zou komen, omdat hij<br />

golf ging spelen. Nu, dat was niet zoo<br />

heel erg, de bloemen bleven nog ver-<br />

scheidene dagen goed en eigen<strong>li</strong>jk vond<br />

Sally het wel geschikt, dat hij er niet<br />

was, omdat haar daardoor een pijn<strong>li</strong>jk<br />

:\h' Iv id'u-<strong>li</strong>n'ii 1 u's] i.'inl ' 'V' I<br />

Vraag driehonderd en negen<br />

Wat is de hoogste berg van Europa en<br />

in welk land <strong>li</strong>gt deze?<br />

Onder degenen, die ons vóór 19 Januari<br />

goede antwoorden op deze vraag zenden,<br />

zullen wij een hoofdprijs en vijf troostprij-<br />

zen verdeelen. Indische abonné's hebben tot<br />

19 Maart gelegenheid ons hun oplossingen<br />

te doen toekomen. Adressecren aan; Redac-<br />

tie „Het Weekblad", Galgewater 22,<br />

Leiden. Op briefkaart of envelop ge<strong>li</strong>eve<br />

men duide<strong>li</strong>jk te vermelden: Vraag 309.<br />

De toekenning der prijzen en troostprijzen<br />

geschiedt volgens een systeem, waarbij alle<br />

inzenders van goede oplossingen ge<strong>li</strong>jke<br />

kansen hebben op het verkrijgen der prijzen.<br />

Vraag driehonderd en vijf<br />

Bij het ademen door den neus werkt de<br />

neusholte als een soort filter, die stofdeel-<br />

tjes en andere ongerechtigheden tegenhoudt,<br />

en tevens de lucht wat verwarmt voor zij<br />

in de longen komt.<br />

Den heer A. M. Alsberg, te Amsterdam,<br />

konden we ditmaal den hoofdprijs toeken-<br />

nen. De troostprijzen aan den heer J. Poo-<br />

len, Maastricht; den heer H. A. van Ingen<br />

Schenau, Leiden; den heer N. C. Blaauw,<br />

Amsterdam; mejuffrouw T. Alkema, Gro-<br />

ningen; den heer C. Roomeyer, Rotterdam.<br />

4 -<br />

AtVKEES<br />

THE SUPtft OGv. . rrr<br />

m ■ M<br />

■. -.;<br />

HONEY DEW-<br />

iHPORT<br />

^


(Foto ParmmountJ<br />

Qanrv C®@C3©PS vrouiw 0


il. in M.<br />

^^ï' 1<br />

Kp^iHt ■i» '<br />

Ä*!^<br />

i<br />

11^.. -<br />

(JUNGFRAU GEGEN MÖNCH)<br />

Een Haro van Peski-film der Ufa<br />

RegriejE. W. Emo.<br />

Kolverdee<strong>li</strong>ng:<br />

Muti Hagedorn Dorit Kreysler<br />

Jenny Lmdemann, haar tante . . Ida Wüst<br />

Konrad Leitner Paul Richter<br />

Dr Poter Hiviu» ...>.,. Eric Ode<br />

De Ber<strong>li</strong>ner . . . .Hugo Fischer-Koppe<br />

Fritz, piccolo . . Gust] Stark-Gstettenbaur<br />

Een gaat Werner Finck<br />

Mevrouw Orlowskaja .... Keti Langer<br />

Schoolvriendinnen van Matz<br />

Ellen Bang en Maja Feist<br />

Na het eindexamen vieren Mutz<br />

en haar klasse^enboten een<br />

enthousiast afscheidsfeest, waar-<br />

na ze ieder het leven intrekken.<br />

Mutz kiest een practisch beroep; ze<br />

zal haar tante, de directrice vaneen<br />

meisjeslyceum, ter zijde staan in<br />

haar taak. Maar na eenig-en tijd<br />

krijg-t ze van den notaWs bericht,<br />

dat ze van haar oom een hotel g«-<br />

erfd heeft. Hotel „Zur Jungfrau" in<br />

Utt<strong>li</strong>sborn aan het Bodenmeer. Ze<br />

besluit dit hotel te gaan exploitee-<br />

ren en reist daartoe met spoed naar<br />

Utt<strong>li</strong>sborn. In den trein wordt de op<br />

reisgebied onervaren Mutz ridder<strong>li</strong>jk<br />

terzijde gestaan door een aardigen<br />

jongeman, die ook naar Utt<strong>li</strong>sborn<br />

moet. Hij logeert echter niet in de<br />

„Jungfrau" en neemt dus aan het<br />

station afscheid van Mutz,<br />

Bij den aanb<strong>li</strong>k van de „Jungfrau"<br />

zakt Mutz de moed in. de schoenen,<br />

want het hotel is een vervallen, ver-<br />

loopen bedrijf, dat de concurrentie<br />

tegen zijn eenigen tegenstander de<br />

„Mönch', absoluut niet vol kan hou-<br />

den, zoo er al van concurrentie<br />

sprake is, daar iedereen naar de<br />

„Mönch" gaat. De notaris raadt<br />

Mutz aan het hotel te verkoopen,<br />

daar er bovendien nog sedert meer<br />

dan honderd jaar een proces loopt<br />

tusschen de eigenaars van de ^Jung-<br />

frau", en de „Mönch". Mutz is ech-<br />

ter strijdlustig en van plan den<br />

strijd tegen de „Mönch" weer aan<br />

te binden en te winnen.<br />

Terwijl ze, krijgsplannen smedend,<br />

dopr Utt<strong>li</strong>sborn wandelt, ontmoet ze<br />

haar reisgezelschap weer. De jonge<br />

menschen bevallen elkaar steeds<br />

beter, zoodat het Mutz warm om<br />

het hart wordt.<br />

HET DÄNE<br />

&- ^£f 4^A<br />

V* ju*<br />

Ifa<br />

wbX<br />

j<br />

;■ ■■^<br />

J«v<br />

m<br />

$&k<br />

Wm<br />

AA<br />

'-Hag?<br />

V'-<br />

. f.--,<br />

Terloops vertelt de jongeman, wie<br />

hij is: Konrad Leitner, de eigenaar<br />

van de „Mönch". Ook vertelt hij<br />

van de veete tegen de „Jungfrau<br />

en van het proces, dat hij nu ein-<br />

de<strong>li</strong>jk wel winnen zal. Van dit mo-<br />

ment af zijn Mutz en hij gezworen<br />

vijanden, vooral van Mutz' kant,<br />

waardoor Konrad niet veel anders<br />

kan doen dan haar op dezelfde<br />

manier behandelen.<br />

Met man en macht probeert Mutz<br />

nu haar hotel rendabel te maken.<br />

Al haar vroegere klassegenooten<br />

worden gerequireerd om het perso-<br />

neel te vormen, en ook tante Jenny<br />

komt eens een kijkje nemen. Deze<br />

merkt echter al spoedig, hoe Mutz<br />

en Konrad in werke<strong>li</strong>jkheid tegen-<br />

over elkaar staan en ze besluit de<br />

zaak tot een bevredigende oplossing<br />

te brengen. Samen met Konrad<br />

smeedt ze een plannetje om Mutz<br />

tot vrede sluiten te dwingen, en ze<br />

slaagt hierin uitstekend.<br />

1. Dorit Kreysler en Eric Ode temidden van<br />

het hotelpersoneel. 2. Ida Wüst neemt de<br />

leiding van het jongedamespensionaat over.<br />

3. Paul Richter. 4. Dorit Kieysler temidden<br />

van haar kostschoolvriendinnen. 5. Paul<br />

Richter en Dorit Kreysler. 6. Ida Wüst en<br />

Dorit Kreysler. 7. Eric Ode en Dorit Kreys-<br />

Ier. 0. Dorit Kreysler. 9. Dorit Kreysler en<br />

Werner Pinck hebben een verschil van<br />

meentng. 10. Ida Wüst.


——^—^^«<br />

ALS HET LEVEN EEN TRAGEDIE WORDT<br />

MANUEL GODOY<br />

EEN DICTATOR VAN SPANJE, DIE IN BALLINGSCHAP EN VERGETEN STIERF. '<br />

Manuel Godoy behoort tot de lang-<br />

aiet zeldzame personen uit de<br />

wereldgeschiedenis, wier snelle op-<br />

komst reeds de aanleiding schijnt in te<br />

houden voor hun nog- snelleren ondergang.<br />

Tot op zekere hoogte kan Napoleon Bo-<br />

naparte als hun aller voorbeeld gelden.<br />

Manuel Godoy, over wien wij het hier zul-<br />

len hebben, was een tijdgenoot van Napo-<br />

leon, en in veel opzichten <strong>li</strong>jkt zijn loop-<br />

baan op die van den kleinen Corsikaan.<br />

Godoy was een Spanjaard, die in 1767,<br />

dus twee jaar vóór Napoleon, werd gebo-<br />

ren in Bajadoz, een uit mi<strong>li</strong>tair oogpunt<br />

zeer belangrijke vestingplaats op de grens<br />

van Portugal. Daar hij uit een oude, adel-<br />

<strong>li</strong>jke fami<strong>li</strong>e stamde, werd hij reeds op<br />

zeventienjarigen leeftijd naar het hof te<br />

Madrid gezonden. De jonge Godoy kwam<br />

daar niet al te voorbeeldig uitgerust aan.<br />

Hij bezat geen geld, geen talenten en geen<br />

vrienden. Hij had echter één voordeel, dat<br />

vooral in die dagen en dan speciaal in'hof-<br />

kringen, van groot belang was voor een<br />

goede carrière: hij bezat een aangenaam<br />

voorkomen! Hierdoor werd hij overal har-<br />

te<strong>li</strong>jk ontvangen en kon hij in het bijzonder<br />

op de voorspraak der vrouwen rekenen<br />

zoodat hij na een achtjarig verb<strong>li</strong>jf aan het<br />

bpaansche hof, wanneer hij zijn balans op-<br />

maakt, aan de credietzijde daarvan kan<br />

noteeren: een titel van hertog van Alcudia,<br />

een bezit van veertig mil<strong>li</strong>oen peseta's; een<br />

landgoed met een jaar<strong>li</strong>jksche opbrengst<br />

van een mil<strong>li</strong>oen realen; het ambt van op-<br />

perbevelhebber; van minister van buiten-<br />

landsche zaken en dictator van Spanje.<br />

— Gedurende de felbewogen tijden der<br />

Fransche Revolutie had het Napoleon nog<br />

vijf jaar gekost, om de hoogste macht te<br />

veroveren! Godoy deed er slechts drie<br />

jaar langer over en hij moest er voor<br />

vechten tegen het meest trotsche, bevoor-<br />

oordeelde en benepen po<strong>li</strong>tieke centrum<br />

van Europa! In Godoy's voordeel was ech-<br />

ter, dat het Spaansche hof van die dagen<br />

ook het meest corrupte was, en dat de<br />

koningin, Maria Louise, die feite<strong>li</strong>jk de<br />

macht in handen had, hem als haar amant<br />

koos. De koning, Carlos IV, was verzot<br />

op jagen en verafschuwde de po<strong>li</strong>tiek. De<br />

koningin was eerzuchtig en binnen korten<br />

tijd had zij alle regeeringszaken vast in<br />

handen, en in nog korter tijd droeg zij<br />

haar macht over aan haar tien jaar jon-<br />

geren aanbidder.<br />

De laatste minister-premier van het vo-<br />

rige regiem was Floridablanca geweest en<br />

toen de koningin er in slaagde hem weg<br />

te werken, lag de weg voor Godoy geheel<br />

vrij. Als gevolmachtigde van de koningin,<br />

woonde hij alle zittingen van den minister-<br />

raad bij en zijn paleis werd een ontmoe-<br />

tingsplaats voor allen, die invloed wilden<br />

uitoefenen - via hèm! — op den gang<br />

van zaken in Spanje. Zoo begon zijn car-<br />

rière, die tot dan toe nog niet officieel er-<br />

kend was. In April 1792 werd hij echter<br />

begiftigd met het landgoed Alcudia, een<br />

nationaal domein, dat ge<strong>li</strong>jk stond met een<br />

waarde van veertig mil<strong>li</strong>oen peseta's, en<br />

dat hem geschonken werd „om de ver-<br />

diensten van zijn voorouders te eeren".<br />

Een week later werd hij benoemd tot her-<br />

tog van Alcudia, markies van Alvarez, en<br />

Orande van Spanje der Eerste Klasse.<br />

Nauwe<strong>li</strong>jks was de adel uitgewoed over<br />

den smaad, die hun hierdoor was aange-<br />

daan, of de nieuwe hertog werd bevorderd<br />

tot luitenant-kolonel van de <strong>li</strong>jfwacht, ad-<br />

miraal van Casti<strong>li</strong>ë en kapitein-generaal!<br />

Drie jaar te voren was hij nog slechts een<br />

eenvoudige <strong>li</strong>jfgarde geweest<br />

De eerstvolgende onderscheiding, die<br />

den jongen Godoy te beurt viel, was het<br />

ambt van minister van buitenlandsche za-<br />

ken, en spoedig daarna volgde een nog<br />

hoogere: de Orde van het Gulden V<strong>li</strong>es<br />

— de hoogste onderscheiding van het<br />

Spaansche Konink<strong>li</strong>jke Huis, oorspronke<strong>li</strong>jk<br />

alleen bestemd voor leden van regeerende<br />

vorstenhuizen.<br />

Toen Godoy tot deze hoogte gestegen<br />

was, bezat hij samen met de koningin de<br />

volledige macht in geheel Spanje, en ieder-<br />

een wist het. Meer en meer verminderden<br />

van hun kant de pogingen om het althans<br />

nog eenigszins te verbergen, en weldra<br />

was het een pub<strong>li</strong>ek geheim, dat Godoy<br />

near willekeur handelen kon — volkomen<br />

gedekt door de instemming van de konin-<br />

gin — en dat hij de macht had alle be-<br />

stuursfuncties te vergeven, waarvan hij<br />

ijverig gebruik maakte om ze aan zijn fa-<br />

mi<strong>li</strong>eleden te schenken. Zoo open<strong>li</strong>jk was<br />

dit bekend, dat men op zekeren dag een<br />

hond door de straten van Madrid joeg,<br />

met een bordje om den nek, waarop stond:<br />

„Ik ben de hond van Godoy. Ik vrees<br />

niets!" Daar degeen, die deze beleediging<br />

had bedacht, niet kon worden ontdekt,<br />

werd, de hond zelf in de gevangenis gezet!<br />

Intusschen verarmde het land. De schat-<br />

kist was leeg, de boeren zuchtten onder<br />

hun erbarme<strong>li</strong>jke armoe, en het geld, dat<br />

er nog was, ging in plaats van het te ge-<br />

bruiken voor den aanleg van wegen en<br />

kanalen, die broodnoodig waren, naar Go-<br />

doy en zijn vrienden. De koningin <strong>li</strong>et het<br />

paleis van Godoy met een weelde en luxe<br />

inrichten, zooals men nog nooit eerder<br />

had gezien. Iedereen verbaasde' zich en<br />

verwachtte een opstand, zoodat de Fran-<br />

sche gezant zelfs schreef: „Godoys char-<br />

me en hoffe<strong>li</strong>jkheid mogen misschien een<br />

explosie nog eenigen tijd kunnen voor-<br />

komen — er zijn verscheidene andere om-<br />

standigheden, die maken, dat zij niet uit<br />

kèn b<strong>li</strong>jven.''<br />

Intusschen deed Godoy alles wat in zijn<br />

vermogen stond om zich vrienden te ver-<br />

werven en — dit dient eer<strong>li</strong>jk erkend —<br />

de belangen van Spanje zooveel moge<strong>li</strong>jk<br />

te koppelen aan die van zichzelf. Zoo stel-<br />

de hij alles in het werk om Lodewijk XVI<br />

van de guillotine te redden, in de" hoop,<br />

later een bondgenoot aan hem te hebben.<br />

Bovendien was hij een oprecht vredes-<br />

vriend, en sloot hij het verdrag van Bazel,<br />

dat in 1795 een einde maakte aan de vij-<br />

ande<strong>li</strong>jkheden met Frankrijk. Heel Spanje<br />

haalde ver<strong>li</strong>cht adem, toen hij deze over-<br />

eenkomst teekende, en een konink<strong>li</strong>jk be-<br />

sluit verleende hem uit waardeering. daar-<br />

voor den titel van „Vredesvorst".<br />

Godoy deed nog meer om zijn positie<br />

te kunnen handhaven: hij bevorderde kun-<br />

sten en wetenschappen, stichtte universi-<br />

teiten en beschermde bekende schilders en<br />

letterkundigen. Het volk verging intus-<br />

schen echter bijna van armoe en ellende,<br />

en met den dag nam het verzet tegen zijn<br />

beleid toe. Steeds grooter werd de kring<br />

- 10 -<br />

van zijn vijanden, en om den naderenden<br />

storm het hoofd te kunnen bieden, zocht<br />

hij de vriendschap van den koning. Zijn<br />

pogingen waren juist met succes bekroond,<br />

toen, de koningin, woedend over zijn<br />

voortgezette trouweloosheid, zich van hem<br />

afwendde. Men kan zich heur verbazing<br />

indenken, toen haar bleek, dat hij zich nu<br />

bij den koning den steun had verzekerd,<br />

dien zij hem onthouden wilde!<br />

Toch bleef 't verzet tegen Godoy steeds<br />

groeien en steeds luider werden de kreten,<br />

die tegen den „Favoriet" werden geslaakt.<br />

Zelfs het feit, dat hij met Maria Theresia,<br />

de oudste dochter van den Infante en nicht<br />

van den koning, was getrouwd, kon op den<br />

duur niet beletten, dat zijn positie onhoud-<br />

baar werd. Ten slotte beging hij zelf den<br />

blunder, die de eerste directe aanleiding<br />

tot zijn ondergang zou worden. Vast over-<br />

tuigd, dat Pruisen, Rusland en Engeland<br />

te sterk voor Napoleon zouden zijn, achtte<br />

hij in T806 het oogenb<strong>li</strong>k gekomen, den<br />

rranschen keizer in den rug aan te vallen.<br />

In een „Oproep aan het Spaansche Volk"<br />

spoorde hij dit aan, zich te vereenigen<br />

tegen den „vijand". Een afschrift van dit<br />

manifest bereikte Napoleon juist, toen deze<br />

bij Jena den aftocht der Pruisische infan-<br />

terie gadesloeg. Godoy deed wat hij kon<br />

om aan zijn oproep een andere verklaring<br />

te geven: de „vijand" was niet Frankrijk,<br />

met Napoleon, maar Engeland, of Portu-<br />

gal. Napoleon <strong>li</strong>et zich echter niet om den<br />

tuin leiden, en zijn legers begonnen lang-<br />

zaam maar zeker Spanje binnen te drin-<br />

gen, tot in Maart 1808 zijn maarschalk<br />

Murat Madrid binnentrok, en het volk in"<br />

opstand kwam tegen den man, dien zij<br />

voor den bewerker van Spanjes vernede-<br />

ring hield. De Favoriet vluchtte. Ternau-<br />

wernood ontkomen aan het gevaar ge-<br />

lyncht te worden, toen zijn paleis door de<br />

oproerige elementen bestormd werd, werd<br />

hij achterhaald en gegrepen. Ernstig ge-<br />

wond slcagde hij er toch nog in te ont-<br />

komen en zich, overdekt met bloed, schuil<br />

te houden in een stal, tot hij door Murat<br />

gered werd, die evenals Napoleon 'n soort<br />

goedmoedige verachting voor den „wind-<br />

buil" koesterde en hem oogluikend toe-<br />

stond, de wijk te nemen naar Frankrijk.<br />

Godoy was twee en veertig jaar, toen<br />

zi Jn snelle carrière een derge<strong>li</strong>jk onfor-<br />

tuin<strong>li</strong>jk einde vond. Als een meteoor was<br />

hij, met duize<strong>li</strong>ngwekkende snelheid, aan<br />

den po<strong>li</strong>tieken hemel van Europa omhoog-<br />

gestegen — toen was zijn faam als een<br />

zeepbel uiteengespat.<br />

Hij leefde nog twee en veertig jaar —<br />

arm, in bal<strong>li</strong>ngschap en eenzaamheid Nu<br />

eens woonde hij in Rome, dan weer in<br />

Parijs. In Madrid was hij spoedig ver-<br />

geten, behalve bij zijn vijanden, die steeds<br />

wisten te verhinderen, dat hij terugkeerde.<br />

In 1851 stierf Godoy, en toen de doods-<br />

tijding kwam van den man, die dictator<br />

van Spanje was geweest op het tijdstip,<br />

dat de Fransche Revolutie uitbrak, keek<br />

de wereld verbaasd op en vroeg men zich<br />

af: „Wie zou gedacht hebben, dat hij nog<br />

in leven was!" — Zóó groot was de ver-<br />

getelheid, die rond de vreemde loopbaan<br />

gevallen was van den „Vredesvorst"<br />

j<br />

"^H<br />

■■■"■■■■■ ■ ■ ■ ■ ■: ■ ■ •■ '<br />

n<br />

8<br />

_3˧ i*<br />

Directeur van de reederü ('ot<br />

de dame, die het schip te water<br />

heeft gelattn): „Ik vrees, dat U<br />

wat te hardhandig is geweest,<br />

mevrouw." De ex-sergeant-mujoor gaat zijn kippen voeren.<br />

„Zoudt U zoo goed willen<br />

Fransch te schrijven, mevro<br />

betrekkingen hier in 't land<br />

zijn mijn getuigschrift in het<br />

uw! Want ik geloof, dat ik alle<br />

al heb gehad!"<br />

„Buk direct, als<br />

knal hoort, want 't<br />

is geladenl"<br />

- 13<br />

U een<br />

geweer<br />

„Als het nu eens, door een of andere<br />

wonderbaar<strong>li</strong>jke uitvinding, moge<strong>li</strong>jk was,<br />

dat het nooit meer donker werd, zou<br />

toch zeker niemand daar eenig bezwaar<br />

tegen hebben", lezen wij in een weten-<br />

schappe<strong>li</strong>jk artikel. — Toch wel: de<br />

fabrikanten van radium-wijzerplaten I<br />

„Men kan de enkels versterken en<br />

verfraaien door met de bloote voeten<br />

door bedauwd gras te loopen," zegt een<br />

schoonheids-expert. — Bovendien wor-<br />

den de kuitspieren en de stembanden<br />

ontwikkeld wanneer er een wortel van<br />

een boom of een f<strong>li</strong>nke steen onder <strong>li</strong>gt.<br />

„Alleen domme^ oude vrouwen geloo-<br />

ven tegenwoordig nog aan wonderen,"<br />

beweert een schrijver. — Dat verklaart<br />

haar herhaalde bezoeken aan schoon-<br />

heids-salons.<br />

Volgens een dokter zouden vele<br />

menschen een betere gezondheid ge-<br />

nieten, als zij alleen voor het diner<br />

een cocktail dronken. — Wij vermoeden<br />

echter, dat zij van zes diners per dag<br />

nog meer indigestie zullen krijgen.<br />

„Het kost heel wat geduld om viool<br />

te leeren spelen," zegt een musicus.<br />

— Inderdaad, vooral andermans geduld I


Buziau in „Met Vlag en Wimpel". - „1$ er lets ... ?"<br />

„MET VLAG EN WIMPEL"<br />

(foto W. Corot, Don Haag)<br />

/ederom is de nieuwe Bouwmeester-revue, die der traditie getrouw te Rotterdam haar première beleefde, een<br />

W! ▼▼groot succes geworden. Er b<strong>li</strong>jkt dit jaar met nog meer energie aan de voorbereiding e z.jn »•w«rkt. want<br />

„de koning van den lach", Joh. Buziau, zal met deze tiende Bouwmeesterrevue z.jn y « erti 9J_J r, fl ^"••J"'»»« 1 "" *'•ren.<br />

Wij zien ook ditmaal wederom onzen onovertroHen revuekomiek m verschillende gedaanten door de revue<br />

wandelet en bewonderen voor de zooveelste maal zijn vindingrijkheid en uitbee^g Slem ^<br />

hem weer trouw terzijde en van de oude getrouwen zien wij o.a. weer I. Mayen, Willy S "" n ' ^ol'V Bo^ee.Ur<br />

terwijl Willy Walden in deze revue bij dit gezelschap debuteert, evenals dirigent Ziegler. Kortom: oog en oor<br />

worden wederom geboeid en voor Mevrouw Bouwmeester-Sandbergen, de regisseuse en directrice, kunnen w.j<br />

slechts bewondering hebben. „Met vlag en wimpel" zal zij Nederland weer veroverenI H. A. v. t. Jr.<br />

— 14 -<br />

■ i I - . _. . . .idkikÊÊéL<br />

^^^"<br />

MET VUUR<br />

United Artists-film.<br />

ROLVERDEELING:<br />

Sally Wyndham<br />

Dan Pritchard.<br />

Phi<strong>li</strong>p Lawrence<br />

Mario Carnini .<br />

Deedy.<br />

Maria Sherwood<br />

Cynthia Haddon<br />

. Ann Harding<br />

. C<strong>li</strong>ve Brook<br />

. Otto Kruger<br />

Tul<strong>li</strong>o Carminati<br />

. Dickie Moore<br />

Janet Becker<br />

. Betty Lawford<br />

Regie: GREGORY LA CAVA<br />

Sally Wyndham bevindt zich op het<br />

v<strong>li</strong>egveld, om afscheid te nemen<br />

van haar toekomstigen echtgenoot,<br />

die op het punt staat te starten voor<br />

een oceaanvlucht. Tijdens den start<br />

wordt het v<strong>li</strong>egtuig onklaar en een<br />

groot aantal aanwezigen is tot aller<br />

ontzetting getuige van een vreese<strong>li</strong>jk<br />

ongeluk. De machine verheft zich niet<br />

van den grond, doch komt in razende<br />

vaart in botsing met een der hangars.<br />

Vlammen stijgen op en.... Sally<br />

Wyndham, die binnenkort moeder moet<br />

worden, staat geheel alleen op de<br />

wereld. Wanhopig verlaat zij de plaats<br />

des onheus en dwaalt rond, totdat zij in<br />

een park op een bank ineen zakt. Zoo<br />

gebeurt het, dat zij vriendschap sluit<br />

met Dan Pritchard, een aan lager wal<br />

geraakt medicus, die zich over haar<br />

ontfermt. Na de geboorte van Sally's<br />

zoon zorgt Dan er voor, dat Sally<br />

een betrekking krijgt, om dan — na-<br />

dat hij tevens een fami<strong>li</strong>e Lawrence<br />

bereid heeft gevonden de baby te adop-<br />

teeren — spoorloos te verdwijnen.<br />

Vijf jaar later bevindt Sally, die in-<br />

tusschen door haar groote, artistieke<br />

begaafdheden een bekende figuur ge-<br />

worden is op het gebied van binnen-<br />

huisarchitectuur, zich in Ita<strong>li</strong>ë voor den<br />

aankoop van verschillende kunstwerken.<br />

Zij maakt kennis met Mario, een levens-<br />

lustigen, Ita<strong>li</strong>aanschen graaf, die haar<br />

sinds deze kennismaking niet meer ver-<br />

laat. Als Sally zich te Parijs in de<br />

hal van een groot hotel bevindt, ont-<br />

moet zij een kleinen jongen, Deedy<br />

geheeten, die haar eenige briefkaarten<br />

toont, welke hij moet verzenden. Sally<br />

ziet, dat deze kaarten geadresseerd zijn<br />

aan de fami<strong>li</strong>e Lawrence. Twijfel is<br />

niet moge<strong>li</strong>jk, zij heeft haar zoontje<br />

ontmoet I Als Deedy, die met z'n tante<br />

eenigen tijd in Europa vertoeft, weer<br />

naar Amerika vertrekt, onderbreekt<br />

Sally haar reis en begeeft zich aan<br />

boord van hetzelfde schip, dat ook<br />

haar kind naar het vaderland terug<br />

zal brengen. Deedy wordt door zijn<br />

vader van de boot gehaald, zoodat<br />

Sally voor het eerst kennis maakt met<br />

Phil Lawrence, wiens vrouw inmiddels<br />

overleden is. Verder ontmoet zij Cynthia<br />

Haddon, de toekomstige tweede vrouw<br />

van Lawrence. Sally is nu diep be-<br />

droefd; zij zal haar kind nifet weerzien.<br />

Doch het toeval brengt hen voor de<br />

tweede maal tezamen.<br />

De firma Sherwood en Wyndham —<br />

waarvan Sally deel uitmaakt — krijgt<br />

opdracht het huis voor Lawrence en<br />

diens aanstaande vrouw in te richten.<br />

Onmiddel<strong>li</strong>jk ontstaan er conf<strong>li</strong>cten.<br />

Cynthia Haddon is een zelfzuchtige<br />

vrouw, die niets voor kinderen gevoelt<br />

en voor Deedy niet bepaald een <strong>li</strong>ef-<br />

hebbende moeder zal zijn, terwijl Sally's<br />

Ann Harding' en Dickie Moore.<br />

hart voortdurend naar het kleine<br />

kereltje uitgaat. Deedy is dol op Sally<br />

en ook Phil Lawrence ziet het verschil<br />


90 ERDETE<br />

1. Gustav Gründgens en Willy Forst. 2. Paula Wessely<br />

en Rose Stradner. 3. Willy Forst en Franz Harte-<br />

rich. 4. Da huwe<strong>li</strong>jksplechtigheid. 5. Erna<br />

Morena en Maria Koppenhfifer. 6. Rose<br />

Stradner. 7. Erna Morena. 8. Edwin<br />

JQrgensen. 9. Willy Forst<br />

Paula Wessely.<br />

k'M<br />

LUMINA-FILM<br />

Regle: Karl Hart!<br />

Rolverdeellng:<br />

lartshertogin o i ti/ -a<br />

^arle Louise • • • • P«"'« Wessely<br />

hertog Franz von Modena Willy Forst<br />

Hetternich .... Gustav Gründgens<br />

lelzer Franz 1 . . . Franz Herterlch<br />

lelzerin Maria Ludovlca Rose Stradner<br />

»sephlne ...... Erna Morena<br />

rladame Mere Maria Koppenhfifer<br />

alleyrand .... Edwin JOrgensen<br />

lofmasrschalk . . . Gustav Waldau<br />

apoleon heeft den Oostenrijk-<br />

schen keizer Franz I om de<br />

hand van zijn dochter, Marie<br />

|ouise, gevraagd. De keizer wil aan-<br />

nke<strong>li</strong>jk niet toestemmen, doch<br />

Betternich weet' hem van de nood-<br />

ake<strong>li</strong>jkheid van dit huwe<strong>li</strong>jk te<br />

jvertuigren en krijgt dan de vol-<br />

hacht de bes<strong>li</strong>ssing te vragen aan<br />

Harie Louise zelf, die op dat oogen-<br />

<strong>li</strong>k met de tweede gema<strong>li</strong>n van den<br />

pizer op de zomerresidentie in Hon»<br />

prije vertoeft. Mettemich weet, dat<br />

keizerin en Marie Louise Napo-<br />

n in het geheel niet welgezind<br />

[jn en daarom zoekt hij iemand,<br />

de stemming voor het huwe<strong>li</strong>jk<br />

pn beetje voorbereiden kan. Zijn<br />

pus valt op den jongen hertog<br />

panz von Modena, een broer van<br />

keizerin. Hij probeert zijn zen-<br />

Ing te vervullen, maar slaagt er<br />

|et in de keizer<strong>li</strong>jke fami<strong>li</strong>e wat<br />

nde<strong>li</strong>jker jegens Napoleon te<br />

emmen. Marie Louise. zeggen, wat<br />

over haar besloten is, kan hij<br />

t, want hij krijgt haar <strong>li</strong>ef en zij<br />

fcantwoordt zijn <strong>li</strong>efde. Terwijl Met-<br />

Imich in Weenen reeds de voor-<br />

preidingen treft voor het huwe<strong>li</strong>jk<br />

pleeft hij met Marie Louise de ge-<br />

lukkigste dagen van zyn leVen. Tot<br />

Metternich ervaart hoe zyn afgezant<br />

zich van zijn taak gekweten heeft<br />

én den Keizer aan zijn gema<strong>li</strong>n laat<br />

schrijven, dat ze Marie Louise in<br />

moet <strong>li</strong>chten. De keizerin, die de<br />

<strong>li</strong>efde tusschen haar broer en Marie<br />

Louise kende, wordt ziek. van op-<br />

winding en Franz von Modena rijdt<br />

snel naar Weenen om te pro beeren<br />

het huwe<strong>li</strong>jk te verhinderen. Als hij<br />

echter voor den keizer staat ziet hij<br />

een gebroken man, en zwijgt, want<br />

hij begrijpt hoe de vader geleden<br />

moet hebben voor hij zijn toestem-<br />

ming tot dit huwe<strong>li</strong>jk gaf.<br />

Mettemich zelf gaat naar de zo-<br />

merresidentie en overtuigt Marie<br />

Louise van de noodzake<strong>li</strong>jkheid van<br />

dit huwe<strong>li</strong>jk, daar anders Oostenrijk<br />

weer in een nieuwen oorlog met<br />

Napoleon gewikkeld zal worden. Om<br />

de oorlogsellende te voorkomen,<br />

geefi Marie Louise toe. Zoo eindig-<br />

de e


ZONEN VAN EEN VADER<br />

ROLVERDEELING:<br />

Blackie Gallagher . . Clark Gable<br />

Jim Wade .... Wil<strong>li</strong>am. Powell<br />

Eleanor Myrna Loy<br />

Pater Joe Leo Carillo<br />

Spud, Blaclcie's helper,<br />

Nat Pendleton<br />

De heer Rosen . . . George Sidney<br />

Annabella Isabell Jowell<br />

Tootsie Malone . . . Muriel Evans<br />

Regie van: W. S. VAN DYKE<br />

Metro-Goldwyn-Ma ver-f Urn.<br />

Toen in 1904 de reusachtige pleizier-<br />

boot, de „Generaal Slocum",inde<br />

haven van New York in brand vloog,<br />

kwamen meer dan duizend menschen<br />

om het leven. Tot de enkelen, die aan<br />

den dood ontsnapten, behoorden twee<br />

schoolvriendjes, Blackie Gallagher en<br />

Jim Wade, wier ouders evenwel ver- Myrna Loy, Clark Gable en Wil<strong>li</strong>am Powe<br />

Nat Pendleton en Clark Gable.<br />

Clark Gable en Myrna Loy.<br />

dronken. Pater Joe, een jong priester,<br />

redde beide jongens uit het water en<br />

de goedhartige Joodsche koopman<br />

Rosen, wiens zoon zelf bij de ramp<br />

was omgekomen, voedde de knapen op.<br />

Doch toen eenige jaren later de recht-<br />

Isabell Jewell, Madg-e Evans en Clark Gable.<br />

schapen Rosen zelf om 't leven kwam,<br />

werden de twee jongens aan hun lot<br />

overgelaten.<br />

Reeds vroeg treden de voornaamste<br />

karaktertrekken van Blackie en Jim<br />

duide<strong>li</strong>jk aan het <strong>li</strong>cht. Eerstgenoemde<br />

is een geboren speler, een roekeloos<br />

en gewetenloos geld- en geluksjager.<br />

Jim daarentegen is ernstig en ijverig,<br />

eer<strong>li</strong>jk en vol ambitie. Hij studeert<br />

rechten en wordt weldra een gezien<br />

officier van justitie, terwijl Blackie een<br />

groote rol speelt in het gangster-mi<strong>li</strong>eu<br />

van New York. Eigenaardig is de diepe<br />

en hartgrondige vereering, welke<br />

Gallagher koestert voor zijn boezem-<br />

vriend Wade, tot wien hij opziet als een<br />

meerdere. Blackie heeft een meisje,<br />

Eleanor, die zich echter niet thuis voelt<br />

in de omgeving van spelers en de-po<strong>li</strong>tie-<br />

omkoopende-misdadigers, waarin zij ge-<br />

dwongen is te leven.<br />

Door een toeval komt Eleanor in<br />

aanraking met Jim en een nieuwe wereld<br />

gaat voor haar open. Zóó groot is de<br />

zuiverende invloed, die de ontmoeting<br />

met den hoogstaanden man op haar<br />

maakt, dat zij Blackie verlaat, als deze<br />

weigert zijn misdadig bedrijf' op te<br />

geven. Als Gallagher verneemt, dat<br />

Eleanor hem in den steek laat voor<br />

zijn boezemvriend, doet hij geen moeite<br />

haar te beletten heen te gaan; voor Jim<br />

is hij bereid elk offer te brengen. Jim<br />

en Eleanor trouwen en eenigen tijd<br />

later is hij genoodzaakt een onderzoek<br />

in te stellen naar een moord, waarvan<br />

Blackie de schuldige moet zijn. Maar<br />

18<br />

de gangster-leider weet zóó handig te<br />

manoeuvreeren, dat hij van rechtsver-<br />

volging wordt ontslagen. Later, als Jim<br />

op 't punt staat tot gouverneur te<br />

worden gekozen van den staat New<br />

York, tracht een zijner collega's zijn<br />

candidatuur te ondermijnen, door over<br />

zijn optreden tegenover Blackie laster-<br />

praat te verspreiden. Laatstgenoemde,<br />

door Eleanor hiervan op de hoogte ge-<br />

bracht, doodt Snow, den lasteraar.<br />

"Doch thans gelukt 't hem niet aan<br />

de wrekende hand der justitie te<br />

ontkomen. Hoezeer 't hem ook aan<br />

het hart gaat, Jim Wade stelt p<strong>li</strong>cht<br />

boven elk ander gevoel en Blackie<br />

wordt ter dood veroordeeld, bijna op<br />

't moment, dat zijn „boezemvriend" zich<br />

tot Gouverneur van den staat New York<br />

gekozen ziet.<br />

Eleanor kan niet gelooven, dat Jim<br />

zijn vriend op den electrischen stoel zal<br />

Jaten brengen. Zij smeekt hem gebruik<br />

te maken van zijn recht tot het ver-<br />

kenen van gratie en de doodstraf in<br />

levenslange gevangenisstraf te verande-<br />

ren. Als haar man dit weigert, deelt<br />

zij hem mede, wat Blackie haar ver-<br />

boden had hem ooit te vertellen, n.1.<br />

dat zijn verkiezing te danken is geweest<br />

aan den moord op Snow. Diep bewogen<br />

wil Wade thans het vonnis wijzigen,<br />

doch Blackie weigert; hij gaat <strong>li</strong>ever<br />

in den dood, dan zijn vriend te com»<br />

promitteeren.<br />

Als Gallagher gestorven is, deelt Jim<br />

in een openbare zitting van de regee-<br />

rings<strong>li</strong>chamen mee, hoe hij verkozen is<br />

geworden en dat hij Blackie toch gratie<br />

had willen schenken. Tevens neemt hij<br />

ontslag uit zijn ambt en dientengevolge<br />

verzekert hij zich opnieuw de achting<br />

van Eleanor ...<br />

VERWACHT DE GROOTE METRO-<br />

GOLDWYN-MAYER-FILM<br />

ESüllflO<br />

Opgenomen onder leiding van den<br />

regisseur W. S. van Dyke in het<br />

Hooge Noorden van Alaska<br />

GODFRIED<br />

DE GROOT<br />

!<br />

m it ■ "<br />

-<br />

l^v: 41<br />

■<br />

SPECIALITEIT IN MODERNE<br />

EN ARTISTIEKE FOTO'S<br />

JAN LUYKENSTRAAT 2 A - AMSTERDAM<br />

TELEFOON 28474<br />

ok bij heit Jt


HERFST- EN WINTERMODE 1934-1935<br />

PREMIE VOOR ONZE LEZERESSEN<br />

WM S (VHP .<br />

Formaat 26 « 37 eM.<br />

ItTS.IIXIt.nM'KB IIMU.IM*<br />

^><br />

iomowi DAawog«. ». RUI CTAWXHJT PAMS<br />

Wij zijn in de gelegenheid om onzen<br />

lezeressen een bijzondere premie aan<br />

te bieden, bestaande uit een serie Fransche<br />

modebladen en wel het album Saisons,<br />

Herfst-Winter 1934-1935, groot 36 pa-<br />

gina's fo<strong>li</strong>o-formaat; het album Tailleurs<br />

et Manteaux, Herfst-Winter 1934-1935,<br />

groot 24 pagina's fo<strong>li</strong>o-formaat.<br />

Deze albums bevatten een groot aantal<br />

der nieuwste Parijsche modellen, zoowel<br />

voor costuums, blouses, hoeden, als voor<br />

^<br />

Formaat 24 x 32 cM.<br />

TMintft<br />

Formaat 26 « 37 eM.<br />

mantels in verschillend genre. Beide albums<br />

tezamen tegen den prijs van slechts 55 cent<br />

franco huls.<br />

Tevens hebben wij een premie voor onze<br />

lezeressen, die een keurig overzicht der<br />

nieuwe kinder-modes willen bezitten. Het<br />

album draagt den naam Les Jo<strong>li</strong>es Modes<br />

d'Enfants, Herfst-Winter 1934-1935. De<br />

prijs van dit album is voor haar slechts<br />

25 cent franco per post.<br />

Zij, die de drie albums bestellen, kunnen deze gezamen<strong>li</strong>jk voor 75 cent<br />

ontvangen.<br />

BON VOOR DE LEZERESSEN VAN „HET WEEKBLAD" CINEMA»<br />

De ondergeteekende verlangt te ontvangen:<br />

ex. Saisons<br />

ex. Tailleurs et Manteaux<br />

tegen den prijs van 55 cent voor beide albums.<br />

ex. Les Jo<strong>li</strong>es Modes d'Enfants<br />

tegen den prijs van 25 cent.<br />

Het bedrag is per postwlssel aan u afgezonden - Is gestort op het gironummer 41880,<br />

Dezen bon in te vullen AH uit te knippen. In open enveloppe, geadresseerd aan de Adm. van Het Weekblad,<br />

Cinema & Theater Galgewater 22, Leiden, als drukwerk verzenden.<br />

- 20 -<br />

, ' rt « • • i^<br />

^\<br />

THEATER<br />

[Veivolè van pagina 7)<br />

beleefde, goed gedresseerde be-<br />

diende, die zijn werkgever door-<br />

laat.<br />

Mr. Benson <strong>li</strong>ep naar binnen<br />

— hij zag er erg onzake<strong>li</strong>jk<br />

uit in zijn plusfours en zijn<br />

regenjas.<br />

„Ik wilde in het voorbijgaan<br />

even aanloopen," begon hij,<br />

„om Miss Stevens goedendag<br />

te zeggen; ik had gisterenavond<br />

heelemaal vergeten hallo,<br />

wie is dat?"<br />

Hij viel zichzelf in de rede<br />

en staarde verbluft naar George.<br />

Maar Dickerson was voor-<br />

bereid.<br />

„Mr. Jenkins, mijnheer,"<br />

stelde hij voor, „een kennis van<br />

me, die op het kantoor één<br />

étage hooger moest zijn. We<br />

kwamen daarnet samen in de<br />

<strong>li</strong>ft naar. boven en toen ik hier<br />

verdachte geluiden hoorde,<br />

vroeg ik hem om even mee<br />

te gaan."<br />

„Aangenaam kennis te ma-<br />

ken." Met volmaakte zelfbe-<br />

heersching stapte George met<br />

uitgestoken hand op Mr.<br />

Benson af.<br />

Maar deze was hem alweer<br />

vergeten bij het gezicht van de<br />

brandkast.<br />

„Goede hemel I" stiet hij uit.<br />

„Inbrekers!"<br />

„Zegt u het in enkelvoud<br />

en vrouwe<strong>li</strong>jk," verbeterde<br />

Dickerson. „Dan slaat u den<br />

spijker precies op den kop." .<br />

En hij knikte naar het raam.<br />

Mr. Benson wendde zich om.<br />

Zijn b<strong>li</strong>k gleed langs de vier<br />

etuis en bleef toen rusten op de<br />

beweginglooze mcisjcsgestalte.<br />

„Wel, het is Sally!" riep hij<br />

uit en lachte.<br />

„Ja," bevestigde Dickerson<br />

en zijn stem klonk scherp; die<br />

lach van zijn patroon beviel<br />

hem niet. „Maar het is heele-<br />

maal geen zaak om er een<br />

grapje van te maken. Als u<br />

gezien had, wat wij vijf minuten<br />

geleden hebben gezien — —<br />

Miss Stevens, die uit het ven-<br />

ster teekens naar beneden gaf,<br />

naar de straat, en in elkaar<br />

kromp van schrik, toen wij bin-<br />

nenkwamen."<br />

Mr. Bensons oogen gingen van Sally<br />

naar de vier etuis en weer naar het<br />

meisje terug en de g<strong>li</strong>mlach was van<br />

zijn gezicht verdwenen. Toen haalde hij<br />

zijn horloge te voorschijn en infor-<br />

meerde :<br />

„Maar hoe kwam het, dat het alarm-<br />

signaal niet ging ? Het is pas acht minu-<br />

BEZOEKT HET<br />

TE ROTTERDAM<br />

t>*%<br />

'M.<br />

m<br />

CAROLE LOIMHBARO,<br />

de talentvolle Paramounf-ster, treedt dit<br />

ten over tienen. Werkt het niet goed?"<br />

„Ze is veel te gewiekst om däiir in<br />

te loopen, mijnheer," meende Dickerson.<br />

„Ze moet tot tien uur gewacht hebben,<br />

voor ze de binnendeur opende. Ik moet<br />

bekennen, dat ik in zekeren zin ook<br />

schuld heb," voegde hij er deemoedig aan<br />

toe, „want ik moest een dringende bood-<br />

schap in de stad doen en zei gisteravond<br />

tegen Miss Stevens, dat ik vanochtend<br />

niet vóór halfelf zou komen, maar ik<br />

was eerder klaar dan ik gedacht had<br />

en heb zoo haar spelletje bedorven."<br />

„Wel, Miss Stevens," richtte Mr.<br />

Benson zich tot de beschuldigde, „hoe<br />

zit dat ? Js het waar, wat Mr. Dickerson<br />

vertelt ?"<br />

Zijn toon en het ongewone „Miss<br />

Stevens", verriedden, dat zijn vertrou-<br />

wen in het meisje geschokt was. Ten<br />

- 21 -<br />

sM^.<br />

^"<br />

seizoen sterk op den voorgrond.<br />

slotte, hij had haar ontslagen ze<br />

had geen andere betrekking kunnen vin-<br />

den tot nu toe, en het was haar laatste<br />

dag. Het leek ongetwijfeld allemaal be-<br />

zwarend.<br />

Sally had een gewaarwording, alsof<br />

ze deze gedachten door zijn hoofd zag<br />

gaan. Haar onder<strong>li</strong>p trilde en de frisschc<br />

kleur trok uit haar gezicht weg. Ze<br />

voelde, dat ze geen woord zou kunnrn<br />

Een frlssche mond<br />

mei wiüe-tanden<br />

door<br />

IVOROL<br />

ße Nederlandsche Tandpasta<br />

.»WAT MIJN HARDT MAAKT IS GOEO M


<strong>li</strong>eUWP "'Ne *=«*<br />

L<br />

awrencc Tibelt, de bekende Ameri-<br />

kaansche zanger en filmster, is voor<br />

een film in Engeland geëngageerd.<br />

Productieleider Alexander Korda zal bet<br />

bekende too-<br />

neelstuk ,.Ma-<br />

ry Read" in<br />

Engeland ver-<br />

filmen.<br />

Hans Albers<br />

begint binnen-<br />

kort met de<br />

opnamen voor<br />

zijn film „Va-<br />

riété".<br />

Giuseppe Bec-<br />

ce zal de mu-<br />

ziek voor de<br />

film „Barcarol-<br />

HANS ALBERS<br />

wordt opgenomen onder<br />

van Günther Stapenhorst.<br />

le" componee-<br />

ren. Deze film<br />

productieleiding<br />

Pathé-Nathan zal den roman ..Les Mystè-<br />

res de Paris" van Eugène Sue verfilmen.<br />

De Weensche tooneelspeelster Luise Rai-<br />

ner is door de Metro-Goldwyn-Mayer te<br />

Hollywood geëngageerd.<br />

Detlev Sierck zal de korte toonfilm ,,De<br />

ingebeelde zieke" regisseeren<br />

Ruth Chat-<br />

tecton vertolkt<br />

de hoofdrol in<br />

de Columbia-<br />

film „Modern<br />

lady". Regie<br />

voert Dorothy<br />

Arzner.<br />

Lizzi Holz-<br />

schuh. Heinz<br />

Rühmann, An-<br />

nemarie Soren-<br />

sen en Karsta<br />

Löck spelen de<br />

hoofdrollen in<br />

de film „Bezau-<br />

berndes Fräu-<br />

RUTH CHATTERTON<br />

lein". Het draaiboek is van Ralph Benatzky,<br />

regie van Walter Janssen.<br />

Li<strong>li</strong>an Harvey treedt in de Columbia-film<br />

„Once a gentleman" op. Regie van Victor<br />

Schertzinger.<br />

Dorit Kreysler. Paul Hörbiger, Harald<br />

Paulsen, Leopoldine Konstantin, Blandine<br />

Ebinger, Hans Brausewetter en Oskar Sabo<br />

vervullen de be-<br />

langrijkste rol-<br />

len in „Frisschc<br />

wind uit Ca-<br />

nada".<br />

Mady Chris-<br />

tians zal de<br />

hoofdrol vertol-<br />

ken in de Me-<br />

tro-Goldwyn-<br />

Mayer-film<br />

.•The flame<br />

within". Regie<br />

van Edmund<br />

Goulding.<br />

MADY CHRISTIANS<br />

Josephine<br />

Hutchinson en<br />

Co<strong>li</strong>n C<strong>li</strong>fe soelen de . hoofdrollen in de<br />

Warner Bros-film „Right to <strong>li</strong>ve' James<br />

Seymour regisseert.<br />

zeggen, zonder in tranen uit te barsten.<br />

In een f<strong>li</strong>ts drong het tot haar bewust-<br />

zijn door wat haar bezielde: ze hield<br />

van Mr. Benson; de herinnering aan<br />

Jim was in haar hart langzamerhand<br />

uitgedoofd. Maandenlang had ze al van<br />

hem gehouden zonder het zelf te weten,<br />

daarom had ze zijn raam schoonge-<br />

maakt en zijn privé-kantoor van bloe-<br />

men voorzien, en nu stond hij op het<br />

punt te gelooven, dat zij een dievegge<br />

was, dat zij, zij, zijn brandkast had<br />

l ee ggeroofd,<br />

VI.<br />

„Kom Sally," Mr. Benson <strong>li</strong>ep op<br />

haar toe en legde een hand op haar<br />

schouder; „laat me nu eens hooren, wat<br />

je te zeggen hebt."<br />

Sally spande al haar geestkracht in<br />

om den wilden opstand in haar hart<br />

in bedwang te krijgen, orde te stellen<br />

op haar verwarde gedachten en Dicker-<br />

sons volgende beweging af te weren,<br />

toen ze zich rea<strong>li</strong>seerde, dat Mr!<br />

Bensons b<strong>li</strong>k niet langer op haar ge-<br />

zicht gericht was, maar zich gevestigd<br />

had op haar schouder.<br />

Een rimpel van nadenken trok tus-<br />

schen zijn oogen. Daarop, tot Sally's<br />

onuitspreke<strong>li</strong>jke verbazing, keek hij weer<br />

naar haar en wenkte, met een korte,<br />

gebiedende beweging.<br />

„B<strong>li</strong>jf waar je bent, alsjeb<strong>li</strong>eft," zei<br />

hij streng en <strong>li</strong>ep naar zijn schrijf bureau.<br />

„Het komt me voor, dat hier een po<strong>li</strong>tie-<br />

agent noodig is," vervolgde hij, de huis-<br />

tclefoon opnemend. „Portiersloge ? Met<br />

Benson, Bob. Wil je zoo goed zijn direct<br />

een po<strong>li</strong>tieagent te laten halen; de<br />

jongen, die je stuurt moet er bij zeggen,<br />

dat het dringend is. Als hij er twee<br />

kan meebrengen, is het nog beter; <strong>li</strong>efst<br />

een paar pootige beeren."<br />

„Twee mijnheer?" vroeg Dickerson.<br />

„Waarom twee?"<br />

„Omdat ik denk, dat we ze noodig<br />

zullen hebben," antwoordde Benson, een<br />

lade van de schrijftafel opentrekkend.<br />

Er volgde een zwijgen, een gespan-<br />

nen stilte, vervolgens een ruwe lach van<br />

Dickerson.<br />

„Als je je erwtenblazer zoekt, mijn<br />

waarde, zul je die däär niet vinden,"<br />

voegde hij zijn patroon ruw toe.<br />

Dickerson schepte een kwaadaardig<br />

zelf welbehagen in zijn brutalen bluf;<br />

hij voelde zich volkomen zeker van zijn<br />

zaak. En toen Benson met een ruk<br />

het hoofd ophief, staarden zijn oogen<br />

in den loop van zijn eigen revolver.<br />

„Wc kunnen ons niet de weelde ver-<br />

oorloven op het slot van de tooneel-<br />

voorstel<strong>li</strong>ng te wachten," ging hij voort,<br />

terwijl hij sprak, maakte hij met zijn<br />

duim de vei<strong>li</strong>gheidspal los.<br />

Sally bleef niet langer passief. Haar<br />

hand omklemde den leerenlap en kneep<br />

hem samen tot een natten, kleverigen<br />

bal. Met een pijlsnelle beweging smeet<br />

ze hem uit alle macht in de richting van<br />

het dreigende pistool en het vochtige<br />

projectiel trof Dickerson pardoes in<br />

het rechteroog.<br />

Terwijl hij verbijsterd achteruit wan-<br />

kelde, ging het schot af en de kogel<br />

floepte door het raam met een schril<br />

gerinkel van brekend glas.<br />

Dickerson kon zijn pleizier öp. De<br />

leerenlap werd prompt gevolgd door<br />

een zware , presse-papier van Mr.<br />

- 22 -<br />

INDIGESTIE GEHEEL VERDWENEN.<br />

Kan nu alles eten!<br />

„Na vijf jaar lang aan indigestie te<br />

hebben geleden, heeft Uw Kruschen<br />

Salts mij geheel van de pijnen bevrijd.<br />

Mijn vrienden verwachtten niet, dat ik<br />

ooit beter zou worden, maar nu ben ik<br />

een ander mensch. Ik heb absoluut geen<br />

last meer, ik kan alles eten en met<br />

smaak. Ik vertel iedereen hoe buiten-<br />

gewoon goed ik Kruschen Salts vind<br />

voor slechte spijsvertering en maag-<br />

zuur '" J. C. te L.<br />

Kruschen Salts vat het kwaad bij den<br />

wortel aan, het spoort de afvoerorganen<br />

aan tot regelmatig werken; helpt lever<br />

en nieren in hun functie en zuivert den<br />

bloedsomloop. De „kleine, dagc<strong>li</strong>jkschc<br />

dosis" kan dit alles doen, omdat<br />

Kruschen Salts een combinatie is van<br />

6 zouten, waarvan ieder een verschil-<br />

lende werking heeft. Enkelvoudige zou-<br />

ten veroorzaken een plotse<strong>li</strong>nge uitwer-<br />

king op een bepaald gedeelte van het<br />

<strong>li</strong>chaam — veel te drastisch om vaak<br />

herhaald te kunnen worden. Maar ,,de<br />

kleine, dage<strong>li</strong>jksche dosis" bevat een<br />

wcinigje van ieder der 6 zouten, zoodat<br />

U die met het volste vertrouwen lederen<br />

dag kunt innemen.<br />

Kruschen Salts is uitsluitend verkrijg-<br />

baar bij alle apothekers en drogisten<br />

k f 0.90 en f 1.60 per flacon, omzet-<br />

belasting inbegrepen. Let op, dat op<br />

het etiket op de flesch, zoowel als op de<br />

buitenverpakking de naam Rowntree<br />

Handels Maatschappij, Amsterdam, voor-<br />

komt.<br />

Mieuwjaarsdag is voorbij. . . .<br />

Een heel bijzondere dag, die je eener-<br />

zijds een goeden kijk op de menschen<br />

geeft, anderzijds. . . . Enfin ons devies is<br />

„Mensch erger je niet" en we hebben ons nu<br />

toch allemaal, jul<strong>li</strong>e net zoo goed als ik, voor-<br />

genomen het jaar 1935 als brave menschen<br />

te beginnen en. zoo moge<strong>li</strong>jk (laat ons het<br />

beste er maar van hopen), te voltooien.<br />

Op Nieuwjaarsdag merk je eerst, hoeveel<br />

menschen je (al of niet in afwachting van een<br />

stoffe<strong>li</strong>jk-grijpbare belooning) goed genegen zijn<br />

en je veel heil en zegen wenschen. Ze doen het<br />

per mond, per brief, per kaartje, sommigen<br />

zelfs per hand, van emotie sprakeloos. Ik vind<br />

het heel best, als ze me maar niet al te hard knij-<br />

pen, ik heb nogal gevoe<strong>li</strong>ge handen in dezen<br />

tijd van het jaar.<br />

Da's de mooie kant, waarover ik het zoo<br />

net had.<br />

Dan komen de rekeningen, de aanvragen om<br />

je contributie te storten op straffe van 15 ets.<br />

voor dispositie-geld, etc. etc! In oude tijden<br />

was de Nieuwjaarsdag, een dag van boetedoe-<br />

ning, van schuldbekentenis. Nu <strong>li</strong>jkt hij meer<br />

op een dag van schulden bekendmaking.<br />

En dat het er ditmaal voor mij zooveel<br />

waren, dat stemt me, ondanks al m'n goede<br />

voornemens met zorg en met ergernis.<br />

Ik hoop, dat jul<strong>li</strong>e er geen last van hebt!<br />

PETRUS PRUTTELAAR.<br />

Win ter ^"jk"<br />

w ■■■'^" voeten<br />

Gesprongen handen, ruwe huid<br />

PUROL<br />

D005 30en60ct. BIJ APOTH.en DROGISTEN<br />

Bensons bureau en daarna door Mr.<br />

Benson zelf.<br />

En toen, misschien drie minuten later,<br />

twee hijgende po<strong>li</strong>tie-agenten in gezel-<br />

schap van den even ademloozen portier,<br />

in de deur verschenen, plaatste George<br />

zich met een uitdrukking van onder-<br />

worpenheid en berusting gedwee tegen<br />

den muur, met de armen omhoog,<br />

lag Dickerson op de plaats waar &<br />

presse-papier hem heengezonden had —<br />

en was Mr. Bensons vrije arm om een<br />

erg bevende Sally geslagen.<br />

VII.<br />

„Maar hoe kwam het," wilde Sally<br />

weten, toen Dickerson en George onder<br />

de goede hoede van de po<strong>li</strong>tiemannen<br />

waren verdwenen en zij en Mr. Benson<br />

zich alleen in het privé-kantoor bevon-<br />

den, „hoe kwam het, dat u zoo plot-<br />

se<strong>li</strong>ng van gedachten veranderde? Dat<br />

u opeens niet meer dacht, dat ik mis-<br />

schien de dief was, maar zeker was, dat<br />

ik het niet kon zijn ?"<br />

„Natuur<strong>li</strong>jk wist ik diep in mijn hart<br />

wel, dat jij onmoge<strong>li</strong>jk de brandkast kon<br />

leeggestolen hebben, maar mijn nuchter<br />

verstand moest bekennen, dat de schijn<br />

wel erg tegen je was. Je stond daar,<br />

met de etuis op de vensterbank naast je,<br />

terwijl Dickersons radde tong een ver-<br />

haal aan elkaar loog, dat warempel niet<br />

slecht in elkaar zat. Maar toen kreeg<br />

ik de spin in de gaten..."<br />

„De spin?"<br />

„Ja, er zat een spin onder mijn hand,<br />

toen ik die hand op je schouder legde<br />

en de mouw van je japon was door<br />

minstens een dozijn fijne draden met het I<br />

venster verbonden. Dat was voldoende<br />

bewijs, dat je je rechterarm een heelen<br />

tijd niet bewogen kon hebben, dus ook<br />

het bewijs, dat je niet in de nabijheid<br />

van de brandkast kon zijn geweest op<br />

het moment, dat het alarmsignaal zich-<br />

zelf uitschakelde. En daar het onmoge-<br />

<strong>li</strong>jk voor je was van de plaats, waar je<br />

stond de brandkast met je <strong>li</strong>nkerhand<br />

te bereiken — — —"<br />

Zijn b<strong>li</strong>k rustte op haar hand.<br />

„Wel, je ring is weg!"<br />

„Ja," bevestigde Sally. „Die zit in<br />

Dickersons zak. Maar het komt er niet<br />

op aan. Ik droeg hem alleen als een<br />

soort souvenir; ik ben al een jaar niet<br />

meer verloofd. Jim — —"<br />

„Niet verloofd!" Mr. Benson<br />

schreeuwde haast, toen hij haar in de<br />

rede viel. „Niet verloofd! Hemel nog<br />

aan toe ... En ik heb weken en weken-<br />

lang tegen mezelf gevochten, om niet<br />

ver<strong>li</strong>efd op je te worden, heb van alles<br />

geprobeerd, om je te mijden, om op<br />

een afstand van je te b<strong>li</strong>jven. En ten<br />

slotte heb ik met een bloedend hart<br />

je de betrekking opgezegd, omdat het<br />

me niet gelukte mijn gevoelens de baas<br />

te b<strong>li</strong>jven en ik het niet kon verdragen<br />

je om me heen te hebben, terwijl je een<br />

ander toebehoorde. Niet verloofd! O<br />

Sally, Sally..."<br />

Door haar tranen heen lachte zij hem<br />

toe....<br />

Verstopping Äl!^:<br />

gang regelt men vlug zonder kramp of pijn mei<br />

Mijnhardt's Laxeertabletten<br />

Prijs per doos 60 et. Bij Apoth. en Drogisten<br />

HLM-ENTHOUSIASTEN<br />

A. D. L. t« 's-GRAVENHAGE. DoriÉ<br />

Kreysler is den 5en December jarig. Haar<br />

adres is Barnayweg 9, Ber<strong>li</strong>jn. Zij is £e<br />

Boedapest geboren. Heefé een conérac£<br />

meé de Ufa ie Ber<strong>li</strong>jn. Nie< verloofd. Voor<br />

een foto drie antwoord-coupons insluiten.<br />

T. v. d. W. ée HOORN. Werner Kiauss<br />

speelt de hoofdrol in de film „Honderd<br />

Dagen". Wij raden U aan de rubriek<br />

„Nieuws uit de Studio's" te lezen. Het<br />

adres van Marlene Dietrich is 5451 Marathon<br />

Street, Hollywood.<br />

D. I. M. te AMSTERDAM. Alexander<br />

Korda is met de filmster Maria Corda<br />

getrouwd geweest. Zij zijn gescheiden.<br />

Hans Albers is nog getrouwd met Hansi<br />

Burg. Het adres van Anton Pointner is<br />

Kurfuerstendamm 155, Ber<strong>li</strong>jn.<br />

R v. d. L. te ROTTERDAM. Hedy<br />

Kiessler is getrouwd. Zij filmt niet meer.<br />

Käthe von Nagy is gehuwd geweest met<br />

den regisseur Constantin David. Zij is<br />

gescheiden. Willy Fritsch is heuscb niet<br />

verloofd. Niet vergeten een antwoord,<br />

coupon in te sluiten.<br />

F. E. te ROTTERDAM. Clara Bow is<br />

den Q9en Ju<strong>li</strong> jari«. Ann Harding viert<br />

haar geboortedag 7 Au8ustus. Anna Sten<br />

kunt U schrijven Samuel Goldwyn-studlos<br />

7210 Santa Monica Blvd., Hollywood.'<br />

G. H. M. te GRONINGEN. Hierbij de<br />

gevraagde adressen. Louis Graveure, Sie-<br />

menstrasse 31, Ber<strong>li</strong>jn. Charlott Daudert<br />

Hohenzollerndamm 35. Ber<strong>li</strong>jn. Georg<br />

Alexander, Bayernallee 3, Ber<strong>li</strong>jn.<br />

E. N. K. te NIJMEGEN. Wij raden U<br />

aan zich tot den directeur van de Tooneel.<br />

school te Amsterdam to wenden. Het<br />

zenden van foto« heeft absoluut geen doel.<br />

rilmscholen bestaan In ons land niet.<br />

T K. L. N. te ROTTERDAM. John<br />

Loder is te Londen geboren. Hij viert<br />

zijn verjaardag den len Maart. Hierbij de<br />

gevraagde studio.adressen. Sound-City.<br />

•tudlo. Littleton Park,Shepperton.Middle,<br />

sex. Twlckenham-studlos, St. Margaret's<br />

Twickenham, Middlesex.<br />

O. v. d. L. te 's-GRAVENHAGE. Hier,<br />

bij de gevraagde verjaardagen. Victor<br />

Varconl 13 April. George Raft 27 September.<br />

Gene Raymond 13 Augustus. Dank voor<br />

Uw aardigen brief.<br />

L. W. te ROTTERDAM. De ware naam<br />

van Gene Raymond is Raymond Guion.<br />

Hij Js niet getrouwd. Zijn adres Is Fox-<br />

studios, Movletone.Qty, Westwood. Call,<br />

fornlë. Niet vergeten een antwoord-coupon<br />

In te sluiten. Het kan zes maanden duren,<br />

voordat U antwoord ontvangt.<br />

R. M. L. te DELFT. Joan BlondelJ Is<br />

den 30en Augustus jarig. In het Engelsch<br />

schriivep. Het adres van de Europa.Film<br />

A. G. is Friedrichstrasse 207, Ber<strong>li</strong>jn.<br />

Wij gelooven niet, dat het doel heeft het<br />

manuscript te zenden.<br />

T. K. D. te ILPENDAM. Sylvaln Poons<br />

Is getrouwd. Zijn echtaenoote is geen<br />

artiste. Ieder abonné heeft recht op twee<br />

gratis filmfoto's.<br />

M. C. F. M. H. te ROTTERDAM. Het<br />

adres van Henriette Davids Is Greve<strong>li</strong>ngen-<br />

straat. Amsterdam. Voor foto's van haar<br />

moet U zich wenden tot Godfried de Groot,<br />

Jan Luyckenstraat 2. Amsterdam.<br />

J. K. te UTRECHT. Het huwe<strong>li</strong>jk van<br />

Magda Schneider met Wolf Albach-Retty<br />

zal binnenkort plaats vinden. Grit Hald<br />

is getrouwd met Dr Than. Haar adres<br />

Is Wittelsbacberstrasse 25. Ber<strong>li</strong>jn. Liane<br />

Hald filmt te Ber<strong>li</strong>jn en te Weenen. Haar<br />

correspon-adres is Würtembergische-<br />

strasse 13. Ber<strong>li</strong>jn.<br />

- 23<br />

O« bekende filmr.gineur Joh. Meyer <strong>li</strong> voor het<br />

ondergaan van een operatie In een ziekanhu<strong>li</strong> te<br />

Ber<strong>li</strong>jn opgenomen.<br />

D. (I|m,ctrle. Ad^Sendrock I. xlek. Zij heeh haar<br />

»Imengagement moeten verbreken.<br />

Frlttvan Dongen heeft het .Centraal Toonoef te Am-<br />

iterdam verlaten. HIJ zal jlch voorlooplg alleen aan<br />

de (Hm wijden.<br />

De Hongaarsoh* (llmiler Martha Eggerth <strong>li</strong> door da<br />

Urtlverwl te Hollywood ge«ngageerd.


HYEC<br />

%<strong>li</strong>eiLiimj


Eens kijken, Thomasvaer — wat is<br />

Er nu nog te vertellen?<br />

Es kijken dat — eh — dat eh dat.<br />

Thomasvaer. W'opnieuw weer zijn gaan spellen!<br />

Picternel. Precies, dat is het wat ik zocht<br />

Maar waar ik niet op kon komen,<br />

J'hebt me de woorden als het ware<br />

Uit den mond genomen!<br />

Thomasvaer. Twee ee's zoo in een lettergreep.<br />

Men is ze ons gaan schenken.<br />

Pieternel. Eén e was ruim voldoende, hoor....<br />

Thomasvaer. 't Is crisis moet je denken!<br />

Pieternel. We leren voortaan met één e,<br />

Thomasvaer. We lopen met één o-tje.<br />

En ook de s-c-h als s<br />

Lei hier en daar het loodje.<br />

Pieternel. Maar schrikt u niet, we gaan u heus<br />

Thomasvaer. Met énkel s hoor waar<strong>li</strong>jk,<br />

Pieternel. Hier niet vertellen hoe het moét,<br />

Dat is ons te gevaar<strong>li</strong>jk!<br />

Pieternel. Maar wat ik enkel zeggen wou,<br />

Dat is dan slechts dit ééne,<br />

. Mij heeft die nieuwe spel<strong>li</strong>ng steeds<br />

Iets prachtigs toegeschenen!<br />

Thomasvaer. Nou, niéuw, dat is-ie niet bepaald,<br />

Want Piet, mijn tante Ko-tje,<br />

Die schrijft zoo lang ik haar al ken<br />

't Woord loopen met één o-tje!<br />

Dié houdt zich aan geen naamvalsvorm.<br />

En aan geen enkle stel<strong>li</strong>ng.<br />

Dié schrijft al van d'r zesde jaar<br />

De allernieuwste spel<strong>li</strong>ng!<br />

Pietctfrcl. Ja Thomas, da's nou goed en wel.<br />

Maar goeje beste man,<br />

Jij maakt nou bijna overal<br />

Zoowaar een grapje van.<br />

Doch ook de ernst die mogen we<br />

Toch waar<strong>li</strong>jk niet vergeten<br />

Thomasvaer. Maar vrouw, dat doè ik toch ook niet.<br />

Dat moest jij toch wel weten!<br />

Of dacht je dat 'k vergeten was.<br />

Die innig droeve dagen<br />

Het leed dat er ons Vorstenhuis<br />

Dit jaar heeft moeten dragen?<br />

Pieternel. Twee lange dagen en twee lange nachten<br />

Somber gesloten was 't kleine palels,<br />

Immer niaar stonden de menschen en<br />

wachtten,<br />

Staag viel de regen, de hemel was grijs<br />

't Was of de wereld in rouw was gestoken.<br />

Rouw om 't ver<strong>li</strong>es van een oude Vorstin,<br />

Rouw bij het Volk, dat daar stil en gebroken<br />

Deeld' in de smart van het vorst'<strong>li</strong>jk gezin.<br />

En in gedachten zag ieder vei-schijnen.<br />

Vóór zich dat vriende<strong>li</strong>jk, <strong>li</strong>eve gezicht,<br />

't Was of dat feller het leed nog deed schrijnen<br />

Dan die gordijnen, gesloten en dicht.<br />

Want in de harten van héél onze natie,<br />

Leeft.de herinnering immer nog voort<br />

Aan die verschijning, eenvoudig, vol gratie,<br />

Aan dat gelaat, zoo innemend, bekoord<br />

En in die smarte<strong>li</strong>jk-droevige dagen<br />

Was er één troost voor het Vorst'<strong>li</strong>jk gezin,<br />

't Leed werd door allen tezamen gedragen.<br />

Hun leed was het ónze we deelden er in!<br />

^^ ISfP ^■^"<br />

SBen<br />

Thomasvaer. Nóg was toen 't Nederlandsche rijk<br />

Niet van den slag hersteld.<br />

Of wéér een nieuwe, groote ramp<br />

Werd aan het Volk gemeld.<br />

Want plots kwam fel en onverwachts<br />

Het tweede droef bericht.<br />

En waren ginds in het Paleis<br />

Opnieuw de vensters dicht<br />

Het was een leed, dat héél ons Volk<br />

En heel ons hart vervulde<br />

En brengen wij hier — staande thans —<br />

Hun saam een stilte hulde<br />

Pieternel. Nóg twee vorsten zijn gevallen,<br />

Doch met welk een onderscheid.<br />

Koning Albert ging in vrede,<br />

Alexander ging door strijd!<br />

Thomasvaer. Zulke vorsten als die beiden.<br />

Heel hun hart aan 't volk verpand.<br />

Welk regime er ook mag heerschen.<br />

Zijn een sieraad voor hun land.<br />

Zulk een vorst is voor de wereld<br />

Bijna internationaal<br />

Zulk een vorst te moeten missen.<br />

Is ver<strong>li</strong>es voor allemaal!<br />

Pieternel. Zeg Thomas, het was dit jaar ook<br />

Al tien jaar weer geleden.<br />

Dat onze Herman Heyermans<br />

Helaas is overleden.<br />

Thomasvaer. Ja, Pieternel, dat is zoo, doch<br />

't Is niét om je te krenken,<br />

Er 's iemand, die het beter past<br />

Om hem hier te gedenken!<br />

(Hier komt Mevrouw de Boer van Rijk op, terwijl Thomas-<br />

vaer en Pieternel terzijde gaan). Mevrouw de Boer komt op<br />

als Kniertje!<br />

Kniertje. Tien jaren zijn alweer voorbij<br />

Sinds Heyermans' verscheiden.<br />

En daarom wil 'k een enkel woord<br />

Hier even aan hem wijden.<br />

Zijn leven was één harde strijd.<br />

Die dapper werd gestreden;<br />

Hij was een groot en nobel mensch,<br />

Die heel veel heeft geleden!<br />

Tot in het verste nageslacht<br />

Zal men zijn naam gedenken.<br />

Vol eerbied en vól dankbaarheid<br />

Voor wat hij ons mocht schenken.<br />

De schrijver zelf — hij is niet meer.<br />

Doch al zijn mooie stukken.<br />

Daar kan het jongere geslacht<br />

Nog stééds de vrucht van plukken!<br />

!<br />

Tien jaren zijn er thans voorbij.<br />

Doch, wat hij ons mocht geven,<br />

Zal Heyermans hier, in ons hart.<br />

Voor altijd voort doen leven!<br />

Pieternel. Ziezoo, nou nog een enkel woord.<br />

Dan is het weer gedaan,<br />

En kunnen we tevreden samen<br />

Weer naar huis toe gaan!<br />

Thomasvaer. Maar eerst een welgemeende wensch<br />

Voor onze koningin.<br />

Pieternel. Weer niéuwe kracht en niéuwe moed<br />

In 't niéuwe Jaarbegin.<br />

Thomasvaer. Ook de prinses, zij deele hier<br />

In onze beste wenschen.<br />

Pieternel. Ook burgervader en raad, succes,<br />

Hier binnen deze grenzen!<br />

Thomasvaer. Wel Pieternel, da's mooi gezegd.<br />

Nou zijn we dan dus klaar<br />

Samen. Ook u, pub<strong>li</strong>ek, het beste ên<br />

Weer tot het volgend jaar!!<br />

mrm<br />

N.V. VER. ROTTERDAMSCH-HOFSTAD-TOONEEL<br />

DIR. COR VAN DER LUGT MELSERT<br />

GA NOOIT VAN ME WEG<br />

SPEL IN ACHT TAFEREELEN DOOR MARGARET KENNEDY<br />

REGIE: COR VAN DER LUGT MELSERT<br />

Ga nooit van me weg" is de verta-<br />

<strong>li</strong>ng van „Escape me never", het<br />

tooneelstuk, dat in Londen zóó'n<br />

gioot succes geoogst heeft, dat het bijna<br />

twee jaren aaneen avond aan avond ge-<br />

speeld is geworden. Niets is begrijpe<strong>li</strong>jker<br />

dan dat; het mag dan ook wel een zeer<br />

gelukkige greep van Van der Lugt heeten,<br />

dat hij op dit stuk de hand heeft weten<br />

te leggen.<br />

„Ga nooit van me weg" is een van de<br />

beste stukken, die we in dit speelseizoen<br />

nog te zien hebben gekregen. Het is door<br />

zijn probleem, zijn intrigue, reeds bui-<br />

tengewoon boeiend; de wijze waarop het,<br />

vooral door de hoofdpersonen, gespeeld<br />

wordt, maakt het zoo nu en dan, ik zou<br />

haast zeggen, adembeklemmend. Hier is<br />

een reëelheid, gemêleerd met zuiver ge-<br />

voel, die zoo juist het wezen van onzen<br />

tijd typeert. De zake<strong>li</strong>jkheid, het nuchtere<br />

zorgen voor een boterham, de zaken onder<br />

oogen durven zien, zooals ze waar<strong>li</strong>jk zijn,<br />

zonder verbloemen; en hierbij de innigste<br />

gevoelsmomenten: de <strong>li</strong>efde van de moeder<br />

en de <strong>li</strong>efde van de vrouw. Deze dingen<br />

staan niet naast elkaar in dit tooneelstuk,<br />

ze zijn geheel in elkaar vervlochten, zoo-<br />

als dat ook bij harmonische moderne men-<br />

schen het geval is. Eer<strong>li</strong>jk; eer<strong>li</strong>jk in het<br />

reëele en eer<strong>li</strong>jk in het gevoel; strak en<br />

waar, en daarom: aangrijpend.<br />

Wil men critisch zijn, dan kan men op-<br />

merken dat er ook in dit stuk oogenb<strong>li</strong>k-<br />

ken zijn, ja zelfs een enkele scène, waar<br />

het verhaal stilstaat; maar als de spanning<br />

van het verhaal dan ontbreekt, b<strong>li</strong>jft de<br />

spanning van de echtheid.<br />

De intrigue is gecomp<strong>li</strong>ceerd en moei<strong>li</strong>jk<br />

na te vertellen; in het kort komt zij hier-<br />

op neer.<br />

Gemma Jones (Annie van der Lugt Mel-<br />

sert-van Ees) is een verschoppe<strong>li</strong>nge van<br />

deze aarde, voor haar bestaat geen zoete<br />

romantiek; de schijn van de dingen be-<br />

teekent niets voor haar; alles ziet zij zooals<br />

het is: haar armoe en haar <strong>li</strong>efde. Ze is<br />

de dochter van een Rus en een Engelsche,<br />

geboren op een Duitsch schip, midden op<br />

den oceaan.<br />

Als het doek opgaat, zien we na eenige<br />

oogenb<strong>li</strong>kken, hoe zij per ongeluk binnen-<br />

valt bij een deftige Engelsche fami<strong>li</strong>e, die<br />

in Venetië logeert. Als ze haar historie<br />

vertelt, b<strong>li</strong>jkt, dat ze een kindje heeft en<br />

nu samenwoont met een zekeren Sänger<br />

(Dick van Veen), een componist. Groote<br />

ontsteltenis in de fami<strong>li</strong>e, want de eenige<br />

dochter Fenella MacClean (Enny Meunier)<br />

is dolver<strong>li</strong>efd op een componist, die even-<br />

eens Sänger heet (Bob Oosthoek). Het<br />

b<strong>li</strong>jken echter broers te zijn. Gemma woont<br />

bij Sebastian; Fenella wil met Caryl hu-<br />

wen. Sebastian is van hen beiden de beste<br />

componist; doch hij is een grenzenlooze<br />

egoïst, die niets ontziet. Hij leeft enkel en<br />

alleen voor zichzelf; de <strong>li</strong>eden uit zijn<br />

naaste omgeving zijn voor hem voorwer-<br />

pen in plaats van menschen.<br />

Caryl beteekent als musicus minder^,<br />

maar hij is veel nobeler van karakter.<br />

Sebastian <strong>li</strong>egt of spreekt de waarheid naar<br />

het in zijn kraam te pas komt; een af-<br />

spraak houdt hij slechts als die hem voor-<br />

deel brengt; ja, later ontziet hij zich zelfs<br />

niet om te probeeren Fenella van zijn<br />

broer af te brengen en dien voor te spie-<br />

gelen, dat hij Fenella nooit het hof heeft<br />

gemaakt.<br />

Fenella's ouders wenschen evenwel niet,<br />

dat zij met een man van derge<strong>li</strong>jke fami<strong>li</strong>e<br />

in het huwe<strong>li</strong>jk zal treden. Daarom ver-<br />

huizen ze naar Tirol. Caryl is diep be-<br />

droefd en Sebastian is in zijn fami<strong>li</strong>e-eer<br />

gekrenkt. Gedrieën, Sebastian, Gemma en<br />

Caryl gaan ze op zoek naar Fenella; of<br />

eigen<strong>li</strong>jk gevieren, want ook de kleine Tom,<br />

Gemma's baby, gaat mee.<br />

In een hotel, waar ze als zangers zullen<br />

optreden, treft het drietal de fami<strong>li</strong>e Mac-<br />

Clean. Sebastian ontmoet het eerst Fenel-<br />

la en krijgt een acute ver<strong>li</strong>efdheid. Nu<br />

begint Gemma's groote strijd. Sebastian<br />

wil Fenella veroveren en Gemma wil dat<br />

verhinderen. Niet uit jaloezie; want ze<br />

weet, dat Sebastian en zij toch niet buiten<br />

elkaar kunnen; maar om Caryl het leed<br />

- 26 - - 27<br />

/<br />

te besparen en om Fenella voor het on-<br />

geluk te behoeden.<br />

Sebastian houdt steeds aan. Zelfs in<br />

Caryls eigen kamer tracht hij Fenella te<br />

overreden met hem mee te gaan. Als Se-<br />

bastian dan plotse<strong>li</strong>ng wordt wegg-eroepen<br />

omdat door Caryls bemidde<strong>li</strong>ngr zijn ballet<br />

opgevoerd zal worden, vertelt Gemma aan<br />

Fenella hoe Sebastian is. Ook wat <strong>li</strong>efde<br />

is en geluk, vertelt zij in haar eigen rau-<br />

we taal, prachtig van nuchterheid en<br />

prachtig van gevoel.<br />

Sebastians ballet zal worden opgevoerd.<br />

En Tom is ziek. Sebastian gaat in rok<br />

naar een repetitie; hij moet daarna sou-<br />

peeren; hij denkt alleen aan zijn muziek<br />

en zichzelf. En Gemma is doodmoe, want<br />

zij verdient als werkster den kost. Tom<br />

wordt steeds zieker. Gemma brengt hem<br />

ten einde raad naar een ziekenhuis. Tom<br />

sterft. Als Gemma Sebastian wil spreken,<br />

om het hem ten minste te kunnen vertel-<br />

len, stuurt hij haar weg, zonder haar aan<br />

te hooren: Sebastian is met zijn muziek<br />

bezig.<br />

Na een nacht en een dag zwerven door<br />

de stad komt Gemma weer bij Sebastian.<br />

Ze vindt de beide broers, vechtend op den<br />

grond; Fenella weenend. De reden laat<br />

zich <strong>li</strong>cht raden. Gemma vraagt niets; zegt<br />

niets. Ze stuurt Caryl en Fenella samen<br />

weg. Sebastian en zij hebben beiden wat<br />

verloren. Zijn ballet is een mislukking ge-<br />

worden; haar Tom is dood. Maar Gemma<br />

b<strong>li</strong>jft bij Sebastian.<br />

De wijze waarop vooral 'de hoofdperso-<br />

nen, Annie van der Lugt Melsert-van Ees,<br />

Hnny Meunier, Dick van Veen en Bob<br />

Oosthoek hun rollen spelen, is zeer bij-<br />

zonder. Met name het spel van mevrouw<br />

Van der Lugt draagt het heele tooneelstuk.<br />

Zoowel voor dit viertal als voor de regie<br />

is geen lof te groot.<br />

Kortom: een prachtig stuk, bijzonder<br />

mooi gespeeld en geregisseerd. L.<br />

Annie van Ees en Enny Meunier Dick van Veen, Annie van Ees en F. Middag


^——^— ^^^^^^^"<br />

PIERRE BLANCHAR, DE FRANSCHE UFA-STER.<br />

(SüThn/h<br />

CrbAUTümbEE^Db VbmALIMCf<br />

„De kelder, dacht ik," g<strong>li</strong>mlachte Mor-<br />

gaïi, en die g<strong>li</strong>mlach was gemeend. Hij<br />

was gevangen. Hij had meer dan half ver-<br />

wacht gevangen te worden. Maar zijn<br />

kunstgreep had succes gehad. Geen on-<br />

schuldig koopman, die zich uit zaken te-<br />

ruggetrokken heeft, als Parker beweerde te<br />

zijn, zou voldoende op spionnage verdacht<br />

geweest zijn, om te vermoeden, dat hij<br />

zich achter dat gordijn verborgen had.<br />

Hij was er heel zeker van, dat het gordijn<br />

hem ten volle had bedekt, en eveneens,<br />

dat geen bult in de plooien zijn aanwezig-<br />

heid verraden had, want hij was op de<br />

vensterbank gaan zitten.<br />

„Dit is de kelder," wees Parker en<br />

stapte beleefd opzij.<br />

„Het is misschien beter als u voorgaat,"<br />

zei Morgan.<br />

„Zooals u wilt," stemde Parker opge-<br />

wekt toe, en wandelde de hall binnen, zijn<br />

bezoeker achter hem aan. „Alleraardigst<br />

idee van u, zooveel belangstel<strong>li</strong>ng te too-<br />

nen," voegde hij er over zijn schouder<br />

aan toe.<br />

HOOFDSTUK XVII<br />

HET ONDERAARDSCH M/STERIE.<br />

Terwijl Parker hem, steeds nog genoeg-<br />

<strong>li</strong>jk converseerend, voorging, daalde Mor-<br />

gan gedeelte<strong>li</strong>jk in het duister de kelder-<br />

trap af. Hij voelde het haar achter in zijn<br />

nek onpleizierig overeind komen toen zij<br />

de onderste trede bereikt hadden. Het was<br />

hier heelemaal donker en die bediende<br />

was ergens in de buurt.<br />

Maar het waarschuwend instinct bleek<br />

ongegrond.<br />

Parker knipte plotse<strong>li</strong>ng een <strong>li</strong>cht op,<br />

dat een smalle gang deed zien, van de<br />

rest van den kelder afgescheiden, en waar-<br />

op een half dozijn deuren uitkwamen.<br />

„Waar zullen we beginnen?" vroeg Par-<br />

ker vroo<strong>li</strong>jk.<br />

„Laten we vooraan beginnen en naar<br />

achteren werken."<br />

Parkpr gooide de dichtstbijzijnde deur<br />

<strong>li</strong>nks open. Zij gaf toegang tot een wijn-<br />

kelder, ver<strong>li</strong>cht door twee kleine, getra-<br />

<strong>li</strong>ede matglasvensters. Rekken met fles-<br />

schen rijden zich langs de ruwe steenen<br />

muren.<br />

„Een fijne oude voorraad, dien ik ge-<br />

<strong>li</strong>jk met het huis overgenomen heb," leg-<br />

de Parker uit.<br />

„Prachtig! Wat is er aan den anderen<br />

kant?"<br />

„Een provisiekamer. Zien?"<br />

„Graag," bevestigde Morgan.<br />

De kamer, die onmiddel<strong>li</strong>jk onder de<br />

ontvangkamer lag, bevatte vaten met in-<br />

gelegde groenten, jams en allerlei levens-<br />

middelen in b<strong>li</strong>k. Morgan wachtte hier zijn<br />

kans af en keek naar boven. Het vertrek<br />

ontving <strong>li</strong>cht door twee kleine ramen hoog<br />

in den muur, die hem in staat stelden een<br />

paar dunne draden te zien, die uit het<br />

midden van de boven gelegen kamer kwa-<br />

men en op isolatieknoppen naar den ach-<br />

terkant van het huis door<strong>li</strong>epen. Hij had<br />

het hoofd nauwe<strong>li</strong>jks bewogen en was er<br />

van overtuigd, dat Parker zijn ontdekking<br />

niet gemerkt had.<br />

Zij begaven zich naar de volgende, meer<br />

naar achter gelegen twee kamers. Een er<br />

van was het stookvertfek, het andere de<br />

waschkamer. In laatstgenoemde ontdekte<br />

Morgan de voortzetting van de beide dra-<br />

den, steeds rechtuit langs de zoldering<br />

naar achteren loopend.<br />

Toen zij de laatste twee kamers nader-<br />

den, vertelde Parker, dat de vorige eigenaar<br />

gebroken had met de ouderwetsche<br />

keuken in het souterrain en een nieuwe<br />

had ingericht op de ge<strong>li</strong>jkstraatsche ver-<br />

dieping. De vertrekken in het souterrain<br />

waren nu bedienden-kamers, één er van<br />

had James in gebruik.<br />

De beide kamers waren behoor<strong>li</strong>jk ge-<br />

meubeld, de muren behangen tot aan de<br />

gepleisterde zoldering. Ieder vertrek kreeg<br />

<strong>li</strong>cht uit twee groote ramen aan de achter-<br />

zijde. De kamer <strong>li</strong>nks scheen ongebruikt.<br />

Hier merkte Morgan de beide draden weer<br />

op. Zij <strong>li</strong>epen recht langs de zoldering en<br />

verdwenen in den achtermuur boven en<br />

tusschen de vensters.<br />

Het andere vertrek was James' domein.<br />

De bediende stond op toen zij de deur<br />

openden. Maar de kamer bood niets in-<br />

teressants en Morgan trok zich met tact-<br />

volle snelheid terug.<br />

„Nu de volgende verdieping," sprak<br />

Parker en ging voor.<br />

Morgan beklom zwijgend de keldertrap.<br />

Toen zij de hall bereikt hadden, <strong>li</strong>ep hij<br />

naar den voorkant van het huis.<br />

„De ontvangkamer hebt u gezien," be-<br />

gon Parker. „Nu...."<br />

„Excuseert u me!" viel Morgan in. Hij<br />

stapte naar de voordeur, opende die en<br />

ging met den rug naar de straat staan.<br />

„Een prachtige hall....''<br />

Zijn pose in de deurpost was te voren<br />

afgesproken met McCoy, daarom had hij<br />

geen tijd meer om zijn zin af te maken<br />

vóór die lenige, norsch uitzigfide speurder<br />

de stoep achter hem opgekomen was.<br />

Parker zag het gezicht van den inspecteur<br />

over Morgans schouder.<br />

„Hallo!" riep hij verwonderd. „Nog<br />

één?"<br />

„B<strong>li</strong>j je te zien. Ross," begroette Mor-<br />

gan zijn vriend. „Parker heeft me juist in<br />

zijn kelderverdieping rondgeleid. Ik zou<br />

willen dat jij hem ook zag."<br />

Hij wendde zich opnieuw tot zijn gast-<br />

heer.<br />

„U hebt er zeker niets tegen. Mr. Par-<br />

ker?"<br />

Een uitbarsting van lachen was het ant-<br />

woord.<br />

„Absoluut niet! Maar jul<strong>li</strong>e hadden sa-<br />

men kunnen komen. Tusschen haakjes<br />

heeft u een bevel tot huiszoeking?"<br />

Morgan keek verrast en McCoy even-<br />

eens.<br />

„Natuur<strong>li</strong>jk niet!" antwoordde zij ge<strong>li</strong>jk-<br />

tijdig. „Als we u dérangeeren...."<br />

„Kom binnen! Kom binnen!" inviteerde<br />

Parker joviaal.<br />

Zij gaven aan de uitnoodiging gevolg.<br />

Dit keer ging Morgan voor naar den kei-<br />

De Warner Bros-ster Paul Muni dicteert zijn secretaresse een brief voor<br />

een (ilmenthouslast.<br />

29 -


Een b<strong>li</strong>k ■» de Scherk-label<br />

der en naar de slaapkamer achter-<strong>li</strong>nks.<br />

Toen ze er alle drie binnen waren, wees<br />

Morg-an naar boven.<br />

„Zie je die draden? Zij loopen van het<br />

schrijfbureau in de ontvangkamer, door<br />

den grond naar beneden en hier uit. Die<br />

moeten ergens naar toe gaan. Ik vermoed<br />

dat er in dezen muur een deur is. Zullen<br />

we eens kijken?"<br />

Parker mengde zich met een g<strong>li</strong>mlach<br />

in het gesprek.<br />

„Een deur? Waarom? De muur is be-<br />

hangen! En er kan niets achter het be-<br />

hang zijn dan stof en lucht. O, die detec-<br />

tives!"<br />

Morgan lachte eveneens. Hij ging op<br />

den achtermuur tusschen de vensters toe.<br />

fcr waren aaneengesloten <strong>li</strong>jnen in het be-<br />

hangselpapier, recht naar beneden loopend<br />

vanaf den binnenrand van de twee ramen,<br />

die door een afstand van ruim een meter<br />

van elkaar gescheiden waren. De beide<br />

papierstrooken waren stevig geplakt, <strong>li</strong>epen<br />

over elkaar heen en zagen er uit alsof ze<br />

nooit van elkaar waren geweest. Morgan<br />

keek oplettend naar den muur. En plotse-<br />

<strong>li</strong>ng bemerkte hij een kleine spleet, die<br />

horizontaal, precies onder een der vensters<br />

<strong>li</strong>ep. Een snel onderzoek van het andere<br />

venster toonde eenzelfde spleet. Verder<br />

zoekend ontdekte Morgan kleine spleten,<br />

die verticaal met den buitenrand van het<br />

raam naar den vloer <strong>li</strong>epen.<br />

Eensklaps vond hij wat hij zocht een<br />

uitroep smorend bij de sluwheid van deze<br />

camouflage.<br />

Het heele stuk muur, tusschen en onder<br />

de beide ramen, stak iets naar voren, nog<br />

geen centimeter. Hij overtuigde er' zich<br />

van door zijn nagels onder een uitsteken-<br />

den rand van het behang te schuiven en<br />

ontdekte, dat de achterkant van dun me-<br />

taal, vermoede<strong>li</strong>jk b<strong>li</strong>k, was.<br />

„Hier is onze deur, Rossi" zei hij na<br />

enkele oogenb<strong>li</strong>kken. „Dit heele stuk muur<br />

gaat nnar binnen open, van af den buiten-<br />

sten rund van het eene raam tot aan den<br />

uitersten kant van het andere. Hoe werkt<br />

het. Mr. Parker?"<br />

Hun gastheer kwam naar voren om<br />

eveneens den muur te onderzoeken.<br />

„Waarachtig! Ik geloof, dat u ge<strong>li</strong>jk<br />

hebt! Wie zou dat hebben kunnen ver-<br />

moeden! Mr. Morgan, ik neem terug wat<br />

itgt hat reed.: bij blauw* oogan, blond hoar an aan levendige talm<br />

bahoort Myitikum poeder natural I an aan weinig eoraill Do* dit ii<br />

ileehti een voorbeeld. Want blond, bruin, zwart of rouig, MysHkum<br />

poeder an Myitlkum compoct, gekozen volgam da Schark-tobal, bij<br />

Uw hoar, oogan an taint pauand, geven da hormonitcha vervolmaking<br />

van Uw schoonheid en hat g e wichtig ste, Uw per ioon <strong>li</strong>j ke noot • Zandt<br />

U Uw nauwkeurig adrai aan da Firma _ _ _<br />

S. B<strong>li</strong>ndemon L Co., v. Boerleitroal 89, MKwlll^nBn<br />

Amsterdom. Wij zenden U koitelooj de ' ■"'■■■^■■■■l<br />

interenonte Scherktobel. |tOC^Cl(ï|*<br />

voor toilettafel an poadardootia<br />

Myitikutn Compact, Poeder en rouge in vaiten vorm<br />

Mysfikum Poeder 0.50 - 0.95 . 1.50.<br />

Mystlkum Compocr 0.60.<br />

Een mooi gevormde roode mond<br />

*>JL mei Sdierk iippensIlA.<br />

■^ Trisena^reme mookt de huid won-<br />

^- der<strong>li</strong>jk mol. Probeer! U hel eeml<br />

scutm<br />

ik over detectives gezegd heb. Maar hoe<br />

het opengaat, daarvan heb ik niet meer<br />

benul dan u beiden."<br />

McCoy rea<strong>li</strong>seerde zich terstond de be-<br />

teekenis van Morgans vondst. Hier was<br />

een onderaardsch mysterie. Miss Wardell<br />

was gevangengezet in 'n derge<strong>li</strong>jke plaats.<br />

Zelfs nu zou ze hier vlakbij kunnen zit-<br />

ten! Erger, ze zouden op dit moment<br />

doende kunnen zijn haar elders heen te<br />

voeren!<br />

Met een soort dof gebrul sprong hij op<br />

den muur toe en probeerde zijn vingers<br />

onder het dunne metaal te krijgen. Toen<br />

dat niet lukte, nam hij een zwaar knip-<br />

mes, stak het lemmet op zij in de spleet<br />

en rukte. Het metaal boog en gaf mee.<br />

Hij pakte het verbogen deel vast en gaf<br />

het een wilden ruk. Het stuk behang on-<br />

der het raam scheurde af en onthulde een<br />

breede, lage, houten deur. Morgan vloog<br />

hem te hulp en Parker voegde zich on-<br />

^"<br />

middel<strong>li</strong>jk bij hen. Er scheurde nog meer<br />

dun metaal los. En nu zagen zij, dat de<br />

lage deur zich uitstrekte van de buitenste<br />

spijl van het eene raam tot aan die van<br />

het andere. De groote plaat b<strong>li</strong>k, die op<br />

de deur gespijkerd was, had den vorm<br />

van een groote, omgekeerde „T" en open-<br />

de en sloot tege<strong>li</strong>jk met de deur. Deze<br />

was, op ^vat spijkergaatjes na, glad en<br />

zag er stevig uit.<br />

Morgan keerde zich naar Parker.<br />

„Hebt u een bijl?"<br />

Parker knikte, haastte zich weg en kwam<br />

met een zware bijl terug. McCoy nam<br />

hem zwijgend van hem aan. Een half do-<br />

zijn ferme slagen drongen in een stuk van<br />

de lage deur. McCoy Het de bijl vallen,<br />

pakte een rand van het versp<strong>li</strong>nterde hout<br />

beet en werkte met zijn volle gewicht. Er<br />

klonk een harde slag, de deur vloog open<br />

en een lage gang, juist onder den be-<br />

ganen grond, werd zichtbaar, betimmerd<br />

en gewelfd.<br />

McCoy sprong er in, Morgan week ter-<br />

zijde en beduidde Parker hem voor te gaan.<br />

Ze waren een meter of drie in de gang,<br />

toen Morgan stilhield om een lucifer af<br />

te strijken. De dunne draden waren er<br />

weer, vlak boven zijn hoofd en hij begon<br />

te vreezen, dat zijn ontdekking te laat<br />

gekomen was. Hij <strong>li</strong>et der» lucifer vallen<br />

en zij waren weer in een betrekke<strong>li</strong>jke<br />

duisternis gedompeld.<br />

Ongeveer vijf meter verder stuitte<br />

McCoy op een nieuwe deur. McCoy<br />

gooide er zich met zijn volle gewicht<br />

tegen aan. Na een luiden pats en een ge-<br />

druisch van draperieën, bevonden zij zich<br />

in een electrisch ver<strong>li</strong>chte, comfortabel in-<br />

gerichte slaapkamer, echter zonder ramen.<br />

Het vertrek was verlaten, evenals een<br />

aangrenzende tweede slaapkamer, gemeu-<br />

beld als de eerste. Het huis er boven<br />

bleek een stoffige, leege ate<strong>li</strong>erwoning. Er<br />

waren versehe voetsporen in het stof, van<br />

de keldertrap naar de voordeur leidend.<br />

Dat was alles,<br />

(Wordt vervolgd)<br />

Louis Saalborn en Annie Schuitema in „De Kamero<strong>li</strong>fanf. Dit stuk wordt met succes<br />

in den Hollandschen Schouwburg te Amsterdam ten tooneele gebrast<br />

- 30 -<br />

Woorden<br />

m<br />

van KROES<br />

rnf<br />

m W^^F<br />

ar Eenvoudig spelen<br />

^5 ^^<br />

Muziek van HENK STUUROP<br />

É<br />

Hij had een aar - dig huis - je. je, Zoo 2<br />

Hij had een aar - dig tuin-tje Met<br />

f 11 i ! §''' V'i Miii'i' S i hfi'Mn' rr^<br />

vaak eens e - v*»n sfaan Pn L-^u wl» i._ i_ . . ^ , .<br />

Zt T V ^ K 3 ^ T? n keek het aar ' di 9 huis -J e Soms h ^ aan-dach-tig aan I<br />

mops-,e met een baard. Dat was^gg volgens ken-ners. Wel hon-derd gul-den waard<br />

Hij had een aardig vrouwtje....<br />

Zoo aan den buitenkant,<br />

Dat was in 't aardig huisje<br />

Heel aardig bij de hand.<br />

Hij mocht er niet gaan rooken.<br />

Dan keek zijn vrouwtje zuur,<br />

En 't hondje moest naar buiten,<br />

Of anders in de schuur!<br />

Hij raakte nooit de drempels.<br />

Dat gaf wel eens een kras.<br />

't Linoleum was aardig.<br />

Maar 't stond ook in de was!<br />

En regende 't maar amper.<br />

Dan klonk een noodgeluid.<br />

Dan moesten bij de voordeur<br />

De beide schoenen uit!<br />

Hij mocht geen vrienden hebben.<br />

Dat had geen enkel doel.<br />

Ze morsten op je kleeden.<br />

En trapten op je boel.<br />

En heel z'n werk'<strong>li</strong>jk leven,<br />

Dit is het eind van 't <strong>li</strong>ed.<br />

Dat was wel eigen aardig.<br />

Maar aardig was het niet!<br />

^^'SON ODIOT 7 PLACE DE LA MADELEINE. PARUS<br />

Fabriek van<br />

Artistiek /<br />

Zilverwerk<br />

Gevestigd<br />

m<br />

1690<br />

Specia<strong>li</strong>teit<br />

voor<br />

geschenken<br />

in zilver<br />

en verzilverd<br />

metaal<br />

GROOTE KEUZE IN KUNSTVOORWERPEN UITGEVOERD NAAR ONTWERPEN UIT ELKE STIJLPERIODE


tm ■4W«*>»«t%^<br />

'tw ,!%«..(,. ■,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!