CINEMA ^ THEATER - Zoek direct in de EYE-bibliotheek
CINEMA ^ THEATER - Zoek direct in de EYE-bibliotheek
CINEMA ^ THEATER - Zoek direct in de EYE-bibliotheek
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- , ' ■ ■ '■^:-% .J'-:i^--f-:,~.y,:-:„<br />
LIJDERS AAN ASTHMA<br />
Booms A»thmapoed«r He«ft bij <strong>in</strong>a<strong>de</strong>m<strong>in</strong>g<br />
<strong>direct</strong> verlicht<strong>in</strong>g bij Asthma en daar<br />
uit voortkomen<strong>de</strong> Boratbe<br />
nanwdheiü en Borst-<br />
beklemm<strong>in</strong>y<br />
«oö*<br />
SPÓö^S<br />
JTf^ Alleen echt<br />
met dan naam BOOM.<br />
Verkrijgbaar <strong>in</strong> Apotheken en<br />
Drogietw<strong>in</strong>kela A / t.SO per groote doos.<br />
cn liep door het bosch <strong>in</strong> een wij<strong>de</strong>n<br />
krmg naar <strong>de</strong>n achterkant van <strong>de</strong> hut<br />
terug, waar hij on<strong>de</strong>r een afdak zijn<br />
sprokkelhout en vallen bewaar<strong>de</strong>. Toen<br />
hij er, vandaan kwam, droeg hij een<br />
zwaren last op zijn schou<strong>de</strong>r. Daarop<br />
richtte hij zijn schre<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> beek.<br />
Het duur<strong>de</strong> een kwartier eer Moreau<br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> hut terugkeer<strong>de</strong> met een emmer<br />
water.<br />
Jerry Bowles zat nog <strong>in</strong> zijn hoek,<br />
maar hij had iets van zijn zelfver-<br />
zeker<strong>de</strong> levendigheid verloren. Zijn han-<br />
<strong>de</strong>ai frommel<strong>de</strong>n aan het geweer en <strong>de</strong><br />
blik, waarmee hij Moreau aankeek, was<br />
ernstig en vragend.<br />
„U hebt zeker een langen tocht<br />
moeten maken?" wil<strong>de</strong> hij weten.<br />
„Neen monsieur," luid<strong>de</strong> het be-<br />
daar<strong>de</strong> antwoord; „het was niet ver,<br />
maar het ijs was dik. Drommels, ik<br />
kan merken, dat ik oud word; ik krijg<br />
genoeg van het bosch I"<br />
„Ik wed toch, dat u fl<strong>in</strong>k wat ge-<br />
vangen hebtl Jullie ou<strong>de</strong> rotten ken-<br />
nen het vak door en doorl"<br />
Moreau keer<strong>de</strong> zich af van <strong>de</strong> plank,<br />
waarop hij <strong>de</strong>n emmer had neergezet.<br />
DE BEKENDE VOORDRACHTSKUNSTENARES DILLA RAMONA TRAD IN HET<br />
TUSCHINSKI-<strong>THEATER</strong> TE AMSTERDAM OP.<br />
(Foto Codfrit<br />
Hij haal<strong>de</strong> <strong>de</strong> schou<strong>de</strong>rs op en spreid<strong>de</strong><br />
<strong>in</strong> een onbestemd gebaar <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n uit.<br />
„Niet veel, niet we<strong>in</strong>igI" klonk het.<br />
„Bewaart u <strong>de</strong> vellen hier?"<br />
„Natuurlijk 1 Waar an<strong>de</strong>rs, mon-<br />
sieur ?"<br />
„Ik dacht, dat u ze misschien naar<br />
St. Gabriel bracht," opper<strong>de</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r,<br />
zijn geweer op <strong>de</strong> brits richtend; „met<br />
kerels als Lange Bill <strong>in</strong> <strong>de</strong> buurt, is<br />
het woud niet wat je noemt veilig."<br />
Moreau keek naar <strong>de</strong> uitgestrekte<br />
figuur van <strong>de</strong>n gevangene. Er was op<br />
<strong>de</strong> brits plaats voor twee mannen, maar<br />
Stone lag schu<strong>in</strong>. Moreau stak <strong>de</strong> kan-<br />
<strong>de</strong>laars aan en zette ze op <strong>de</strong>n schoor-<br />
steenmantel. In het rossige schijnsel<br />
<strong>de</strong>r kaarsen zag het gezicht van Lange<br />
Bill er nog afgetob<strong>de</strong>r en .rneer ver-<br />
vallen uit dan bij daglicht. Hij be-<br />
woog zich en kreun<strong>de</strong>.<br />
„Ik hoop, dat u hem niet te hard<br />
geslagen hebt," zei Moreau.<br />
„Word nu alsjeblieft niet weekhar-<br />
tig." grijnslachte Bowles. „Helaas was<br />
dat niet het geval! Hij komt al bijl"<br />
STEEDS HOOFDPIJNEN<br />
De martel<strong>in</strong>g na geë<strong>in</strong>digd<br />
„Ik werd gemarteld door hoofd-<br />
pijnen; dikwijls werd ik er duizelig van,<br />
zoodat ik slecht zien kon. Ik heb een<br />
zittend leven, ben corrector op een<br />
drukkerij. Ik nam een serieuze proef<br />
met Kruschen Salts en van toen af aan<br />
begon ik een an<strong>de</strong>r mensch te wor<strong>de</strong>n.<br />
De hoofdpijnen en duizeligheid ver-<br />
dwenen. En het vreemdste is voor mij,<br />
dat ik weer beter zie. Want een bril,<br />
die ik een jaar gele<strong>de</strong>n opzij leg<strong>de</strong>,<br />
omdat hij niet sterk genoeg was, kan<br />
ik nu weer gebruiken. Ik had ook last<br />
van slechten bloedsomloop. Vroeg <strong>in</strong><br />
<strong>de</strong>n w<strong>in</strong>termorgen placht ik <strong>de</strong> theemuts<br />
te gebruiken, om wat leven <strong>in</strong> mijn<br />
v<strong>in</strong>gers te krijgen. Nu ben ik 58 en<br />
neem het geheele jaar door een koud<br />
bad, heb een uitsteken<strong>de</strong>n eetlust en<br />
voel me altijd even fit — vervuld van<br />
energie, die me het leven tot een plezier<br />
maakt." G. F. te C.<br />
Meestal beg<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> hoofdpijnen,<br />
wanneer Uw <strong>in</strong>wendige mach<strong>in</strong>e niet<br />
goed functionneert — wanneer Uw af-<br />
voerorganen onvoldoen<strong>de</strong> werken en Uw<br />
organisme niet meer vrij hou<strong>de</strong>n van<br />
afvalstoffen. Het gevolg is, dat on-<br />
zuiverhe<strong>de</strong>n <strong>in</strong> Uw bloed komen. Laat<br />
daarom <strong>de</strong> zes zouten van Kruschen<br />
Uw afvoerorganen — nieren en <strong>in</strong>ge-<br />
wan<strong>de</strong>n — aansporen tot regelmatige<br />
werk<strong>in</strong>g, zooals dit voor een gezond<br />
lichaam noodig is. De „kle<strong>in</strong>e, dage-<br />
lijksche dosis" Kruschen Salts zorgt, dat<br />
alle afvalstoffen geregeld en volkomen<br />
uit het lichaam verwij<strong>de</strong>rd wor<strong>de</strong>n. Het<br />
gevolg van <strong>de</strong>ze <strong>in</strong>wendige schoonheid<br />
is, dat verfrischt en vernieuwd bloed<br />
door Uw a<strong>de</strong>ren stroomt. U voelt zich<br />
gezon<strong>de</strong>r en energieker, vrij van hoofd-<br />
pijnen, vermoeidheid, zwaarlijvigheid en<br />
<strong>de</strong>rgelijke h<strong>in</strong><strong>de</strong>rlijke kwaaltjes.<br />
Kruschen Salts is uitsluitend ver-<br />
krijgbaar bij alle apothekers en drogis-<br />
ten k f 0.90 en f 1.60 per flacon, om-<br />
zetbelast<strong>in</strong>g <strong>in</strong>begrepen. Let op, dat op<br />
het etiket op <strong>de</strong> fiesch zoowel als op<br />
<strong>de</strong> buitenverpakk<strong>in</strong>g <strong>de</strong> naam Rowntree<br />
Han<strong>de</strong>ls Maatschappij Amsterdam voor-<br />
komt.<br />
'•-'' ^ , ■ " " -" -<br />
— ,, ^ — ——^—<br />
KUNST TE SCHEVENINGEN<br />
1. De violist Vasa Prihoda trad te Scheve-<br />
nlngen met het orkest on<strong>de</strong>r leid<strong>in</strong>g van<br />
Carl Schurlcht op.<br />
III.<br />
Stones slappe kaak verstrakte. Zijn<br />
jogen g<strong>in</strong>gen plotsel<strong>in</strong>g open en staar-<br />
<strong>de</strong>n wezenloos naar <strong>de</strong> voorwerpen <strong>in</strong><br />
het vertrek. Langzaam keer<strong>de</strong> het be-<br />
wustzijn terug. Toen zijn zwerven<strong>de</strong> blik<br />
op Bowles bleef rusten, probeer<strong>de</strong> Stone<br />
overe<strong>in</strong>d te komen. Met een verwen-<br />
sch<strong>in</strong>g viel hij terug.<br />
„Dus je hebt me te pakken!" riep<br />
hij. Zijn hoofd rol<strong>de</strong> heen en weer tot<br />
hij Moreau zag. „Ben jij er ook <strong>in</strong><br />
betrokken?"<br />
Octave Moreau trok <strong>de</strong> schou<strong>de</strong>rs op.<br />
„Waar<strong>in</strong>, monsieur ? Ik ben <strong>in</strong> mijn<br />
eigen hut! Ik kom thuis en <strong>in</strong> plaats<br />
van mijn kameraad, v<strong>in</strong>d ik jou en<br />
monsieur Jerry Bowles."<br />
„Je hebt met gezegd, dat je nog<br />
een kameraad hebt!" riep Bowles.<br />
„Ik heb nog geen tijd gehad om<br />
rustig na te <strong>de</strong>nken, monsieur, en je<br />
hebt er bovendien niet naar gevraagd.<br />
Victoire Bassette is nog aan 't jagen.<br />
Ik hoop, dat hij gauw thuis komt,<br />
vanwege <strong>de</strong> wolven. Het is juist een<br />
nacht voor die leelijkerdsl"<br />
Stone bevochtig<strong>de</strong> zijn droge lippen<br />
SIGAREN<br />
'sMorg-ens,<br />
's Middags,<br />
's Avonds.<br />
met <strong>de</strong> tong en leun<strong>de</strong> met zijn hoofd<br />
tegen het hoof<strong>de</strong><strong>in</strong><strong>de</strong> van <strong>de</strong> brits.<br />
„Je hebt <strong>de</strong> vellen," viel hij venijnig<br />
tegen Bowles uit. „En nu, schurk, wat<br />
ben je van plan met me te doen ?"<br />
„Je morgen mee te nemen naar St.<br />
Gabriel," was het koele bescheid. „Ik<br />
zal <strong>de</strong>n mayor vragen iemand van <strong>de</strong><br />
„mounted" te laten komen, als er geen<br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> stad is."<br />
„Jij... jou doortrapte schurkI Je<br />
valt me van achteren aan, gapt mijn<br />
vellen en dan <strong>de</strong> politie! Maar dat durf<br />
je immers niet! Je schiet me natuur-<br />
lijk neer, zoo gauw we <strong>in</strong> het bosch<br />
zijn!"<br />
„Hoort u hem ?" vroeg Bowles, zich<br />
tot Moreau wen<strong>de</strong>nd. „Wat een slim-<br />
merik! Nu doet hij warempel, alsof <strong>de</strong><br />
vellen van hem waren!"<br />
„Beleefd is hij niet, dat is zeker,"<br />
verklaar<strong>de</strong> Moreau, aan zijn snor<br />
draaiend.<br />
„Luister naar me, ou<strong>de</strong> jager!" drong<br />
Stone aan. „Die schavuit van een Bow-<br />
les had een lange rij vallen bij Lac<br />
Noël neergezet! Ik heb bont gekocht<br />
<strong>in</strong> die streek en ik bleef <strong>de</strong>n heelen<br />
nacht <strong>in</strong> zijn hut. Dus zag hij wat ik<br />
bij mij had en vervolg<strong>de</strong> me! Ik had<br />
drie zilvervossen!''<br />
„Je bedoelt, dat je drie zilvervossen<br />
van mij gestolen hebt!" bracht Bowles<br />
scherp <strong>in</strong> het mid<strong>de</strong>n.<br />
Zijn witte tan<strong>de</strong>n kwamen bloot <strong>in</strong><br />
een glimlach, waar<strong>in</strong> niets vroolijks<br />
was. „Nadat ik je <strong>de</strong>n kost gegeven<br />
had en je mijn tabak gerookt had! Je<br />
discht een mooi verhaal op. Bill, dat<br />
moet ik toegeven, maar je zult er niets<br />
mee opschieten!"<br />
2. De voordrachtkunstenares Ma-<br />
rie Dubas gaf haar kunst ten<br />
beste.<br />
3. De violist Z<strong>in</strong>o Francescatti<br />
trad met het orkest op.<br />
4. Dè pianist Gerard Hengeveld<br />
trad als solist tij<strong>de</strong>ns het volks<br />
concert op.<br />
„Geloof je hem?" richtte Lange Bill<br />
zich tot Moreau.<br />
„Ik weet niets!" riep Moreau. „Ik<br />
ga hout halen en eten klaar maken en<br />
wachten tot Victoire Bassette thuis<br />
komt! Sacré! Ik heb wel an<strong>de</strong>re zor-<br />
gen aan mijn ou<strong>de</strong>n kop dan uit te<br />
kienen, wie vellen gestolen heeft, die<br />
niet van mij zijn!"<br />
„Dat is nog eens mannentaal,bestel"<br />
stem<strong>de</strong> Bowles <strong>in</strong>.<br />
Moreau g<strong>in</strong>g naar buiten en liet<br />
Lange Bill vloekend achter. Moreau was<br />
een goe<strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>elaar van scheldwoor-<br />
<strong>de</strong>n. Die Bill Stone moest een Ameri-<br />
kaan zijn, overwoog hij, want <strong>de</strong> ge-<br />
vangene was een grootmeester op het<br />
gebied van krachttermen, zooals- ze<br />
alleen <strong>in</strong> <strong>de</strong> Vereenig<strong>de</strong> Staten voor-<br />
komen.<br />
Toen Moreau met een arm vol hout<br />
terugkwam, was Lange Bill weer rustig en<br />
hij volhard<strong>de</strong> <strong>in</strong> een norsch stilzwijgen,<br />
terwijl <strong>de</strong> hut zich met heerlijke geuren<br />
van gedroogd en gezouten varkens-<br />
vleesch vul<strong>de</strong>.<br />
„Kom eten, monsieur Bowles," noo-<br />
dig<strong>de</strong> Moreau. „Ik zal je gevangene<br />
ook eten brengen!"<br />
„Je blijft hier bij <strong>de</strong> tafel en eet<br />
je buik vol," besliste Bowles. „Ik breng<br />
mijn eten daar. Ik moet Stone <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
gaten hou<strong>de</strong>n. Hij is niet hongerig.<br />
Eerst moet ik met hem afgerekend<br />
hebben!"<br />
„Leugenaar!" kwam het met over-<br />
tuig<strong>in</strong>g over Bill Stones lippen.<br />
IV.<br />
Plotsel<strong>in</strong>g verstijf<strong>de</strong> Moreau, terwijl<br />
hij halverwege <strong>de</strong> plank met schar-<br />
(Vervoli op pag<strong>in</strong>a 10)