CINEMA ^ THEATER - Zoek direct in de EYE-bibliotheek
CINEMA ^ THEATER - Zoek direct in de EYE-bibliotheek
CINEMA ^ THEATER - Zoek direct in de EYE-bibliotheek
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
10/552<br />
5 A u g.<br />
9 3 4<br />
ARLOHE DAUDERT<br />
eelt <strong>in</strong> „Frasquita".<br />
(Folo Atlanlii-Ula)<br />
%<br />
^'■':\ ^v ^^■^.■/nv;; ; ':::::■•;;.-^<br />
^WEEk<br />
.«#<br />
■ , flW r<br />
: .<br />
amfwni;<br />
<strong>CINEMA</strong> ^<br />
<strong>THEATER</strong><br />
I5 X<br />
X* 1 '
•'<br />
drukl <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>r het k<strong>in</strong>d tegen zich aan<br />
Gerond en opgewekt Is <strong>de</strong> kle<strong>in</strong>e door<br />
<strong>de</strong> rorgvuldige »erpleg<strong>in</strong>g van hel lichaam<br />
met Vaienol Wond- en K<strong>in</strong><strong>de</strong>rpoo<strong>de</strong>r,<br />
die <strong>de</strong> huid beschermt logen smetten<br />
en ontstek<strong>in</strong>gen.<br />
OVERTOLLIG HAAR<br />
v»rwljd«rd door<br />
ELECTROLUSE<br />
komt niet torug. Eenig afdoend tyttoom.<br />
Adviioer uw art«. Bahandal<strong>in</strong>g absoluut pijn-<br />
loos. Laat gaan lldtaakant na. Gratis advlas.<br />
InatH. y. alactr. onthar<strong>in</strong>g E. Nootaboom.<br />
Goudach« SlgjH 83« - Rotterdam<br />
DANSSCHOOL DE HEER EN MEVROUW<br />
J Ä R R O N M E IJ E R<br />
J. r\, DLANGE POTEN 27-DEN HAAG.TEL.113550<br />
MEMBERS OF THE IMPERIAL SOCIETY OF TEACHERS OF DANCING<br />
Amateur en Professional lesten dagelijks.. Spreekuren 2-6 en fi <strong>in</strong> T— i<br />
ons bo«kw«rk<br />
GODFRIED DE GROOT<br />
SPECIALITEIT IN MODERNE<br />
EN ARTISTIEKE FOTO'S<br />
JAN LUYKENSTRAAT 2 A - AMSTERDAM<br />
TELEFOON 28474<br />
Dora: „Ben je gelukkigr, dat wij nu verloofd zijn, Geonre?"<br />
.reda7hf«n 't*nV? f" * eweldi * e M"^"?' schau Nu Êan ik mijn<br />
(gedachten ten m<strong>in</strong>ste weer aan mijn voetballen wij<strong>de</strong>n."<br />
*<br />
"• ' - ' '- ■ \ ' * -' ■■ 'V<br />
Een prachtig<br />
bru<strong>in</strong>e huid!<br />
Er is een nieuwe crème <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
beroem<strong>de</strong> serie Velouty <strong>de</strong><br />
Dixor: Soleil Doré. Wéér een<br />
zachte, beschermen<strong>de</strong> poe<strong>de</strong>r-<br />
crème - thans <strong>in</strong> een nieuwe,<br />
mo<strong>de</strong>rne te<strong>in</strong>t - speciaal voor<br />
'<strong>de</strong>n zomer! „Soleil Doré"...<br />
voor een prachtige, zon-gebru<strong>in</strong>-<br />
<strong>de</strong> kleur!<br />
Verkrijgbaar <strong>in</strong> tuben vanaf 30 et.<br />
<strong>in</strong> alle goe<strong>de</strong> parfumerie- en kappers-<br />
zaken. Importrice: N.V. van <strong>de</strong>r<br />
Laaken's Han<strong>de</strong>lsmaatschappij. Leid-<br />
scheka<strong>de</strong> 98, A'dam C, Tel. 36372.<br />
VELOUTV<br />
MXOR<br />
„Soleil Doré"<br />
Om een gratis monster te ontvangen, ook van 2 an<strong>de</strong>re<br />
kleuren, is het voldoen<strong>de</strong> Uw naam en adres aan ons In<br />
te zen<strong>de</strong>n (met 25 ets. aan postzegels voor portokosten.)<br />
Hif: „Hou je werkelijk meer van verwaan<strong>de</strong><br />
mannen dan van an<strong>de</strong>re?"<br />
Zj/: „Wat voor an<strong>de</strong>re?"<br />
ANNA AMEftlKAANSCH IN<br />
„NANA"<br />
(United Artists)<br />
ANNA RUSSISCH IN „HET GELE PASPOORT"<br />
M<br />
(Fim-iilm)<br />
<strong>in</strong>nenkort zal Ne<strong>de</strong>rland kennis kunnen<br />
maken met <strong>de</strong> eerste Amerikaansche<br />
film van <strong>de</strong> Russische actrice<br />
Anna Sten. Wij her<strong>in</strong>neren ons <strong>de</strong>ze actrice<br />
uit <strong>de</strong> Russische film „Het gele paspoort"<br />
en uit eenige groote Duitsche producties als<br />
,.Salto Mortale", „Bommen op Monte<br />
Carlo", „Dimitri Karamasoff" en vooral uit<br />
<strong>de</strong> mooie Üfa-toonnïmfiHeerscher <strong>de</strong>r duis-<br />
ternis", waar<strong>in</strong> zij <strong>de</strong> Partner<strong>in</strong> van Emil<br />
Jann<strong>in</strong>gs was. Anna Sten, die door <strong>de</strong>ze<br />
films <strong>in</strong> Europa reeds naam gemaakt had,<br />
trok <strong>de</strong> aandacht van Samuel Goldwyn, <strong>de</strong>n<br />
<strong>in</strong>vloedrijken producer van United Artists<br />
en werd door hem geëngageerd. Goldwyn<br />
had zeer hooge verwacht<strong>in</strong>gen van zijn<br />
ont<strong>de</strong>kk<strong>in</strong>g en... . hij stel<strong>de</strong> haar voorloo-<br />
pig op non-activiteit, daar zijn nieuwe aan-<br />
w<strong>in</strong>st eerst" <strong>de</strong> Engelsche taal behoorlijk<br />
machtig dien<strong>de</strong> te wor<strong>de</strong>n. Twee jaar had<br />
Anna Sten hiervoor noodig. Twee jaar <strong>de</strong>ed<br />
.zij niets dan een fl<strong>in</strong>ke som gelds <strong>in</strong>nen en<br />
stu<strong>de</strong>eren. Een en an<strong>de</strong>r <strong>de</strong>ed <strong>de</strong>-nieuwsgie-<br />
righeid stijgen, doch Goldwyn* achtte <strong>de</strong>n<br />
tijd nog niet rijp om Anna met <strong>de</strong> gebrui-<br />
kelijke reclame te lanceeren. De Amerikaan-<br />
sche dagbladpers begon, geheel - zon<strong>de</strong>r<br />
authentieke gegevens, over Anna Sten te<br />
schrijven. Wie is Anna Sten? Waarom wordt<br />
er zoo angstvallig over haar gezwegen?<br />
Toen Anna e<strong>in</strong><strong>de</strong>lijk ver genoeg gevor<strong>de</strong>rd<br />
was, werd er naar een passend scenario ge-<br />
zocht, waarmee eveneens zeer veel tijd ver-<br />
loren g<strong>in</strong>g. Toen begon Goldwyn zijn recla-<br />
me. Hij liet heel Amerika vol plakken met<br />
enorme affiches, waarop Anna Sten was af-<br />
gebeeld en waarop slechts te lezen stond<br />
„This is Anna Sten". Het succes bleef niet<br />
uit. De nieuwsgierigheid <strong>de</strong>ed een ie<strong>de</strong>r over<br />
Anna Sten spreken. E<strong>in</strong><strong>de</strong>lijk had men een<br />
geschikt scenario voor Goldwyns ont<strong>de</strong>kk<strong>in</strong>g"<br />
gevon<strong>de</strong>n. De film zou gebaseerd wor<strong>de</strong>n op<br />
het beken<strong>de</strong> boek „Nana", van Emile Zola.<br />
ANNA DUITSCH IN „BOMMEN OP MONTE CARLO"<br />
(Ufa) I<br />
En... . zij oogstte <strong>in</strong> Amerika een ongekend<br />
succes, zoodat Anna Sten zich eensklaps tot<br />
<strong>de</strong> meest vooraanstaan<strong>de</strong> sterren van het wit-<br />
te doek kon rekenen.<br />
Zij behoort thans tot <strong>de</strong> we<strong>in</strong>ige Euro-<br />
peesche vrouwen, die aan gene zij<strong>de</strong> van <strong>de</strong>n<br />
Oceaan hun Europeesche succes hebben<br />
overtroffen!
SAVILOMO'S OOMOIEIEIL<br />
EEN SPANNEND VERNAAI UIT HET HOOGE NOORDEN VAN CANADA noo* D'AIVAREZ<br />
Bij het zien van <strong>de</strong> sneeuwschoe-<br />
neu voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur van zijn hut,<br />
wist Octave Moreau, dat hij be-<br />
zoekers had. Nu zijn bezoekers <strong>in</strong> <strong>de</strong> een-<br />
zaamheid van het woud welkom, als<br />
men maar weet wie het zijn. Maar<br />
Moreau, die geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong>n w<strong>in</strong>ter een<br />
heele collectie vellen verzameld en on<strong>de</strong>r<br />
<strong>de</strong>n vloer van <strong>de</strong> hut verborgen had,<br />
was niet erg gerust bij <strong>de</strong> gedachte,'<br />
dat zich daar b<strong>in</strong>nen vreem<strong>de</strong>n be-<br />
von<strong>de</strong>n.<br />
liij was niet zoo jong meer — diep <strong>in</strong><br />
<strong>de</strong> zestig-—en zijn nog altijd gespierd<br />
lichaam was moe van <strong>de</strong>n langen tocht<br />
langs het pad, dat van St. Gabriel<br />
naar Lac Noël loopt, hoog boven <strong>de</strong><br />
rivier. Zijn zware vracht bestond uit<br />
levensmid<strong>de</strong>len en <strong>de</strong> kou<strong>de</strong> sneed hem<br />
door merg en been.<br />
Het was een ongeschreven wet, dat<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>ur van <strong>de</strong> hut altijd open bleef<br />
om iemand toevlucht te kunnen ver-<br />
leenen, die <strong>in</strong> nood verkeer<strong>de</strong>. En dit<br />
was een van die dagen, waarop <strong>de</strong><br />
kou<strong>de</strong> snerpte en <strong>in</strong> het woud bij het<br />
vallen van <strong>de</strong> duisternis <strong>de</strong> groote tak-<br />
ken als twijgjes afknapten. Nu lagen<br />
<strong>de</strong> blauwe schaduwen van <strong>de</strong>n avond<br />
al over <strong>de</strong> sneeuw.<br />
Moreau leg<strong>de</strong> zijn last neer en draai<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>n <strong>de</strong>urknop om. Het eerste wat hij<br />
zag, toen hij over zijn eigen drempel<br />
stapte, was, op een bank naast het<br />
vuur, een jongeman, met twee ge-<br />
weren over zijn knieën. De onbeken<strong>de</strong><br />
was goed gekleed, <strong>in</strong> een nieuw leeren<br />
buis en met nieuwe schoenen aan; zijn<br />
gelaat vertoon<strong>de</strong> geen groeven of rim-<br />
pels en een paar hel<strong>de</strong>re, gl<strong>in</strong>steren<strong>de</strong><br />
oogen keken Moreau aan met <strong>de</strong>n wak-<br />
keren blik van <strong>de</strong>n woudlooper.<br />
Het was op het eerste gezicht vreemd,<br />
dat die bezoeker daar zoo zat met zijn<br />
geweren, maar er was iets <strong>in</strong> <strong>de</strong> hou-<br />
d<strong>in</strong>g van die krachtige armen en schou-<br />
<strong>de</strong>rs, waaruit men kon aflei<strong>de</strong>n, dat<br />
hij re<strong>de</strong>n had ze gereed te hou<strong>de</strong>n.<br />
Als <strong>de</strong> man kwaad wil<strong>de</strong>, beteeken<strong>de</strong><br />
dat, dat Moreau, die zijn eigen wapen<br />
op zijn rug droeg, hulpeloos zou zijn.<br />
..Bonjour monsieur," zei hij beleefd<br />
en hij smeet het pak, dat hij had neer-<br />
gezet, met een zwaai <strong>in</strong> een hoek.<br />
„Hallo,'' was het antwoord van <strong>de</strong>n<br />
vreem<strong>de</strong>, „<strong>de</strong>ze hut is zeker van u ?"<br />
„Ja, <strong>de</strong>ze hut hoort aan mij," be-<br />
vestig<strong>de</strong> Moreau. ,,U bent welkom."<br />
Zijn blik viel op een dikken bun-<br />
<strong>de</strong>l hui<strong>de</strong>n naast <strong>de</strong> bank, waarop <strong>de</strong><br />
bezoeker zat. Hij v<strong>in</strong>g een glimp op<br />
van zilvervos, van marter, en zijn<br />
ervar<strong>in</strong>g zei hem, dat die bun<strong>de</strong>l een<br />
met onaardig fortu<strong>in</strong> aan vellen bevatte.<br />
De jongeman grijns<strong>de</strong> hem toe.<br />
„Mijn naam is Jerry Bowles," <strong>de</strong>el<strong>de</strong><br />
hij me<strong>de</strong>. „Deze hui<strong>de</strong>n zijn van mij.<br />
Ik ben <strong>de</strong>n kerel nageloopen, die ze<br />
van nnj gestolen heeft en kreeg hem<br />
hier te pakken, toen hij bezig was het<br />
vuur aan te leggen. Heb hem daar op<br />
<strong>de</strong> brits gelegd."<br />
Voor het eerst keek Moreau thans<br />
zijn hut rond. Op <strong>de</strong> omgewoel<strong>de</strong> <strong>de</strong>kens<br />
van <strong>de</strong> brits, die hij netjes opgemaakt<br />
had achtergelaten, lag een man met<br />
lange beenen en een verweerd uiterlijk;<br />
<strong>de</strong> han<strong>de</strong>n en voeten gebon<strong>de</strong>n. Zijn<br />
oogen waren gesloten, <strong>de</strong> mond open<br />
en hij a<strong>de</strong>m<strong>de</strong> zwaar. Een smalle, roo<strong>de</strong><br />
streep liep van zijn verwar<strong>de</strong> haren<br />
over zijn voorhoofd naar bene<strong>de</strong>n.<br />
„Ik heb er fl<strong>in</strong>k op moeten timmeren "<br />
vervolg<strong>de</strong> Bowles. „Hij is een taaie<br />
vechtersbaas. Lange Bill Stone noemt<br />
hij zich. Ik heb een kamp boven Lac<br />
Noel. Nam dien vent <strong>in</strong> mijn hut, zooals<br />
ie<strong>de</strong>reen zou doen, en hij g<strong>in</strong>g er met<br />
mijn vangst van door. Die hui<strong>de</strong>n zijn<br />
een stevig stuk geld waard, zoodat ik<br />
het er niet bij heb laten zitten!"<br />
„Beroer<strong>de</strong> boel!" brom<strong>de</strong> Moreau<br />
langzaam het hoofd schud<strong>de</strong>nd. De man'<br />
op <strong>de</strong> brits mocht dan een dief zijn,<br />
maar het was een droevig schouwspel,'<br />
zooals hij daar lag met het opgedroog<strong>de</strong><br />
bloed op zijn hoofd. Zijn gezicht leg<strong>de</strong><br />
getuigenis al van een moeilijk leven.<br />
Vraag tweehon<strong>de</strong>rd negentig<br />
Door wien en wanneer werd het eerste<br />
bruikbare vliegtuig geconstrueerd en ce-<br />
bruikt?<br />
Wij stellen een hoofdprijs van ƒ 2.50 en<br />
vijf troostprijzen beschikbaar, om te verdce-<br />
len on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>genen, die vóór 8 September<br />
goe<strong>de</strong> antwoor<strong>de</strong>n op <strong>de</strong>ze vraag zen<strong>de</strong>n<br />
aan ons adres: Redactie „Het Weekblad",<br />
Galgewater 22, Lei<strong>de</strong>n. Onze abonné's uit<br />
<strong>de</strong> overzeesche gewesten hebben tot 8 No-<br />
vember gelegenheid hun oploss<strong>in</strong>gen <strong>in</strong> te<br />
zen<strong>de</strong>n. Op briefkaart of envelop gelieve<br />
men dui<strong>de</strong>lijk te vermel<strong>de</strong>n: Vraaci 200.<br />
\)eOpü>**t&<br />
Vraag tweehon<strong>de</strong>rd zes en tachtig<br />
Als ,,<strong>de</strong> mot" <strong>in</strong> <strong>de</strong> kleeren zit, heeft <strong>de</strong><br />
larve van <strong>de</strong>n motvl<strong>in</strong><strong>de</strong>r — die uit <strong>de</strong> eitjes<br />
gekomen is, welke <strong>de</strong> mot er <strong>in</strong> heeft gelegd<br />
— ge<strong>de</strong>elten stof gebruikt om er een cocon<br />
van te maken, waar<strong>in</strong> ze zich verpopt.<br />
De heer \V. H. B. Briedé té Noordwijk<br />
aan Zee verwierf met <strong>de</strong> juiste oploss<strong>in</strong>g<br />
van <strong>de</strong>ze vraag <strong>de</strong>n hoofdprijs, terwijl <strong>de</strong><br />
troostprijzen ten <strong>de</strong>el vielen aan: <strong>de</strong>n heer<br />
J. Wirtjes, Amsterdam; <strong>de</strong>n heer A. van<br />
Gaffelen, Amsterdam; mejuffrouw W. S.<br />
van Stammeren, Den Haag; <strong>de</strong>n heer S. van<br />
<strong>de</strong>r Does, Rotterdam; <strong>de</strong>n heer W. G Stel-<br />
len ma, Utrecht.<br />
_ 4 __<br />
„Wat gaat u met hem doen?" <strong>in</strong>-<br />
tormeer<strong>de</strong> Moreau.<br />
„Ik <strong>de</strong>nk, dat ik hem morgen mee-<br />
neem naar St. Gabriel," lichtte Bowles<br />
<strong>in</strong>. „Ik durf hem niet los te laten<br />
na dien klap op zijn hoofd. Hij zou mij,<br />
voor het lente is, weer overvallen en<br />
er met mijn beste spullen van door gaar<br />
Ik vermoed, dat het <strong>de</strong> man is, waarvan<br />
ik twee w<strong>in</strong>ters terug al gehoord heb.<br />
Zijn kameraad verdween, maar bewijzen<br />
kun je <strong>in</strong> <strong>de</strong> wil<strong>de</strong>rnis nu eenmaal niets."<br />
„Het leven is hard," verklaar<strong>de</strong><br />
Moreau somber en hij g<strong>in</strong>g voort:<br />
„Komaan, ik moet water en hout halen<br />
vóór het donker wordt. De wolven<br />
komen dikwijls na het <strong>in</strong>vallen van<br />
<strong>de</strong> duisternis en bij <strong>de</strong>ze kou zijn ze<br />
hongerig. Bon Dien! Het is zoo koud,<br />
dat <strong>de</strong> haren van mijn pelsmuts er af<br />
vriezen!"<br />
Bowles stond op en rekte zich uit,<br />
maar <strong>de</strong> wapens liet hij niet los. Hij<br />
schud<strong>de</strong> zich, pakte <strong>de</strong>n bun<strong>de</strong>l vellen<br />
met zijn vrije hand en slenter<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
hut door naar <strong>de</strong>n hoek, waar Moreau<br />
zijn pak en geweer neergelegd had.<br />
„Ik blijf hier zitten," sprak hij. „Ik<br />
kan Stone dan beter <strong>in</strong> het oog hou<strong>de</strong>n.<br />
Hij zal wel <strong>direct</strong> weer bijkomen."<br />
II.<br />
Langzaam en na<strong>de</strong>nkend nam Moreau<br />
<strong>de</strong>n leegen wateremmer op. Het was<br />
niet waar, dat Bowles zijn gevangene<br />
van af zijn nieuwe zitplaats beter kon<br />
zien, maar die plaats bood twee voor-<br />
<strong>de</strong><strong>de</strong>n. Hij was <strong>in</strong> <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijke<br />
nabijheid van Moreau's geweer; tevens<br />
bevond hij zich <strong>in</strong> dien hoek niet meer<br />
<strong>in</strong> het verleng<strong>de</strong> van <strong>de</strong> twee vensters<br />
vóór <strong>in</strong> <strong>de</strong> hut.<br />
Die vensters waren bevroren, zoo-<br />
dat men er niet doorheen kon kijken,<br />
maar een man, die buiten stond en wist,<br />
dat Bowles naast het vuur zat, zou <strong>in</strong>'<br />
staat zijn geweest een kogel <strong>in</strong> hem te<br />
jagen.<br />
Moreau nam het <strong>de</strong>n jongeman niet<br />
kwalijk, dat hij ie<strong>de</strong>reen verdacht. Die<br />
bun<strong>de</strong>l hui<strong>de</strong>n was verlei<strong>de</strong>lijk genoeg<br />
voor eiken woudlooper, pe<strong>in</strong>s<strong>de</strong> hij. Nog<br />
eens, het was een beroer<strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>-<br />
nis en misschien was er voor hemzelf.<br />
Octave Moreau, wel alle aanleid<strong>in</strong>g om<br />
voorzichtig te zijn.<br />
De ou<strong>de</strong> man <strong>de</strong>ed <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur zorgvul-<br />
dig achter zich dicht. Toen greep hij<br />
zijn eigen sneeuwschoenen, die hij bij<br />
<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re buiten gelaten had en<br />
haastte zich langs het pad <strong>in</strong> <strong>de</strong> rich-<br />
t<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> bevroren beek, waar hij<br />
water moest halen. Maar hij g<strong>in</strong>g er<br />
niet <strong>direct</strong> heen.<br />
Hij <strong>de</strong>ed zijn sneeuwschoenen aan<br />
REMBRANDT<br />
<strong>THEATER</strong><br />
AMSTERDAM<br />
BRENGT<br />
STEEDS<br />
DE BESTE PROGRAMMA'S<br />
JOS. DE<br />
SWERTS<br />
OUD<br />
GRACHTJE<br />
IN BRUGGE
- , ' ■ ■ '■^:-% .J'-:i^--f-:,~.y,:-:„<br />
LIJDERS AAN ASTHMA<br />
Booms A»thmapoed«r He«ft bij <strong>in</strong>a<strong>de</strong>m<strong>in</strong>g<br />
<strong>direct</strong> verlicht<strong>in</strong>g bij Asthma en daar<br />
uit voortkomen<strong>de</strong> Boratbe<br />
nanwdheiü en Borst-<br />
beklemm<strong>in</strong>y<br />
«oö*<br />
SPÓö^S<br />
JTf^ Alleen echt<br />
met dan naam BOOM.<br />
Verkrijgbaar <strong>in</strong> Apotheken en<br />
Drogietw<strong>in</strong>kela A / t.SO per groote doos.<br />
cn liep door het bosch <strong>in</strong> een wij<strong>de</strong>n<br />
krmg naar <strong>de</strong>n achterkant van <strong>de</strong> hut<br />
terug, waar hij on<strong>de</strong>r een afdak zijn<br />
sprokkelhout en vallen bewaar<strong>de</strong>. Toen<br />
hij er, vandaan kwam, droeg hij een<br />
zwaren last op zijn schou<strong>de</strong>r. Daarop<br />
richtte hij zijn schre<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> beek.<br />
Het duur<strong>de</strong> een kwartier eer Moreau<br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> hut terugkeer<strong>de</strong> met een emmer<br />
water.<br />
Jerry Bowles zat nog <strong>in</strong> zijn hoek,<br />
maar hij had iets van zijn zelfver-<br />
zeker<strong>de</strong> levendigheid verloren. Zijn han-<br />
<strong>de</strong>ai frommel<strong>de</strong>n aan het geweer en <strong>de</strong><br />
blik, waarmee hij Moreau aankeek, was<br />
ernstig en vragend.<br />
„U hebt zeker een langen tocht<br />
moeten maken?" wil<strong>de</strong> hij weten.<br />
„Neen monsieur," luid<strong>de</strong> het be-<br />
daar<strong>de</strong> antwoord; „het was niet ver,<br />
maar het ijs was dik. Drommels, ik<br />
kan merken, dat ik oud word; ik krijg<br />
genoeg van het bosch I"<br />
„Ik wed toch, dat u fl<strong>in</strong>k wat ge-<br />
vangen hebtl Jullie ou<strong>de</strong> rotten ken-<br />
nen het vak door en doorl"<br />
Moreau keer<strong>de</strong> zich af van <strong>de</strong> plank,<br />
waarop hij <strong>de</strong>n emmer had neergezet.<br />
DE BEKENDE VOORDRACHTSKUNSTENARES DILLA RAMONA TRAD IN HET<br />
TUSCHINSKI-<strong>THEATER</strong> TE AMSTERDAM OP.<br />
(Foto Codfrit<br />
Hij haal<strong>de</strong> <strong>de</strong> schou<strong>de</strong>rs op en spreid<strong>de</strong><br />
<strong>in</strong> een onbestemd gebaar <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n uit.<br />
„Niet veel, niet we<strong>in</strong>igI" klonk het.<br />
„Bewaart u <strong>de</strong> vellen hier?"<br />
„Natuurlijk 1 Waar an<strong>de</strong>rs, mon-<br />
sieur ?"<br />
„Ik dacht, dat u ze misschien naar<br />
St. Gabriel bracht," opper<strong>de</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r,<br />
zijn geweer op <strong>de</strong> brits richtend; „met<br />
kerels als Lange Bill <strong>in</strong> <strong>de</strong> buurt, is<br />
het woud niet wat je noemt veilig."<br />
Moreau keek naar <strong>de</strong> uitgestrekte<br />
figuur van <strong>de</strong>n gevangene. Er was op<br />
<strong>de</strong> brits plaats voor twee mannen, maar<br />
Stone lag schu<strong>in</strong>. Moreau stak <strong>de</strong> kan-<br />
<strong>de</strong>laars aan en zette ze op <strong>de</strong>n schoor-<br />
steenmantel. In het rossige schijnsel<br />
<strong>de</strong>r kaarsen zag het gezicht van Lange<br />
Bill er nog afgetob<strong>de</strong>r en .rneer ver-<br />
vallen uit dan bij daglicht. Hij be-<br />
woog zich en kreun<strong>de</strong>.<br />
„Ik hoop, dat u hem niet te hard<br />
geslagen hebt," zei Moreau.<br />
„Word nu alsjeblieft niet weekhar-<br />
tig." grijnslachte Bowles. „Helaas was<br />
dat niet het geval! Hij komt al bijl"<br />
STEEDS HOOFDPIJNEN<br />
De martel<strong>in</strong>g na geë<strong>in</strong>digd<br />
„Ik werd gemarteld door hoofd-<br />
pijnen; dikwijls werd ik er duizelig van,<br />
zoodat ik slecht zien kon. Ik heb een<br />
zittend leven, ben corrector op een<br />
drukkerij. Ik nam een serieuze proef<br />
met Kruschen Salts en van toen af aan<br />
begon ik een an<strong>de</strong>r mensch te wor<strong>de</strong>n.<br />
De hoofdpijnen en duizeligheid ver-<br />
dwenen. En het vreemdste is voor mij,<br />
dat ik weer beter zie. Want een bril,<br />
die ik een jaar gele<strong>de</strong>n opzij leg<strong>de</strong>,<br />
omdat hij niet sterk genoeg was, kan<br />
ik nu weer gebruiken. Ik had ook last<br />
van slechten bloedsomloop. Vroeg <strong>in</strong><br />
<strong>de</strong>n w<strong>in</strong>termorgen placht ik <strong>de</strong> theemuts<br />
te gebruiken, om wat leven <strong>in</strong> mijn<br />
v<strong>in</strong>gers te krijgen. Nu ben ik 58 en<br />
neem het geheele jaar door een koud<br />
bad, heb een uitsteken<strong>de</strong>n eetlust en<br />
voel me altijd even fit — vervuld van<br />
energie, die me het leven tot een plezier<br />
maakt." G. F. te C.<br />
Meestal beg<strong>in</strong>nen <strong>de</strong> hoofdpijnen,<br />
wanneer Uw <strong>in</strong>wendige mach<strong>in</strong>e niet<br />
goed functionneert — wanneer Uw af-<br />
voerorganen onvoldoen<strong>de</strong> werken en Uw<br />
organisme niet meer vrij hou<strong>de</strong>n van<br />
afvalstoffen. Het gevolg is, dat on-<br />
zuiverhe<strong>de</strong>n <strong>in</strong> Uw bloed komen. Laat<br />
daarom <strong>de</strong> zes zouten van Kruschen<br />
Uw afvoerorganen — nieren en <strong>in</strong>ge-<br />
wan<strong>de</strong>n — aansporen tot regelmatige<br />
werk<strong>in</strong>g, zooals dit voor een gezond<br />
lichaam noodig is. De „kle<strong>in</strong>e, dage-<br />
lijksche dosis" Kruschen Salts zorgt, dat<br />
alle afvalstoffen geregeld en volkomen<br />
uit het lichaam verwij<strong>de</strong>rd wor<strong>de</strong>n. Het<br />
gevolg van <strong>de</strong>ze <strong>in</strong>wendige schoonheid<br />
is, dat verfrischt en vernieuwd bloed<br />
door Uw a<strong>de</strong>ren stroomt. U voelt zich<br />
gezon<strong>de</strong>r en energieker, vrij van hoofd-<br />
pijnen, vermoeidheid, zwaarlijvigheid en<br />
<strong>de</strong>rgelijke h<strong>in</strong><strong>de</strong>rlijke kwaaltjes.<br />
Kruschen Salts is uitsluitend ver-<br />
krijgbaar bij alle apothekers en drogis-<br />
ten k f 0.90 en f 1.60 per flacon, om-<br />
zetbelast<strong>in</strong>g <strong>in</strong>begrepen. Let op, dat op<br />
het etiket op <strong>de</strong> fiesch zoowel als op<br />
<strong>de</strong> buitenverpakk<strong>in</strong>g <strong>de</strong> naam Rowntree<br />
Han<strong>de</strong>ls Maatschappij Amsterdam voor-<br />
komt.<br />
'•-'' ^ , ■ " " -" -<br />
— ,, ^ — ——^—<br />
KUNST TE SCHEVENINGEN<br />
1. De violist Vasa Prihoda trad te Scheve-<br />
nlngen met het orkest on<strong>de</strong>r leid<strong>in</strong>g van<br />
Carl Schurlcht op.<br />
III.<br />
Stones slappe kaak verstrakte. Zijn<br />
jogen g<strong>in</strong>gen plotsel<strong>in</strong>g open en staar-<br />
<strong>de</strong>n wezenloos naar <strong>de</strong> voorwerpen <strong>in</strong><br />
het vertrek. Langzaam keer<strong>de</strong> het be-<br />
wustzijn terug. Toen zijn zwerven<strong>de</strong> blik<br />
op Bowles bleef rusten, probeer<strong>de</strong> Stone<br />
overe<strong>in</strong>d te komen. Met een verwen-<br />
sch<strong>in</strong>g viel hij terug.<br />
„Dus je hebt me te pakken!" riep<br />
hij. Zijn hoofd rol<strong>de</strong> heen en weer tot<br />
hij Moreau zag. „Ben jij er ook <strong>in</strong><br />
betrokken?"<br />
Octave Moreau trok <strong>de</strong> schou<strong>de</strong>rs op.<br />
„Waar<strong>in</strong>, monsieur ? Ik ben <strong>in</strong> mijn<br />
eigen hut! Ik kom thuis en <strong>in</strong> plaats<br />
van mijn kameraad, v<strong>in</strong>d ik jou en<br />
monsieur Jerry Bowles."<br />
„Je hebt met gezegd, dat je nog<br />
een kameraad hebt!" riep Bowles.<br />
„Ik heb nog geen tijd gehad om<br />
rustig na te <strong>de</strong>nken, monsieur, en je<br />
hebt er bovendien niet naar gevraagd.<br />
Victoire Bassette is nog aan 't jagen.<br />
Ik hoop, dat hij gauw thuis komt,<br />
vanwege <strong>de</strong> wolven. Het is juist een<br />
nacht voor die leelijkerdsl"<br />
Stone bevochtig<strong>de</strong> zijn droge lippen<br />
SIGAREN<br />
'sMorg-ens,<br />
's Middags,<br />
's Avonds.<br />
met <strong>de</strong> tong en leun<strong>de</strong> met zijn hoofd<br />
tegen het hoof<strong>de</strong><strong>in</strong><strong>de</strong> van <strong>de</strong> brits.<br />
„Je hebt <strong>de</strong> vellen," viel hij venijnig<br />
tegen Bowles uit. „En nu, schurk, wat<br />
ben je van plan met me te doen ?"<br />
„Je morgen mee te nemen naar St.<br />
Gabriel," was het koele bescheid. „Ik<br />
zal <strong>de</strong>n mayor vragen iemand van <strong>de</strong><br />
„mounted" te laten komen, als er geen<br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> stad is."<br />
„Jij... jou doortrapte schurkI Je<br />
valt me van achteren aan, gapt mijn<br />
vellen en dan <strong>de</strong> politie! Maar dat durf<br />
je immers niet! Je schiet me natuur-<br />
lijk neer, zoo gauw we <strong>in</strong> het bosch<br />
zijn!"<br />
„Hoort u hem ?" vroeg Bowles, zich<br />
tot Moreau wen<strong>de</strong>nd. „Wat een slim-<br />
merik! Nu doet hij warempel, alsof <strong>de</strong><br />
vellen van hem waren!"<br />
„Beleefd is hij niet, dat is zeker,"<br />
verklaar<strong>de</strong> Moreau, aan zijn snor<br />
draaiend.<br />
„Luister naar me, ou<strong>de</strong> jager!" drong<br />
Stone aan. „Die schavuit van een Bow-<br />
les had een lange rij vallen bij Lac<br />
Noël neergezet! Ik heb bont gekocht<br />
<strong>in</strong> die streek en ik bleef <strong>de</strong>n heelen<br />
nacht <strong>in</strong> zijn hut. Dus zag hij wat ik<br />
bij mij had en vervolg<strong>de</strong> me! Ik had<br />
drie zilvervossen!''<br />
„Je bedoelt, dat je drie zilvervossen<br />
van mij gestolen hebt!" bracht Bowles<br />
scherp <strong>in</strong> het mid<strong>de</strong>n.<br />
Zijn witte tan<strong>de</strong>n kwamen bloot <strong>in</strong><br />
een glimlach, waar<strong>in</strong> niets vroolijks<br />
was. „Nadat ik je <strong>de</strong>n kost gegeven<br />
had en je mijn tabak gerookt had! Je<br />
discht een mooi verhaal op. Bill, dat<br />
moet ik toegeven, maar je zult er niets<br />
mee opschieten!"<br />
2. De voordrachtkunstenares Ma-<br />
rie Dubas gaf haar kunst ten<br />
beste.<br />
3. De violist Z<strong>in</strong>o Francescatti<br />
trad met het orkest op.<br />
4. Dè pianist Gerard Hengeveld<br />
trad als solist tij<strong>de</strong>ns het volks<br />
concert op.<br />
„Geloof je hem?" richtte Lange Bill<br />
zich tot Moreau.<br />
„Ik weet niets!" riep Moreau. „Ik<br />
ga hout halen en eten klaar maken en<br />
wachten tot Victoire Bassette thuis<br />
komt! Sacré! Ik heb wel an<strong>de</strong>re zor-<br />
gen aan mijn ou<strong>de</strong>n kop dan uit te<br />
kienen, wie vellen gestolen heeft, die<br />
niet van mij zijn!"<br />
„Dat is nog eens mannentaal,bestel"<br />
stem<strong>de</strong> Bowles <strong>in</strong>.<br />
Moreau g<strong>in</strong>g naar buiten en liet<br />
Lange Bill vloekend achter. Moreau was<br />
een goe<strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>elaar van scheldwoor-<br />
<strong>de</strong>n. Die Bill Stone moest een Ameri-<br />
kaan zijn, overwoog hij, want <strong>de</strong> ge-<br />
vangene was een grootmeester op het<br />
gebied van krachttermen, zooals- ze<br />
alleen <strong>in</strong> <strong>de</strong> Vereenig<strong>de</strong> Staten voor-<br />
komen.<br />
Toen Moreau met een arm vol hout<br />
terugkwam, was Lange Bill weer rustig en<br />
hij volhard<strong>de</strong> <strong>in</strong> een norsch stilzwijgen,<br />
terwijl <strong>de</strong> hut zich met heerlijke geuren<br />
van gedroogd en gezouten varkens-<br />
vleesch vul<strong>de</strong>.<br />
„Kom eten, monsieur Bowles," noo-<br />
dig<strong>de</strong> Moreau. „Ik zal je gevangene<br />
ook eten brengen!"<br />
„Je blijft hier bij <strong>de</strong> tafel en eet<br />
je buik vol," besliste Bowles. „Ik breng<br />
mijn eten daar. Ik moet Stone <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
gaten hou<strong>de</strong>n. Hij is niet hongerig.<br />
Eerst moet ik met hem afgerekend<br />
hebben!"<br />
„Leugenaar!" kwam het met over-<br />
tuig<strong>in</strong>g over Bill Stones lippen.<br />
IV.<br />
Plotsel<strong>in</strong>g verstijf<strong>de</strong> Moreau, terwijl<br />
hij halverwege <strong>de</strong> plank met schar-<br />
(Vervoli op pag<strong>in</strong>a 10)
■ • .^ ■■
Terwijl ik zit te schrijven, kl<strong>in</strong>kt er van uit<br />
<strong>de</strong> verte een draaiorgel, 't Is toch maar<br />
een moo! d<strong>in</strong>g, dat <strong>de</strong> kunst ook <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
open lucht, tegen betal<strong>in</strong>g van enkele centen,<br />
die je nog heelemaal niet hoeft te spen<strong>de</strong>eren<br />
voor ie<strong>de</strong>reen ten beste wordt gegeven.'<br />
Ik heb onlangs een heel <strong>in</strong>teressant gesprek met<br />
zoo n draaier gehad. En warempel ik had 't met<br />
hem te doen. Ik wist niet, dat <strong>de</strong> menschen zoo<br />
onvrien<strong>de</strong>lijk zou<strong>de</strong>n kunnen zijn. Hij was<br />
o.m diepelijk geërgerd door <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g<br />
die hy van hen vaak on<strong>de</strong>rvond. Da'se me niks<br />
geven, zei hij, da's al belabberd genoeg, maar<br />
da s ze me affronteeren, dat kan ik niet zetten.<br />
Mot uwes weten, dat d'r bij ons een m'nheer<br />
is, <strong>de</strong> baas van een groot kantoor, die zoodra ik<br />
met mn muziek beg<strong>in</strong>, me door een van <strong>de</strong><br />
juffies van kantoor een duppie laat brengen<br />
met het verzoek om op te rukken en niet te<br />
spelen. Als het geen tien centen waren, dan zou<br />
ik ze na z'n kop smijten. Een mensch heeft<br />
toch ook nog zoo iets als een ponteneur<br />
en <strong>de</strong> pohsie is zoo sjikeneurig als je met iets<br />
gooit.<br />
Ik was heel erg on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n <strong>in</strong>druk<br />
Stel je ereis voor, dat ik elke maand m'n<br />
honorarium kreeg met <strong>de</strong> boodschap: Prutte-<br />
laar. hier is het geld, je krijgt 't on<strong>de</strong>r voor-<br />
waar<strong>de</strong>, dat je je gepruttel voor je houdt.<br />
Ik zou tot <strong>in</strong> het diepst van m'n ziel ge-<br />
kwetst zijn. 6<br />
En weet je wat ik nou het ergste en het<br />
ergerlijkste <strong>in</strong> <strong>de</strong>ze treurige zaak v<strong>in</strong>d? Niet'<br />
In het striktste vertrouwen zal ik het jelui zeg-<br />
gen, beter gezegd toefluisteren. Houd jelui oor<br />
dus een beetje dichter bij <strong>de</strong>ze pag<strong>in</strong>a: De man,<br />
die <strong>de</strong> kunst zoo versmaadt, dat is <strong>de</strong> <strong>direct</strong>eur<br />
van ons eigen blad. Een kunstblad!<br />
Had jelui dat gedacht?!<br />
[Vervolg van p&£. 7)<br />
PETRUS PRUTTELAAR.<br />
nieren was, die als tafel dienst <strong>de</strong>ed.<br />
Hij hief zijn hand op en hield zijn<br />
noofd schu<strong>in</strong>.<br />
„Hoort, messieurs! Hoort u dat se-<br />
luid <strong>in</strong> het woud?"<br />
Even was het doodstil <strong>in</strong> <strong>de</strong> kle<strong>in</strong>e<br />
ruimte; het knappen van het houtvuur<br />
was het eenige, dat hoorbaar bleef. Van<br />
buiten kwam een zwak, spookachtig ge-<br />
luid, dat langs <strong>de</strong> wan<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> hut<br />
kroop. Het was <strong>de</strong> echo van een lang<br />
somber gehuil, dat <strong>de</strong> drie mannen h^<br />
<strong>de</strong> koesteren<strong>de</strong> gezelligheid en <strong>de</strong><br />
warmte van het vuur en het schijnsel<br />
<strong>de</strong>r kaarsen bereikte.<br />
Jerry Bowles huiver<strong>de</strong>.<br />
„Wolven!" fluister<strong>de</strong> Moreau. „Dat is<br />
<strong>de</strong> grootva<strong>de</strong>r. Hij zegt tegen <strong>de</strong> an-<br />
<strong>de</strong>re: „Kom, ga met mij op jacht!" En<br />
nu ben ik bang, dat mijn kameraad<br />
er slecht zal afkomen."<br />
„Hij zal wel ergens overnachten,"<br />
meen<strong>de</strong> Bowles. „Hij zal heusch wel hier<br />
ot daar bij een vuur zitten."<br />
„Als hij <strong>in</strong> <strong>de</strong> buurt van <strong>de</strong> hut was<br />
tegen donker, dan moet hij ver<strong>de</strong>r zijn<br />
gegaan," gaf Moreau toe. „Maar een<br />
man gaat geen vuur aanleggen, als <strong>de</strong><br />
wolven hem op het spoor zijn. Hebt u<br />
hun oogen wel eens gezien, monsieur<br />
üowics, als ze van uit het bosch naar<br />
u kijken ?"<br />
„Ik heb ze gezien en ze ston<strong>de</strong>n me<br />
met bepaald aan," klonk het barsch<br />
„Maar een man redt zich wel. Als hij<br />
geen geweer heeft, kan hij wel <strong>in</strong> een<br />
boom klimmen."<br />
„En er van <strong>de</strong> kou uitvallen, hè?<br />
bacrél In twee uur is het gedaan met<br />
zoo iemand, <strong>in</strong> een nacht als <strong>de</strong>zel Hij<br />
kan ook nog wel zijn sneeuwschoenen<br />
breken. Misschien verbruikt hij al zijn<br />
patronen voor <strong>de</strong> wolven komen I Neen,<br />
monsieur, soms kan een man zich niet<br />
red<strong>de</strong>n!"<br />
„Jij hebt zenuwen, hoorl" snoof<br />
Bowles m<strong>in</strong>achtend.<br />
De woor<strong>de</strong>n waren nog niet uit zijn<br />
mond, of het geluid, dat onmiskenbaar<br />
net gehuil van een hongerigen wolf<br />
was, klonk door tot <strong>in</strong> <strong>de</strong> hut. Het was<br />
dichterbij dan wat ze eerst had<strong>de</strong>n ge-<br />
hoord. En eer <strong>de</strong> echo verstierf, wer<strong>de</strong>n<br />
<strong>de</strong>i s<strong>in</strong>istere klanken overgenomen door<br />
een an<strong>de</strong>re wolvenkeel. Een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> on-<br />
dier en nog een stem<strong>de</strong> er mee <strong>in</strong>.<br />
bccon<strong>de</strong>nlang bleef het gruwelijk con-<br />
cert <strong>in</strong> <strong>de</strong> lucht hangen.<br />
„Als ze zoo hard loopen," leg<strong>de</strong><br />
Moreau uit, „zijn ze achter iets aan!"<br />
„Een hert," veron<strong>de</strong>rstel<strong>de</strong> Bowles.<br />
„Laten we hopen, dat het een hert is!"<br />
De beroem<strong>de</strong> Amerikaansche tooneelspeelster Louise<br />
Henry werd door <strong>de</strong> Metro-Goldwyn-Maver voor <strong>de</strong><br />
film geëngaseerd. Wij zien haar hïer. ge?otog?afeerd<br />
In een zeer apart tollel<br />
Radicaal mid<strong>de</strong>l tegen<br />
onaangename lichaams-<br />
geuren.<br />
Lichaamsgeuren wor<strong>de</strong>n meestal ver-<br />
oorzaakt door overmatige vet- en zuur-<br />
afscheid<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> huid lig-<br />
gen<strong>de</strong> kliertjes, welke afscheid<strong>in</strong>gen dan<br />
door <strong>de</strong> poriën verwij<strong>de</strong>rd wor<strong>de</strong>n.<br />
Enkele eetlepels Radox maken van het<br />
gewone, doo<strong>de</strong> leid<strong>in</strong>gwater een heerlijk<br />
verfnsschend antiseptisch zuurstofbad.<br />
Ge kunt zien, hoe <strong>de</strong> sprankelen<strong>de</strong><br />
zuurstof bruist en <strong>in</strong> belletjes aan <strong>de</strong><br />
oppervlakte komt.<br />
Deze zuurstof opent en zuivert <strong>de</strong><br />
huidporiën grondig, beter dan water<br />
en zeep dit ooit kunnen, en dr<strong>in</strong>gt zelfs<br />
door tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhuidsche kliertjes. Een<br />
geregeld Radoxbad zal <strong>de</strong>ze kliertjes<br />
verfnsschen en versterken, totdat ze<br />
weer normaal gaan functionneeren.<br />
Kadox is heerlijk geparfumeerd en<br />
maakt <strong>de</strong> huid frisch, zacht en wel-<br />
riekend. Lichaamsgeuren verdwijnen,<br />
doordat Radox <strong>de</strong> oorzaak <strong>de</strong>r kwaal<br />
verdrijft. Koop vandaag nog het groote<br />
rose pak Radox, dat toereikend is voor<br />
verschei<strong>de</strong>ne weken.<br />
Radox is verkrijgbaar bij apothekers<br />
en drogisten ä f 0,75 per pak, omzet-<br />
belast<strong>in</strong>g <strong>in</strong>begrepen. Importeurs N V<br />
Rowntree Han<strong>de</strong>ls-Maatschappij, Hee-<br />
rengracht 209, Amsterdam.<br />
Rusteloos stond Moreau op.<br />
„Victoire is niet jong meer, even-<br />
m<strong>in</strong> als ik!"<br />
Eensklaps laai<strong>de</strong> een waanz<strong>in</strong>nig<br />
tumult uit het woud op; zoo op het<br />
gehoor kon het niet ver<strong>de</strong>r dan luttele<br />
tientallen meters van <strong>de</strong> hut verwij<strong>de</strong>rd<br />
zijn. Het leek, alsof <strong>de</strong> hel losgebroken<br />
was. Moreau herken<strong>de</strong> <strong>de</strong>n kreet van <strong>de</strong><br />
ben<strong>de</strong>, wanneer <strong>de</strong> prooi nabij is. Hij<br />
keer<strong>de</strong> zich om en keek naar Lange<br />
Bill Stone en daarna <strong>in</strong> het gezicht van<br />
Jerry Bowles.<br />
Ze wisten even goed als hij, wat het<br />
gehuil van <strong>de</strong>n troep wolven te bcteeke-<br />
nen had. Het beteeken<strong>de</strong> moord op<br />
nog geen hon<strong>de</strong>rd meter afstand van<br />
<strong>de</strong> houten wan<strong>de</strong>n, tusschen welke zij<br />
veihg, warm en goed gevoed bijeen zaten.<br />
Het wil<strong>de</strong> gekrijsch nam <strong>in</strong> hevigheid<br />
toe en Octave Moreau kwam <strong>in</strong> actie.<br />
Hij trok snel zijn met schapenhuid ge-<br />
voerd buis aan en liep op Bowles toe.<br />
(üeivolg op paèlna 21)<br />
. I *'''<br />
'■■<br />
nze Ne<strong>de</strong>rlandsche filmacteur Sylva<strong>in</strong> Poo ns<br />
Ja, waar<strong>de</strong> lezeressen en lezers, zoo<br />
mogen wij onzen populairen komiek<br />
Sylva<strong>in</strong> Poons thans toch wel noe-<br />
men! Wij hoor<strong>de</strong>n iets over nieuwe film-<br />
plannen en zijn hem toen gaan opzoeken<br />
om wat met hem te babbelen; het resultaat<br />
van dit praatje v<strong>in</strong>dt U hieron<strong>de</strong>r.<br />
„Mijn filmplannen?" opent Sylva<strong>in</strong> het<br />
gesprek. „Jk heb een heeleboel plannen.<br />
Of liever gezegd, men heeft een heeleboel<br />
plannen met mijn nietig persoontje. Tot nu<br />
toe heb ik twee filmrollen gespeeld, n.K<br />
„De Mop" <strong>in</strong> „De Jantjes" en „Sally" <strong>in</strong><br />
„Bleeke Bet". Van <strong>de</strong> eerste rol heb ik<br />
reeds een massa pleizier gehad, met <strong>de</strong><br />
twee<strong>de</strong> hoop ik b<strong>in</strong>nenkort veel succes en<br />
roem te oogsten. Dat „roem" kl<strong>in</strong>kt een<br />
beetje opschepperig, dat weet ik zelf wel,<br />
maar ik heb bemerkt, dat je op <strong>de</strong> film<br />
veel gauwer populair wordt dan op het<br />
tooneel. Die eene rol <strong>in</strong> „De Jantjes" heeft<br />
me <strong>in</strong> een paar maan<strong>de</strong>n meer bekend ge-<br />
maakt dan het jarenlang comediespelen,<br />
dat ik doe. Ik merk dat best nu op tour-<br />
nee."<br />
„Met welke operette of revue bent U<br />
op tournee?"<br />
„Met Meyer Hamels revue „Dat doet <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ur dicht". Het is eigenaardig, maar als<br />
ik op het tooneel verschijn <strong>in</strong> ie<strong>de</strong>re stad<br />
of zelfs <strong>in</strong> <strong>de</strong> dorpen, merk ik, dat men<br />
mij thans van <strong>de</strong> film kent. Ik hoor steeds<br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> zaal mompelen: „Daar heb je „<strong>de</strong>n<br />
Mop". Geloof me, dat doet 'n artist goed."<br />
„Bent U al voor een nieuwe film ge-<br />
ëngageerd?"<br />
„Men heeft mij gevraagd voor een ko-<br />
mische rol <strong>in</strong> <strong>de</strong> Loet C. Sarnstyn-film „De<br />
familie van mijn vrouw", welke b<strong>in</strong>nenkort<br />
bij C<strong>in</strong>etone te Amsterdam zal wor<strong>de</strong>n op-<br />
genomen. Weer on<strong>de</strong>r regie van mijn<br />
Jantjes-regisseur Jaap Speyer. Dan zal ik<br />
twee Monopole-films spelen. De eerste zal<br />
een film zijn, geschreven door Jacques van<br />
Tol en waarvoor niemand m<strong>in</strong><strong>de</strong>r dan<br />
Franz Lehar <strong>de</strong> muziek componeert. Voor<br />
<strong>de</strong> twee<strong>de</strong> film zullen A. M. <strong>de</strong> Jong en<br />
Herman Bouber het scenario schrijven."<br />
„Gaan <strong>de</strong> aangekondig<strong>de</strong> films „Het<br />
Hollandsche vrouwtje" en „De Big" dan<br />
niet door?"<br />
„Neen, men heeft er <strong>de</strong> voorkeur aan<br />
gegeven oorspronkelijke scenario's te ver-<br />
filmen."<br />
„Blijft U ook nog tooneelspelen?"<br />
„En óf! We zijn <strong>in</strong> ons land nog niet<br />
zoover, en ik betwijfel of het ooit zoover<br />
zal komen, dat een artist alleen van het<br />
filmen zal kunnen bestaan. Wij verdienen<br />
hier geen Hollywood-gages en ik bezit<br />
werkelijk nog geen Rolls Royce plus een<br />
landgoed. Maar ik ben tevre<strong>de</strong>n en dat is<br />
toch maar <strong>de</strong> hoofdzaak. Wel hoop ik,<br />
dat ook mij eens het geluk te beurt valt<br />
SYLVAIN POONS IN „BLEEKE BET'<br />
door een buitenlandsch filmmagnaat te<br />
wor<strong>de</strong>n ont<strong>de</strong>kt."<br />
'^ m è^ U filmen moeilijker dan tooneel-<br />
spelen?<br />
„Eigenlijk heb ik nog een beetje te<br />
we<strong>in</strong>ig ervar<strong>in</strong>g om -hierover te kunnen<br />
oor<strong>de</strong>elen. Men krijgt door het filmen een<br />
groote dosis zelfcontrole. Men mist na-<br />
tuurlijk het contact met het publiek, maar<br />
men weet: zooals men een scène speelt<br />
wordt ze voor altijd vastgelegd. Als men'<br />
een avond op het tooneel niet op dreef<br />
is, och, dan <strong>de</strong>nkt men: morgen zal ik het<br />
wel weer beter doen. Maar bij het filmen<br />
weet men, dat zooiets onmogelijk is Daar<br />
moet je <strong>direct</strong> alles geven, wat <strong>in</strong> je steekt<br />
bn dat is wel eens erg moeilijk. Het zijn<br />
maar korte scènes, die men verfilmt en<br />
dan valt het wel zwaar om er steeds di-<br />
rect geheel i n te ^tijn. Maar een goe<strong>de</strong><br />
regisseur helpt je dan wel een handje. En<br />
hoe meer men filmt, hoe meer rout<strong>in</strong>e men<br />
krijgt. Dat een goe<strong>de</strong> regisseur veel tot<br />
het succes bijdraagt, heb ik zoowel bij<br />
Speyer als bij Oswald bemerkt. Ik zou<br />
werkelijk niet weten aan wien ik <strong>de</strong> voor-<br />
keur moest geven.''<br />
We namen afscheid van Poons, maar<br />
eerst moesten we hem beloven, na <strong>de</strong> pre-<br />
mière van „Bleeke Bet" te komen ver-<br />
tellen, of we hem als „Sally" niet „reuze"<br />
von<strong>de</strong>n!
■ ; -<br />
FILMS E K R E M -ABC 67<br />
MARY KORNMAN<br />
is te Chicago geboren. Zij stu<strong>de</strong>er<strong>de</strong> voor on<strong>de</strong>r-<br />
wij rere« en werd op tw<strong>in</strong>tigjarigen leeftijd al» zoo-<br />
danig <strong>in</strong> <strong>de</strong> school van <strong>de</strong> M.G M. Ie Hollvwond<br />
aangesteld. De leerl<strong>in</strong>gen van <strong>de</strong>n ..Our Gang' troep<br />
»aren haar lievel<strong>in</strong>gen. Na een jaar gaf zij hanr<br />
haantje als leerares op en werd filroactrice. Zij heeft<br />
, een langdurig contract met <strong>de</strong> M.G.M.<br />
FRITZ KORTNER<br />
werd <strong>de</strong>n 12en Mei te Wecnen geboren. Hij bezocht<br />
<strong>in</strong> zijn geboortestad een tooneelschool en werd weldra<br />
door Max Re<strong>in</strong>hardt te Berlijn geëngageerd. Voor<br />
<strong>de</strong> film <strong>de</strong>buteer<strong>de</strong> hij <strong>in</strong> ..Der Brief e<strong>in</strong>es Toten".<br />
He spreken<strong>de</strong>film bracht hem veel roem: wij her<strong>in</strong>-<br />
neren slechts aan ..Dreyfus", ..Danton". , De<br />
an<strong>de</strong>re" en ..Gekooi<strong>de</strong> Menschen". Kortner is ge<br />
'muwd met Johanna Hofcr en heeft twee k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren<br />
VICTOR DE KDWA<br />
is 8 Maart 1904 <strong>in</strong> Silezië geboren. Hij werd<br />
<strong>de</strong>r beroem<strong>de</strong>n regisseur Karl Grime voor <strong>de</strong><br />
ont<strong>de</strong>kt. Zijn grootste liefhebberij is schil<strong>de</strong>ren<br />
<strong>de</strong> stommefilm mocht hi; niet veel roem oogsten<br />
spreken<strong>de</strong>film bracht hem pa« op <strong>de</strong>n voorgrond<br />
bekendste films rijn .Kle<strong>in</strong>er Mann was nun 7 door<br />
film<br />
Bij<br />
De<br />
Zi<strong>in</strong><br />
". ..Als<br />
Ik Kon<strong>in</strong>g was' . ..Pappie' en ..De looper van<br />
M.iralhon Victor is getrouwd geween met <strong>de</strong> film<br />
ster !Ir«ii!a Grahlev, zij zijn rh.-<strong>in</strong>s peschei<strong>de</strong>i<br />
IVAN KOWAL-SAMBORSKY<br />
is te Moscou geboren, jarenlang speel<strong>de</strong> hij <strong>in</strong> Rusland<br />
tooneel. De filmkunst trok hem echter meer aan<br />
en h ij verhuis<strong>de</strong> naar Berlijn. Lya Mara <strong>in</strong>trodu<br />
ceerd e hem <strong>in</strong> <strong>de</strong> Berlijnsche studio's. In vele stomme<br />
film' heeft hij belangrijke rollen vervuld, o.a. <strong>in</strong><br />
..Mf ■ cottchen ", ..Marco <strong>de</strong> Clown ", In <strong>de</strong> Russis.he<br />
films ,,Dc gele pas" en ..De ■»Istc" trad hij<br />
op <strong>de</strong>n voorgrond. De film „De aangeklaag<strong>de</strong><br />
het woord'' is on<strong>de</strong>r zijn regie vervaardigd<br />
WERNER KRAUSS<br />
werd <strong>de</strong>n 22sten Juni te Koburg geboren als zoon<br />
van een predikant. Hij zou eerst leeraar wor<strong>de</strong>n,<br />
maar hij liep van huis weg en sloot zich bij een<br />
reizend tooneelgezelschap aan. In 1915 behaal<strong>de</strong> hij<br />
zijn eerste succes te Weenen. Hij <strong>de</strong>buteer<strong>de</strong> <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
film ..Das Kab<strong>in</strong>ett <strong>de</strong>s Dr. Caligari". Zijn grootste<br />
spreken<strong>de</strong>film was ..Yorck". Krauss filmt thans we<strong>in</strong>ig<br />
OTTO KRUGER.<br />
die tot <strong>de</strong> meest talentvolle sterren te Hollywood<br />
behoort, werd <strong>de</strong>n 6en September geboren. Hij begon<br />
als figurant en werd toen door <strong>de</strong> Metro-Goldwyn-<br />
Mayer voor kle<strong>in</strong>e rollen geëngageerd. Daarna kreeg<br />
hi| een engagement bij Warner Bros. Zijn mooiste<br />
rol speel<strong>de</strong> hij bij <strong>de</strong>ze maatschappij <strong>in</strong> <strong>de</strong> film ..Ever<br />
<strong>in</strong> mv Heart", waar<strong>in</strong> Barbara Stanwyck rijn tegen<br />
speelster was.<br />
KATE KÜHL<br />
is een reer beken<strong>de</strong> Berlijnsche voordrachtskunsfena<br />
res. Zij was jarenlang <strong>de</strong> ster van Tru<strong>de</strong> Hester<br />
bergs cabaret, <strong>de</strong> ..Wil<strong>de</strong> Bühne". De componist<br />
regisseur Friedrich Hollän<strong>de</strong>r engageer<strong>de</strong> haar voo<br />
<strong>de</strong> Ufa en gaf haar een rol <strong>in</strong> ..Ich und die Kai^e<br />
rln". Nadien heeft Kätc niet meer aefilmd<br />
„Ja, ik was wei g-edwongen om jioo'n kef-<br />
fertje er bij Je koopen om <strong>de</strong>n grooten<br />
waakhond wakker te hou<strong>de</strong>n."<br />
BoschwHchtcr<br />
sloal ?'<br />
Hel jochie: „Ja, maar toen ik znsf,<br />
stond, heli ik niet voi<strong>de</strong>r pelezen."<br />
„Maar k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren jullie mog-en je pappie<br />
niet zoo slaan!"<br />
„Dat doen we ook niel 't is onze pap«<br />
pie niet!"<br />
„Ik <strong>de</strong>nk, dat U Ue spo-<br />
ren wel niet noodiff zult<br />
hebben — of hebt U een<br />
paard ?"<br />
Een ont<strong>de</strong>kk<strong>in</strong>gsreiziger is <strong>de</strong>zer dagen<br />
uit Afrika teruggekeerd met hon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>n<br />
foto's van krokodillen. — Gelukkig, daf<br />
geen van hen hèm heeft „geknipt "f<br />
rechteroor, zegt een dokter, is<br />
meestal beter dan het l<strong>in</strong>ker. — Hoe<br />
kon <strong>de</strong> natuur nu ook weten, dat<br />
nog eens telefoons zou<strong>de</strong>n gaan<br />
bruiken!<br />
WIJ<br />
ge-<br />
B<strong>in</strong>nen afzienbaren tijd zal men klee-<br />
d<strong>in</strong>gstukken van plantenvezels zien dra-<br />
gen, voorspelt men ons. — Dan zullen<br />
liefhebben<strong>de</strong> grootmoe<strong>de</strong>rs voor hun<br />
kle<strong>in</strong>zoons pullovers van sp<strong>in</strong>azie breien.<br />
Een man die op zijn achtste jaar door<br />
<strong>de</strong> dokters was ,.opgegeven", is <strong>de</strong>zer<br />
dagen gestorven op hon<strong>de</strong>rd-jarigen<br />
leeftijd. — Waaruit blijkt dat dokters ten<br />
slotte altijd maar weer gelijk krijgen.<br />
Als ge tegen een vrouw zegt: „Ik ken<br />
U en Uw dochter niet uit elkaar' ,<br />
is <strong>de</strong>gene, die lacht als een boer,<br />
kiespijn heeft, <strong>de</strong> dochter!<br />
clan<br />
die<br />
„Het dragen van een bril is voor een<br />
meisje <strong>in</strong> 'f geheel geen beletsel om<br />
een man te v<strong>in</strong><strong>de</strong>n," lezen wij <strong>in</strong> een<br />
medisch artikel. - Natuurlijk niet. Zon-<br />
<strong>de</strong>r bril zou zij ze heelemaa! over het<br />
hoofd zien!
ALS HET LEVEN EEN TRAGEDIE WORDT<br />
MOOIE VROUWEN EN HUN ONDERGANG<br />
In <strong>de</strong> literatuur van bijna alle vol<br />
ken komt het sprookje voor van<br />
het arme meisje, dat zóó mooi<br />
was, dat een rijke en machtige pr<strong>in</strong>s<br />
verliefd op haar werd en haar ontvoer<strong>de</strong>,<br />
om haar tot zijn vrouw te kunnen<br />
maken. Gemakkelijk g<strong>in</strong>g dit dikwijls<br />
niet, maar wanneer <strong>de</strong> moeilijkhe<strong>de</strong>n<br />
eenmaal overwonnen waren, dan<br />
duur<strong>de</strong> hun geluk ten slotte toch „tot<br />
<strong>in</strong> lengte van dagen" ....<br />
Ook <strong>in</strong> het werkelijke leven hebben<br />
arme meisjes hun weg naar het hof van<br />
machtige vorsten gevon<strong>de</strong>n, maar het<br />
e<strong>in</strong><strong>de</strong> was <strong>in</strong> hun geval steeds an<strong>de</strong>rs<br />
dan <strong>in</strong> het sprookje. Voor hen is het<br />
geluk nooit „tot <strong>in</strong> lengte van dagen"<br />
durend geweest, en zelfs reeds vóórdat<br />
het voorgoed van hen g<strong>in</strong>g wijken, of<br />
vóórdat een onnatuurlijke dood als gevolg<br />
van hun buitengewone positie, hen<br />
achterhaal<strong>de</strong>, had<strong>de</strong>n zij een zwaren<br />
, GRAVIN DUBARRY<br />
strijd te voeren om het verover<strong>de</strong> aanzien<br />
zoo lang mogelijk te behou<strong>de</strong>n. tragediën aan te wijzen .Laten we vol-<br />
Door hun schoonheid en <strong>de</strong> bekoor- staan met er hier eenige <strong>in</strong> uw her<strong>in</strong>nelijkheid<br />
hunner jeugd werd <strong>de</strong> poort van r<strong>in</strong>g op te roepen.<br />
het Beloof<strong>de</strong> Land voor hen geopend; Daar is dan allereerst Marie Jeanne<br />
door hun verstand en <strong>de</strong> scherpte van grav<strong>in</strong> Dubarry, een meisje van zeer<br />
hun geest moesten zij trachten er zoo eenvoudige afkomst, dat op aandr<strong>in</strong>gen<br />
lang mogelijk <strong>in</strong> te blijven, al stond een van <strong>de</strong>n Franschen kon<strong>in</strong>g Lo<strong>de</strong>wijk<br />
tragische afloop, door welke oorzaak XV met graaf Dubarry <strong>in</strong> het huwelijk<br />
dan ook, reeds van te voren vast trad en op die manier aan het hof kwam.<br />
De historie heeft talrijke van <strong>de</strong>ze Geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong>n tijd, dat zij daar „schitter<strong>de</strong>",<br />
wond zij <strong>de</strong>n kon<strong>in</strong>g om haar<br />
v<strong>in</strong>ger, en oefen<strong>de</strong> zij zooveel <strong>in</strong>vloed<br />
uit, dat zij <strong>de</strong> regeer<strong>in</strong>g geheel naar<br />
haar hand wist te zetten. Langen tijd<br />
beweer<strong>de</strong> men van haar, dat zij <strong>de</strong><br />
machtigste vrouw van heel Frankrijk<br />
was, maar <strong>de</strong> revolutie maakte een e<strong>in</strong>d<br />
aan haar macht, en <strong>in</strong> 1793 liet zij, op<br />
acht en veertigjarigen leeftijd, haar<br />
leven op het schavot. Robespierre, die<br />
machtiger was gewor<strong>de</strong>n dan zij, liet<br />
haar onthoof<strong>de</strong>n en maakte aan haar<br />
„sprookje" een wreed e<strong>in</strong><strong>de</strong><br />
Ie<strong>de</strong>r land heeft zijn sprookje van<br />
het arme meisje, dat pr<strong>in</strong>ses werd, zei<strong>de</strong>n<br />
wij, maar ook ie<strong>de</strong>r land heeft zijn<br />
vrouw, die <strong>in</strong> werkelijkheid tot macht<br />
en aanzien kwam om ten slotte op ellendige<br />
wijze haar leven te e<strong>in</strong>digen. In<br />
Engeland was het Lady Hamilton. Als<br />
gemal<strong>in</strong> van Sir William Hamilton, en<br />
later als vriend<strong>in</strong> van <strong>de</strong>n beroem<strong>de</strong>n<br />
admiraal Nelson, verkreeg zij grooten<br />
politieken <strong>in</strong>vloed, zoozeer zelfs, dat zij<br />
LADY HAMILTON<br />
langen tijd <strong>de</strong> raadgeefster was van<br />
- 14 -<br />
kon<strong>in</strong>g<strong>in</strong> Carol<strong>in</strong>a. Maar ook haar ge-<br />
luk duur<strong>de</strong> niet Na <strong>de</strong>n dood van<br />
Nelson geraakte zij <strong>in</strong> schul<strong>de</strong>n, waar-<br />
door zij op het laatst haar land moest<br />
verlaten. Arm en eenzaam stierf zij, op<br />
ongeveer vier en vijftig jarigen leeftijd...<br />
Lola Montez kwam als danseres <strong>in</strong><br />
<strong>de</strong> gunst van kon<strong>in</strong>g Lo<strong>de</strong>wijk I van<br />
Beieren, die haar tot grav<strong>in</strong> van Lands-<br />
feld verhief. Ook zij oefen<strong>de</strong> grooten<br />
<strong>in</strong>vloed uit op <strong>de</strong> politiek van dit land,<br />
maar ten slotte moest zij, omdat het<br />
volk tegen haar <strong>in</strong> opstand kwam, het<br />
land verlaten. Zij vluchtte naar Zwit-<br />
serland en stierf daar vergeten, toen zij<br />
nauwelijks veertig jaar was. Haar „ge-<br />
luk" had slechts twee jaar geduurd....<br />
Voor al <strong>de</strong>ze drie vrouwen is hun<br />
schoonheid tot hun noodlot gewor<strong>de</strong>n,<br />
omdat zij alleen daardoor een rol g<strong>in</strong>-<br />
gen spelen <strong>in</strong> <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis. Zij zou-<br />
<strong>de</strong>n kle<strong>in</strong> en onopgemerkt zijn geble-<br />
ven, <strong>in</strong>dien <strong>de</strong> natuur hen niet met een<br />
buitengewone bekoorlijkheid had be-<br />
giftigd. De geschie<strong>de</strong>nis zou geen aan-<br />
dacht aan hen hebben geschonken, <strong>in</strong>-<br />
dien een al te vrijgevig lot hen niet aan<br />
<strong>de</strong> zij<strong>de</strong> van <strong>de</strong> grooten <strong>de</strong>r aar<strong>de</strong> had<br />
gevoerd en hen <strong>in</strong> <strong>de</strong> jaren van hun<br />
bloeien<strong>de</strong> schoonheid niet tot onge-<br />
kroon<strong>de</strong> kon<strong>in</strong>g<strong>in</strong>nen had gemaakt.<br />
Misschien dat daarom voor hen het<br />
sprookje slechts ten dééle opg<strong>in</strong>g<br />
^ Verlaat U uitsluitend op<br />
ODO-RO-NO<br />
Vermijdt tot le<strong>de</strong>ren prijs <strong>de</strong> luchi<br />
.veroorzaakt door <strong>de</strong> vochtafschei-<br />
d<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>de</strong> oksels. Deze is bijzon<strong>de</strong>r<br />
onaangenaam voor Uw omgev<strong>in</strong>g I<br />
' Heen Odorono biedt U een doelt-<br />
reffen<strong>de</strong> bescherm<strong>in</strong>g.<br />
Odorono waarborgt Uw charme en behoedt<br />
Uw japon voor <strong>de</strong> vernielen<strong>de</strong> transpiratie-<br />
vlekken. Odorono is bereid volgens medisch<br />
voorschrift.<br />
Kiest "Instant" Odorono voor<br />
een snel gebruik, of <strong>de</strong> gewone<br />
OdoronolrobijnkleurigWooreen<br />
langduriger bescherm<strong>in</strong>g. Bei<strong>de</strong><br />
vloeistoffen zijn voorzien van <strong>de</strong><br />
zoo praktische spons-aan-steel.<br />
Vwkriigbaar bij alia firma's <strong>in</strong> toiletarti-<br />
kelen : é F 1. . an 1.80.<br />
OVERTOLLIG HAAR<br />
De nieuwe Onlhar<strong>in</strong>gs-Creme Odo-<br />
rono Is een volmaakt product, pretHg<br />
en gemakkelijk <strong>in</strong> hel gebruik, ver-<br />
hordt noch In <strong>de</strong> tube, noch op <strong>de</strong><br />
huid, voltcoitUwtoile* on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ormen.<br />
Zendt e postrageis van<br />
6 cent voor monsters,<br />
on<strong>de</strong>r bijsluit<strong>in</strong>g van<br />
on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong>n bon, aan<br />
The Olobe Trad<strong>in</strong>g<br />
Co.. Ltd.<br />
44.<br />
S<strong>in</strong>gel,<br />
AMSTERDAM. - C.<br />
Verzoeke mil moneten Odoran« to« to sea-<br />
dan, tegen • hierbij Ingeiloten poitugeU<br />
*aa 6 oenL<br />
Raam<br />
Adres .H.W.3<br />
Het orkest speel<strong>de</strong> <strong>de</strong> compositie van 'n amateur-<br />
musicus. Het was een zeer lang en vervelend stuk.<br />
Mid<strong>de</strong>n In <strong>de</strong> repetitie kwam <strong>de</strong> componist b<strong>in</strong>nen.<br />
„Wat is dat nou?" vroeg hij aan <strong>de</strong>n dirigent.<br />
„Ik hoor alleen maar <strong>de</strong> violen en niet <strong>de</strong> blaas-<br />
<strong>in</strong>strumenten."<br />
„De blazers hebben ook maar geen hard werk<br />
vandaag," was het antwoord. „Ze kunnen niet blazen<br />
en geeuwen tegelijk I"<br />
^yv nj^j^i<br />
fjeete zoTThemeed<strong>in</strong>g<br />
f vjoschi Zl Dëikj,<br />
T^eniMi<strong>de</strong>elkj<br />
<strong>in</strong><br />
ALLEEN ECHT IN JE BEKENDE BLAUWE VERPAKKING<br />
Wij hebben nog enkele ban<strong>de</strong>n. Zij dienen tot het <strong>in</strong>b<strong>in</strong><strong>de</strong>n van 52 nummers van ons blad, dus voor een ge-<br />
heelen jaargang. De prijs van <strong>de</strong>zen band bedraagt PI. 7.50 franco per post, BIJ VOORUITBETALING. Het<br />
■.erschuldip<strong>de</strong> kan voldaan wor<strong>de</strong>n door stort<strong>in</strong>g op onze postreken<strong>in</strong>g 41880 of door toezend<strong>in</strong>g van postwissel.<br />
Een gebon<strong>de</strong>n jaargang van Het<br />
Weekblad C<strong>in</strong>ema & Theater is een<br />
prettig bezit, dat u nog vele aan-<br />
gename uren kan verschaffen. Het<br />
bezichtigen van <strong>de</strong> vele mooie en<br />
<strong>in</strong>teressante foto's en het lezen <strong>de</strong>r<br />
beschrijv<strong>in</strong>gen van films en tooneel-<br />
stukken roept bij u <strong>de</strong> her<strong>in</strong>ner<strong>in</strong>g<br />
weer wakker van het door u <strong>in</strong><br />
het afgeloopen jaar geziene en ge-<br />
hoor<strong>de</strong>. Ook <strong>de</strong> overige <strong>in</strong>houd is<br />
zeer zeker het nog eens zien en<br />
lezen meer dan waard.<br />
Een gebon<strong>de</strong>n jaargang houdt dat<br />
alles voor u bij elkan<strong>de</strong>r. Bestel<br />
daarom een band voor het <strong>in</strong>b<strong>in</strong><strong>de</strong>n<br />
van uwe 52 nummers van ons blad.<br />
Li ADMINISTRATE HET WEEKBLAD <strong>CINEMA</strong> & <strong>THEATER</strong> - GALGEWATER 22, LEIDEh<br />
19<br />
J<br />
. ■
-, ,-n-<br />
EE N MOOI GESCHE NK<br />
H, H<strong>EYE</strong>NBROCK<br />
DE SCHILDER VAN LICHT EN ARBEID<br />
Een album bevatten<strong>de</strong>l3 prachtig<br />
gekleur<strong>de</strong> platen naar het werk<br />
van <strong>de</strong>zen beroem<strong>de</strong>n schil<strong>de</strong>r.<br />
Elke plaat kan als fraaie wand-<br />
versier<strong>in</strong>g dienen, Het is een ge-<br />
not zoo'n prachtwerk te bezitten<br />
•—:: "ir r;:. — ■—«■ „s rr;.r:: • ■——<br />
- 20<br />
[Veivolè van pas*. lO]<br />
„Ik neem mijn ge<br />
weer en ga naar bui-<br />
ten!" riep hij.<br />
Bowles bewoog zich<br />
op zijn bank en <strong>de</strong><br />
loop van een <strong>de</strong>r ge<br />
weren werd opgeheven.<br />
Opzij leunend schoof<br />
hij Moreau's geweer uit<br />
<strong>de</strong> riemen van het pak<br />
en leg<strong>de</strong> het bij <strong>de</strong><br />
an<strong>de</strong>re over zijn knie.'<br />
,.Houd je kalm,<br />
brave!" zei hij scham-<br />
per, „liet is beter, dat<br />
je het zon<strong>de</strong>r geweer<br />
stelt' Je zou van plan<br />
kunnen veran<strong>de</strong>ren, mij<br />
te grazen nemen en<br />
je <strong>de</strong>ze vellen toe-<br />
''ijrenen !"<br />
Doodstil, met fonkelend(<br />
oogen, bleef<br />
Octave Morrau mid<br />
<strong>de</strong>n <strong>in</strong> het vertrek<br />
-taan.<br />
,,l)us je <strong>de</strong>nkt, dat<br />
ik een dief ben. hh''"<br />
beet hij <strong>de</strong>n an<strong>de</strong>r toe.<br />
,.I!on Dien! Laat je<br />
mijn kameraad maar<br />
kalm buiten sterven ?"<br />
,,lk weet niet eens<br />
'if hij er is," was het<br />
tergend bedaar<strong>de</strong> antwoord,<br />
..Ilcmell"<br />
Moreau hief <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n<br />
iSp. Toen snel<strong>de</strong><br />
hij <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur uit, <strong>de</strong>n<br />
vriesnacht <strong>in</strong>, zon<strong>de</strong>r<br />
muts of handschoenen.<br />
,,Zijn kop is op<br />
hol!" mompel<strong>de</strong> Bowles,<br />
l.ange Bill Stone<br />
lachte grimmig,<br />
..Zoo pienter als jij<br />
is nu eenmaal niet<br />
ie<strong>de</strong>reen. '<br />
, Als dat Victoire<br />
nier is, dati weet ik<br />
het niet!" hijg<strong>de</strong> Moreau. ..Maar <strong>in</strong> elk.<br />
geval zit er een man <strong>in</strong> dien boom.<br />
Er zijn <strong>de</strong>rtig, veertig wolven bij elkaar<br />
en hij sehiet niet! Monsieur Bowles,<br />
als u mij mijn geweer niet geven wilt,<br />
zondt u dan niet naar buiten willen<br />
gaan en een paar van die wolven neer<br />
schieten om hem te red<strong>de</strong>n? Neem <strong>de</strong><br />
geweren opI Neem z,e alle drie mee!<br />
Het kan mij niet schelen, wie, die wolven<br />
doodschiet! Als die man maar niet<br />
verscheurd wordt!"<br />
..Het weer is er niet naar, om<br />
wolven te gaan jagen," was Bowles'<br />
laconiek antwoord.<br />
^IMIlEAIFSIEIi^,<br />
<strong>de</strong> begaaf<strong>de</strong> Metro-Goldwyn-Mayer-ster, is na een wereldreis reet haar echtgenoot<br />
Irv<strong>in</strong>g Thalberg te H oilywood teruggekeerd.<br />
De magere, gespier<strong>de</strong> schou<strong>de</strong>rs<br />
van Octave Moreau zakten omlaag, het<br />
vuur <strong>in</strong> zijn oogen doof<strong>de</strong>. Langzaam<br />
wend<strong>de</strong> zijn smeeken<strong>de</strong> blik zich van<br />
het har<strong>de</strong>, 'onbewogen gezicht van<br />
Bowles naar <strong>de</strong>n gevangene. De mond<br />
van Lange Bill Stone was <strong>in</strong> een spot-<br />
ten<strong>de</strong>n lach vertrokken. Een litteeken<br />
op zijn wang kwam daardoor en door<br />
zijn bleekheid vurig uit.<br />
,.Verdraaid!'' grauw<strong>de</strong> hij. Hij slaag<strong>de</strong><br />
er <strong>in</strong>, overe<strong>in</strong>d te komen en zwaai<strong>de</strong><br />
zijn voeten over <strong>de</strong>n rand van <strong>de</strong><br />
brits. ..Als Bowles mij los wil maken,<br />
ga ik met een knuppel naar buiten<br />
en kom niet terug! Ik riskeer liever<br />
<strong>de</strong> kou en een ontmoet<strong>in</strong>g met <strong>de</strong><br />
wolven, dan dat ik <strong>de</strong> zekerheid heb,<br />
morgen als een hond door hem dood-<br />
geschoten te wor<strong>de</strong>n!"<br />
Er kwam plotsel<strong>in</strong>g een eigenaardige<br />
spann<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Jerry Bowles' houd<strong>in</strong>g en<br />
hij keek <strong>de</strong>n man op <strong>de</strong> brits aan<br />
met; een na<strong>de</strong>nken<strong>de</strong>n blik <strong>in</strong> zijn<br />
oogen. die er te voren niet was ge<br />
»veest. Toen, zijn geweren bijeen pak-<br />
kend, stond hij langzaam en zeker op.<br />
„Het lijkt me <strong>in</strong> ie<strong>de</strong>r geval een<br />
mooie manier, om me van je te ont-<br />
doen," verklaar<strong>de</strong> hij effen. „Ik zal<br />
zelf eerst eens een kijkje gaan nemen.<br />
Die wolven lijken me al heel wat<br />
kalmer."<br />
Met <strong>de</strong> geweren on<strong>de</strong>r zijn arm, liep<br />
BowLs het vertrek door, <strong>de</strong>ed <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur<br />
open en stapte naar buiten. Op <strong>de</strong>n<br />
drempel bleef hij met opgeheven bnofd<br />
staan, staar<strong>de</strong> <strong>in</strong> het maanlicht en<br />
luister<strong>de</strong> naar het gehuil en gejank<br />
uit <strong>de</strong> richt<strong>in</strong>g van het bosch.<br />
BEZOEKT HET<br />
iriHiE/^irm<br />
TE DEN HAAG<br />
} ; ; :
D<br />
e Weensche filmactrice Tala Birell<br />
is door <strong>de</strong> Columbia te Holly-<br />
wood geëngageerd. Zij zal een<br />
film spelen met Victor Mc. Laglen.<br />
Jeanette Mac<br />
Donald zal <strong>in</strong><br />
<strong>de</strong> Metro-Gold-<br />
wyn-Mayer-<br />
film ,,Naughty<br />
Marietta" <strong>de</strong><br />
vrouwelijke<br />
hoofdrol spelen.<br />
J. en L. Fleck<br />
zullen te Praag<br />
<strong>de</strong> film ,,Haar<br />
dolle nacht" re-<br />
gisseeren. De<br />
hoofdrollen spe-<br />
len Irene von<br />
JEANETTE MACDONALD Zilahy en Max<br />
Hansen.<br />
Hertha - Thiele speelt on<strong>de</strong>r regie van<br />
He<strong>in</strong>z Paul <strong>de</strong> hoofdrol <strong>in</strong> „Das Fähnle<strong>in</strong><br />
<strong>de</strong>r sieben Aufrechten".<br />
Tru<strong>de</strong> Marlen en Willy Eichberger spe-<br />
len <strong>in</strong> <strong>de</strong> Westropa-film „De lief<strong>de</strong> zege-<br />
viert".<br />
Ellen Frank zal een belangrijke rol ver-<br />
vullen <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
Bavaria-Tofa-<br />
Film „Peer<br />
Gynt".<br />
Gloria Swan-<br />
son en John<br />
Boles spelen on-<br />
<strong>de</strong>r regie van<br />
Joe May <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
Fox-Film „Mu-<br />
sic <strong>in</strong> the air".<br />
De productie-<br />
leid<strong>in</strong>g ligt <strong>in</strong><br />
han<strong>de</strong>n van^<br />
Erich Pommer.<br />
Louise Ullrich,<br />
Adolf Wohl-<br />
GLORIA SWANSON<br />
brück, Olga Tschechowa en Hans-Adalbert<br />
von Schlettow spelen, on<strong>de</strong>r regie van Erich<br />
Waschneck, <strong>de</strong> hoofdrollen <strong>in</strong> <strong>de</strong> Fanal-<br />
Film „Reg<strong>in</strong>e".<br />
Dorit Kreysler is geëngageerd voor <strong>de</strong><br />
hoofdrol <strong>in</strong> <strong>de</strong> Ufa-toonfilm „Frischer<br />
W<strong>in</strong>d aus Kanada".<br />
Henry Huil zal <strong>de</strong> hoofdrol spelen <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
Universal-Film „Rob<strong>in</strong>son" Crusoe".<br />
Theo h<strong>in</strong>gen<br />
speelt <strong>in</strong> <strong>de</strong> Ge-<br />
org Witt-film<br />
<strong>de</strong>r Aafa „Ich<br />
heirate me<strong>in</strong>e<br />
Frau".<br />
Günther Lü-<br />
<strong>de</strong>rs speelt on-<br />
<strong>de</strong>r regie van<br />
A. Rob<strong>in</strong>son <strong>in</strong>'<br />
d« Ufa-toon-<br />
film „Vorst Wo-<br />
ronzeff".<br />
Dita Parlo zal<br />
te Parijs <strong>de</strong><br />
THEO LINGEN<br />
hoofdrol spelen<br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> film „A<br />
l'ombre du Ment Cerv<strong>in</strong>".<br />
Sophie Tücker, Ben Wal<strong>de</strong>n en Leslie<br />
Perr<strong>in</strong>s zullen te Lon<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> film „Gay<br />
Love" spelen.<br />
Het mes flikker<strong>de</strong> <strong>in</strong> Octave Moreau's<br />
hand. Twee flitsen<strong>de</strong> armbeweg<strong>in</strong>gen<br />
en <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n en voeten van Lange<br />
Bill Stone waren bevrijd. En nog voor<br />
<strong>de</strong> gevangene recht van zijn verbaz<strong>in</strong>g<br />
bekomen was, fluister<strong>de</strong> Octaves stem:<br />
„Voilä! Hier heb je mijn mes! Vecht<br />
voor je levenl"<br />
Moreau had zijn werk geruischloos<br />
verricht, maar Stone, wiens spieren<br />
verstijfd waren, wankel<strong>de</strong>, toen hij<br />
probeer<strong>de</strong> op te staan. Bij dit geluid<br />
keer<strong>de</strong> Bowles zich snel om. Maar <strong>de</strong><br />
overdaad aan wapenen <strong>in</strong> <strong>de</strong>n arm van<br />
<strong>de</strong>n belager, red<strong>de</strong> het leven van<br />
Lange Bill Stone I<br />
Want eer Bowles vuren kon,<br />
moest hij twee van <strong>de</strong> geweren laten<br />
vallen!<br />
De wapens kletter<strong>de</strong>n op <strong>de</strong>n grond.<br />
Met het overgebleven wapen schoot<br />
Jerry Bowles en een dunne streep<br />
vuur en rook gulpte uit <strong>de</strong>n loop. Maar<br />
het was al te laat. Stone slipte naar<br />
voren, het hoofd omlaag en het mes<br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> opgeheven hand. De vlam van<br />
het schot zeng<strong>de</strong> zijn wang, maar <strong>de</strong><br />
kogel vloog langs hem heen <strong>in</strong> het<br />
houtwerk van <strong>de</strong> hut.<br />
Bowles sprong achteruit. Zijn mes<br />
was getrokken voor Stone bij hem<br />
was. Ze ontmoetten elkaar, <strong>de</strong> zwaar-<br />
gebouw<strong>de</strong>, jongere man met zijn mach-<br />
tige armen, en <strong>de</strong> magere, pezige ge-<br />
vangene, die van zijn verwar<strong>de</strong> haren<br />
tot zijn schoenzolen als van staal leek.<br />
Ze ston<strong>de</strong>n een moment pal tegen-<br />
over elkaar, bei<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> hand van<br />
<strong>de</strong> tegenpartij, die het. mes hield, <strong>in</strong><br />
een greep, welke leven of dood be-<br />
teeken<strong>de</strong>.<br />
Octave Moreau g<strong>in</strong>g wat meer naar<br />
achteren <strong>in</strong> <strong>de</strong> kamer en beschaduw<strong>de</strong><br />
zijn oogen met <strong>de</strong> hand. Hij wil<strong>de</strong><br />
niets van het geyecht missen, maar<br />
hij had evenm<strong>in</strong> lust van al te dichtbij<br />
toeschouwer te zijn. Er g<strong>in</strong>g iets ge-<br />
beuren, hij had <strong>de</strong>rgelijke dramatische<br />
gevechten al meer bijgewoond! Die<br />
bei<strong>de</strong> mannen, die, <strong>in</strong> hun pog<strong>in</strong>g om<br />
elkaar het leven te benemen, pp <strong>de</strong> drie<br />
geweren trapten, zou<strong>de</strong>n spoedig van<br />
<strong>de</strong>n drempel weggaan.<br />
Ze g<strong>in</strong>gen ook weg. Lange Bill boog<br />
zich achterover. Zijn verweerd gezicht<br />
werd van bleek, krijtwit. Zijn oogen<br />
schitter<strong>de</strong>n koortsachtig <strong>in</strong> het rossige,<br />
flakkeren<strong>de</strong> kaarslicht. De forsche<br />
armen van Jerry Bowles span<strong>de</strong>n zich<br />
tot het uiterste. Stone boog naar ach-<br />
teren tot het scheen, alsof zijn rug zou<br />
breken. Hij verslapte. Nog een oogen-<br />
blik en hij zou op zijn knieën zijn.<br />
Octave Moreau keek <strong>in</strong> gebukte hou-<br />
d<strong>in</strong>g toe en wachtte.<br />
VIL<br />
Plotsel<strong>in</strong>g gebeur<strong>de</strong> het onmogelijke.<br />
Lange Bill keer<strong>de</strong> zijn buigzaam lijf en<br />
maakte met zijn armen een draaien<strong>de</strong><br />
beweg<strong>in</strong>g. Met <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> kracht veer<strong>de</strong><br />
zijn gebogen lichaam rechtop, als een<br />
stalen band, die terugspr<strong>in</strong>gt.<br />
En <strong>in</strong> het on<strong>de</strong>elbare oogenblik, dat<br />
Bill Stone zich oprichtte, vloog Jerry<br />
Bowles over hem heen, viel door het<br />
vertrek en smakte met zoon kracht<br />
tegen <strong>de</strong>n wand, dat <strong>de</strong> hut er van<br />
tril<strong>de</strong>. Het mes gleed uit zijn machtelooze<br />
v<strong>in</strong>gers. Hij bewoog zich flauw.<br />
22 —<br />
' . ., i. > '^-.'aJK<br />
Qamheien<br />
Vraagt Uwen apotheker of drogist<br />
uitsluitend naar 't se<strong>de</strong>rt 25 jaar<br />
onovertroffen preparaat:<br />
^■m OOEDGCKE«<br />
ttnusd<br />
In roodc doojjei met loodje.<br />
Al h« jndcre wijw men «f.<br />
Prijs per doos f\.iS en ƒ2.-<br />
Gen.•Vertegenwoordiger »oor Ne<strong>de</strong>rland<br />
OSKAR KOCH<br />
Velerluistraat 38 huil Amiferdam.<br />
J Tol. 26496<br />
kreun<strong>de</strong>, en bleef toen verdoofd op<br />
<strong>de</strong>n vloer liggen.<br />
Stone, zijn gezicht <strong>in</strong> pijn verwrongen,<br />
leun<strong>de</strong> tegen <strong>de</strong> brits, terwijl hij naar<br />
Bowles' mes reikte. Langzaam kwam<br />
er weer wat kleur <strong>in</strong> zijn gezicht terug.<br />
Hij a<strong>de</strong>m<strong>de</strong> met diepe teugen. En moei-<br />
lijk spreken<strong>de</strong>, wend<strong>de</strong> hij zich tot<br />
Moreau:<br />
„Dat was op het kantje ..."<br />
Zijn stem daal<strong>de</strong> tot gefluister en<br />
stierf weg. Hij keek <strong>in</strong> <strong>de</strong>n loop van<br />
een geweer, dat zich <strong>in</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n be-<br />
vond van Octave Moreau, die zwierig<br />
voor <strong>de</strong> brits stond, <strong>de</strong> plaats die<br />
Bowles zoo lang <strong>in</strong>genomen had.<br />
„Monsieur," vermaan<strong>de</strong> Moreau,<br />
„gooi nu <strong>de</strong> messen naast <strong>de</strong>n haard<br />
op <strong>de</strong>n grond. En Bowles rleg dien<br />
maar op mijn brits!"<br />
Zon<strong>de</strong>r een woord te zeggen, til<strong>de</strong><br />
Lange Bill zijn half bewusteloozen<br />
vijand op en liet hem met onzachte<br />
hand op <strong>de</strong> brits neer. Bowles zakte<br />
hijgend tegen <strong>de</strong>n wand, maar met het<br />
licht van begrijpen terugkeerend <strong>in</strong> zijn<br />
oogen. Stone verwij<strong>de</strong>r<strong>de</strong> zich van hem<br />
en bleef met pe<strong>in</strong>zen<strong>de</strong>n blik voor<br />
Moreau staan.<br />
„Moreau," hernam hij. „Je bent<br />
sluwer dan een vosl Je laat mij <strong>de</strong><br />
kastanjes uit het vuur halen en blijft<br />
meester van <strong>de</strong> situatie!"<br />
„Zeker!" Moreau overtuig<strong>de</strong> zich, dat<br />
er een patroon <strong>in</strong> het geweer zat en<br />
haal<strong>de</strong> <strong>de</strong>n haan over. „Je begrijpt<br />
vermoe<strong>de</strong>lijk, dat ik vlug schiet, hè? Ik<br />
..BLONDE GREET" OP DE PIER TE SCHEVENINGEN<br />
Do Ne<strong>de</strong>ri.ndich. «.ordr.ehUkuntt.ner«. Su.l Kl.ln, di.<br />
d. rol ».n .Plond. Gr^t" In .D. J.nl)«" ».rvuld.. »I<br />
..n boord Y.n het m... .M.rnlx v.n St. Ald^ond." het<br />
publiek mei h..r liedjes v.rmeken.<br />
.<br />
IN UW VEbTZAK<br />
v<strong>in</strong>dt zoo'n metalen zakdoosje<br />
met 3 "AKKERTJES" altijd nog<br />
een plaatsje, 't Is zoo plat, zoo<br />
kle<strong>in</strong>, zoo licht! En.... zoo prac-<br />
tisch, want Ge hebt dan altijd<br />
AKKER-CACHETS bij <strong>de</strong> hand<br />
tegen plotsel<strong>in</strong>g opkomen<strong>de</strong><br />
hoofdpijn, kiespijn, zenuwpijn, enz.<br />
Z.kdoo« Glaien buit mei 18 ttukt ilechli SS oerl<br />
SO cenl | Ga kunt hieruit 4x Uw takdootj. vullen.<br />
HLM-ENTHOUSIASTETST<br />
L. B. £e GRONINGEN. Lilian Harvey<br />
zal waarschijnlijk voorloopig een ige maan<strong>de</strong>n<br />
<strong>in</strong> Parijs blijven. Of zij een bezoek san on*<br />
land zal brengen, staat nog niet vast.<br />
L. N. te '..GRAVENHAGE. Het doch-<br />
tertje van Gitta Alpar heet Julica. Het<br />
adres van Alfred Rho<strong>de</strong> i* B.I.P.-atudios,<br />
Listree bij Lon<strong>de</strong>n.<br />
A. L. te AMSTERDAM. Richard Crooks<br />
z<strong>in</strong>gt nog en maakt ook nog tournee's.<br />
David Lee filmt op het oogenblik niet.<br />
MATA HARI te ZIERIKZEE. Willy<br />
Castello beeft voordien <strong>in</strong> eenige films<br />
gespeeld. Zijn adres is Universal-studios,<br />
Universal-City. Californië. Drie antwoord-<br />
coupons <strong>in</strong>sluiten. Wij von<strong>de</strong>n Jan Kiepura<br />
ook zeer mooi z<strong>in</strong>gen. Gevraag<strong>de</strong> foto's<br />
hebben wij niet voorradig. Deel ons s.v.p.<br />
me<strong>de</strong>, welke lievel<strong>in</strong>gssterren U nu wenscht<br />
te ontvangen.<br />
H. E. te DORDRECHT. Nog een beetje<br />
geduld. Renate Müller filmt zeer veel en<br />
is voortdurend op reis. U zult nog wel<br />
antwoord, ontvangen.<br />
H. J. 5. te HAARLEM. Deze foto's<br />
hebt U als prijs gewonnen, dus niet <strong>direct</strong><br />
van <strong>de</strong> filmsterren persoonlijk ontvangen.<br />
J. J. M. t. H. te SCHALKWIJK. Wij<br />
hebben geen bevestig<strong>in</strong>g omtrent dit be-<br />
richt kunnen krijgen. Wendt U tot Carm<strong>in</strong>e<br />
Gallone, Via <strong>de</strong>l Vill<strong>in</strong>i 15, Rome.<br />
A. M. te DELFZIJL. Een antwoord-<br />
coupon is aan ie<strong>de</strong>r postkantoor verkrijg-<br />
baar. Anita Dorris woont Kaiserdamm 25,<br />
Berlijn.<br />
C. W. D. te SCHIEDAM. Dergelijke<br />
vragen beantwoor<strong>de</strong>n wij alleen <strong>in</strong> <strong>de</strong>ze<br />
rubriek. Wendt U eens tot <strong>de</strong> firma D.L.S.-<br />
Holland, Groenendaal 107, Rotterdam.<br />
Misschien kunnen zij U <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong><br />
foto verschaffen. Naar Berlijn schrijven<br />
heeft geen doel.<br />
B. H. S. te SCHIEDAM. Joseph Schmidt<br />
is 6 Maart jarig. Hij is niet getrouwd.<br />
Zijn adres is Grand Hotel, Weenen.<br />
S. J. K. te DORDRECHT. Wendt U<br />
tot <strong>de</strong> firma Metro-Goldwyn-Mayer, Dam-<br />
rak 49, Amsterdam.<br />
M. M. G. te 's-GRAVENHAGE. De<br />
heer Joseph Schmidt heeft ons nog geen<br />
an<strong>de</strong>r correspon<strong>de</strong>ntie-adres opgegeven. De<br />
brieven wor<strong>de</strong>n hem nagezon<strong>de</strong>n.<br />
ben té oud voor zoo'n spektakel. Je<br />
hebt hem goed <strong>in</strong>gemaakt. Bill Stone."<br />
„Jerry Bowles is een taaie klant,"<br />
zei Stone.<br />
„Wat d..." Bowles had het bewust-<br />
zijn geheel teruggekregen. Zijn blik viel<br />
op het pak vellen. „Zeg ... wat... waar<br />
is die compagnon van jou?"<br />
„Monsieur," <strong>de</strong>el<strong>de</strong> Moreau op rüs-<br />
tigen toon me<strong>de</strong>, „Victoire Bassette be-<br />
staat niet. Ik hèb geen compagnon!<br />
Ik heb mijn beste hertenvleesch bij <strong>de</strong>n<br />
waterput neergehangen, zoodat <strong>de</strong> wol-<br />
ven fl<strong>in</strong>k te keer zou<strong>de</strong>n gaan. Ik<br />
dacht, dat ik die lievel<strong>in</strong>gen misschien<br />
noodig kon hebben om jou je geweer<br />
<strong>in</strong> een an<strong>de</strong>re richt<strong>in</strong>g te laten wen-<br />
<strong>de</strong>n I En verdraaid, het is geen slecht<br />
verhaal, dat ik verzonnen heb, al zeg<br />
ik het zelfl"<br />
VIII.<br />
Er volg<strong>de</strong> een stilte.<br />
„Nu," zei Stone toen, „ik geloof,<br />
dat ik liever door jou dan door Bowles<br />
bestolen word. Jij hebt meer hersens."<br />
Bowles wierp hem een kwaadaar-<br />
digen blik toe. Hij kwam met moeite<br />
overe<strong>in</strong>d en zijn oog viel op <strong>de</strong> ge-<br />
weren op <strong>de</strong>n vloer.<br />
„Ik schiet," kondig<strong>de</strong> Moreau aan,<br />
„als je één stap doetl Luister, terwijl<br />
ik praat 1 Ik ben <strong>in</strong> een moeilijk par-<br />
ket. Ik heb te veel gevangenen aan<br />
jullie tweeën. Maar ik ben altijd te<br />
v<strong>in</strong><strong>de</strong>n voor zaken. Wie van jullie doet<br />
me het beste voorstel, om me van<br />
één van jullie te ontdoen?"<br />
„Wat bedoel je ?" vroeg Bowles snel.<br />
„Wel, dit. Jij bevrijdt me van Lange<br />
Bill, Ik geef je een paar mooie vellen<br />
en jij maakt, dat je wegkomt. Voor<br />
hoeveel wil je dat doen ? Dan vraag<br />
ik Lange Bill, voor hoeveel hij jou<br />
onscha<strong>de</strong>lijk maakt en verdwijnen wil.<br />
Begrepen ?"<br />
Bowles staar<strong>de</strong> naar het norsche ge-<br />
zicht van Stone en daarna sloeg hij<br />
Moreau ga<strong>de</strong>.<br />
„Ik houd je aan je woordI Ik zal<br />
beg<strong>in</strong>nen te bie<strong>de</strong>n. Als hij met m<strong>in</strong><strong>de</strong>r<br />
tevre<strong>de</strong>n is, heb ik dan nóg eens kans ?"<br />
„Ja," stem<strong>de</strong> Moreau toe. „Beg<strong>in</strong><br />
maar. Dan volgt Bill Stone."<br />
„Geef mij twee zilvervos-vellen, dan<br />
neem ik hem meel Je zult van hem<br />
dan geen last meer hebben. Ik even-<br />
m<strong>in</strong>i"<br />
„Wat vraag jij. Lange Bill Stone,"<br />
richtte Moreau zich tot <strong>de</strong>ze. „M<strong>in</strong><strong>de</strong>r ?<br />
Neen?"<br />
Bill Stone grijns<strong>de</strong> als een kat, die<br />
juist een schotel room leeggelikt heeft.<br />
„Moreau," zei hij, „ik hang dien<br />
vlerk voor niets op, en doe het nog<br />
grääg op <strong>de</strong>n koop toe! Het mag zijn,<br />
dat je een schurk bent, maar ik ge-<br />
loof niet, dat je mij zou vermoor<strong>de</strong>n<br />
om zelf ge<strong>de</strong>kt te zijn, en dat is hij<br />
positief van plan om te doen."<br />
„Prachtig, monsieur Billl" riep Mo-,<br />
reau. Hij wierp het hoofd <strong>in</strong> <strong>de</strong>n nek<br />
en lachte. „Hang jij Jerry Bowles op,<br />
dan doe je een goed werkl Al wist<br />
ik straks al, wie <strong>de</strong>n meesten moed<br />
heeft, nu heb ik door je antwoord ook<br />
ont<strong>de</strong>kt, wie <strong>de</strong> eerlijke van jullie<br />
tweeën is en wie <strong>de</strong> -dièfl Dat wil<strong>de</strong><br />
ik weten. Mijn gevoel zei me al, dat<br />
Jerry Bowles een leugenaar was, maar<br />
nu weet ik het zeker I En ik ben blij.<br />
Bill, dat hij <strong>de</strong> leugenaar is!"<br />
— 23<br />
Ronald Colman,<br />
<strong>de</strong> beken<strong>de</strong> Ame-<br />
rlkaanich« film-<br />
acteur, Is verle<strong>de</strong>n<br />
week door <strong>de</strong>n<br />
Lon<strong>de</strong>nsche<br />
rechtbank<br />
getchel<strong>de</strong>n.<br />
D« bei<strong>de</strong> filmsterren Lupe Velez en Johnny WeissmQll«r<br />
zijn thans officieel geschei<strong>de</strong>n. Hun huwelijk duur<strong>de</strong> slechts<br />
enkele maan<strong>de</strong>n.<br />
De Amerikaansche regisseur George Hill is plotsel<strong>in</strong>g<br />
overle<strong>de</strong>n.<br />
Onze Lien getrouwd. Verle<strong>de</strong>n week werd Ie Amsterdam<br />
hat huwelijk voltrokken tusschen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandiche fllmitsr<br />
Lien Deyers en <strong>de</strong>n regisseur-productielei<strong>de</strong>r Alfred Zelster.
Defte<strong>de</strong>c&mascheTömimséa<br />
Witte tan<strong>de</strong>n en frissche a<strong>de</strong>m<br />
t^simTON mj MIIN<br />
J<br />
"! het wa,ir. dat Greta Garbo Hollywood<br />
b<strong>in</strong>nenkort vaarwel zegt?<br />
?!>■£■ 'k l-is dat <strong>in</strong> het ochtendblad."<br />
.1 ictewn, daar stel je mij een zeer moei<br />
Inke vraag. Wat Greta Garbos plannen zijn.<br />
weet niemand. Haar reclame manager heeft<br />
een bericht doen versprei<strong>de</strong>n, dat zij on<strong>de</strong>rhandrlmgen<br />
voert met een filmmaatschappil<br />
m Engeland. Maar of hel waar is' In<br />
ie<strong>de</strong>r geval heeft zij nog een contract met <strong>de</strong><br />
Metro Goldwyn-Mayer en als ze werkelijk<br />
haar kunst <strong>in</strong> Htiropa ten beste wil geven,<br />
mnet 7e eerst contractbreuk plegen."<br />
..In Engeland schijnt <strong>de</strong> filmfabricage<br />
Mmk on<strong>de</strong>r han<strong>de</strong>n genomen te wor<strong>de</strong>n."<br />
• ■' n of. Men heeft er ook <strong>de</strong>n beroem<strong>de</strong>n<br />
Amenkaanscben regisseur Lewis Mile-<br />
Monc aan het werk gezet. Hij regisseert<br />
Hundred years to come", een film naat<br />
■ • " . ■ ;|pp<br />
L<strong>in</strong>ks: Het Rrapp,^ herfst-kostuumpje, dnt Myrna Loy draapl<br />
wanneer ztj een heetje gaat w<strong>in</strong>kelen, is geïnspireerd op <strong>de</strong> dracht<br />
<strong>de</strong>r Schotsche Hooglan<strong>de</strong>rs. De rok is v,n bru<strong>in</strong> en groet, geruite<br />
stof, het jasje van bru.n fluweel. Een pittig baretje In een<br />
eerutt strikje aan <strong>de</strong>n hals voltooien het geheel. (Foto M.G.M.)<br />
Kechts: hleanor Lynn flatteert dit eenvoudige japonnetje op<br />
buitengewone wyze. Het eenige opvallen<strong>de</strong> er aan is <strong>de</strong> on-<br />
symmetrische kraag van organdi, die met groote overtrokken<br />
knoopen wordt bevestigd. (poto poxv<br />
<strong>de</strong>n nieuwen roirian „The shape of th<strong>in</strong>gs<br />
to come" van H. G. Wells."<br />
..Regisseur Milestone,' Die naam komt<br />
me toch zoo bekend voor! Welke film beeil<br />
hij ook weer geregisseerd'"<br />
.. ..Van het Westelijk front geen<br />
nieuws"."<br />
..O ja, dat is waar ook. Nou. dat is een<br />
knap regisseur."<br />
..De Fransche film<strong>in</strong>dustrie gaat an<strong>de</strong>rs<br />
ook met reuzenschre<strong>de</strong>n vooruil. Hel is<br />
een heele aanw<strong>in</strong>st voor Frankrijk, dat<br />
Jacques Fev<strong>de</strong>r weer <strong>in</strong> zijn va<strong>de</strong>rland te<br />
ruggekeerd is en daar nu renige films <strong>in</strong><br />
scène zal zetten. Zijn eerste product. .Ie<br />
grand jeu", is reeds gereed en oogst te<br />
Fa rijs zeer veel succes,"<br />
..En onze <strong>in</strong>dustrie dan?"<br />
..Wij kunnen ook niet klagen, Stteds<br />
hoor je van meer filmplannen. Als bet zoo<br />
doorgaat, hebben we <strong>in</strong> een jaar precies<br />
zooveel filmmaatschappijen als <strong>in</strong> Duitsch<br />
land."<br />
..Is dat voor ons landje niet een beetje<br />
veel,'"<br />
..Een beetje' Het is vcél te veel. Met<br />
een variant op een bekend spreekwoord<br />
zou men kunnen zeggen: Teveel Nedpr<br />
landsche films be<strong>de</strong>rven <strong>de</strong> productie. Maar<br />
alle plannen voor het maken van films zul-<br />
len ook wel niet uitgevoerd wor<strong>de</strong>n. Een<br />
tiental nationale producten is voor het ko-<br />
men<strong>de</strong> seizoen meer dan genoeg "<br />
————.^<br />
TOE<br />
i/C L OXICH \ l<br />
/<br />
De kansen van het leven zijn te wis-<br />
selvallig om alleen op EN ERG IF<br />
te bouwen. Een Levensverzeker<strong>in</strong>g?<br />
polis <strong>de</strong>r HAVBANK te Schiedam<br />
geeft U veiligheid.<br />
..Wanneer is <strong>de</strong> première van ..BIceke<br />
Bet" en van ..Malle ' Gevallen" .'"<br />
..Bei<strong>de</strong> films zullen b<strong>in</strong>nenkort tiet licht<br />
zien. Fn dan volgt spoedig ,,Op hoop van<br />
zegen"."<br />
..Nou, vol verwacht<strong>in</strong>g klopt mijn hart!<br />
Als <strong>de</strong> <strong>direct</strong>ie van <strong>de</strong> Universal <strong>in</strong> Holly-<br />
wood er maar geen gewoonte van gaat<br />
maken onze filmmenschen te engageeren en<br />
van ons weg te halen. Ik heb gehoord, dat<br />
men reeds gevraagd heeft, of we genegen<br />
waren Benno tegen Ernst Lubitsch te ruilen.<br />
Maar ik zeg maar: als twee ruilen, moet er<br />
eén huilen. En Lubitsch kan een knap<br />
regisseur zijn, maar van ,,Blcekc Bet" had<br />
bij beslist niets terecht gebracht. O zoo!"<br />
Lmks: De laatste creaties, <strong>de</strong> Hollywood lanceert, verra<strong>de</strong>n m<strong>in</strong><br />
of meer een Russischen <strong>in</strong>vloed. Men bemerkt <strong>de</strong>ze ook <strong>in</strong> hét<br />
frame kostuum, dat Norma Shearer draagt, wanneer zij haar<br />
beste vrien<strong>de</strong>n vereenigt aan een <strong>in</strong>tiem d<strong>in</strong>ertje of een thee Bii<br />
fabo «? J ? 0n K V rK Z t ChtblBUWe ^«rge.te met een dubbelen<br />
jabot aan <strong>de</strong>n hals, behoort een tot even boven<strong>de</strong>knieën reiken<strong>de</strong><br />
Rechten blm,W V rê P e 'T zilveren knoopen. (Foto MG M)<br />
Rechts: Deze prachtige geklee<strong>de</strong> pyama van Myrna Loyis<br />
IÄr.1 OP t ou<strong>de</strong>rwet -H y «mazones. hfeMoiAè-<br />
staa uit een pantalon van zwart fluweel en een getailleer<strong>de</strong><br />
rv«n !•„ V.' 1 S9t,Jn ' ^ ar ^ erd t ^art fluweeb De blouse<br />
.s van wme tule met een ruimen jabot en ruches om <strong>de</strong> polsen<br />
(Foto M.G.M.)<br />
zei zuchtend tot zijn vrouw: ,,Verle<strong>de</strong>n<br />
week heb ik dien broer van je een aardig<br />
sommetje geleend en nou hoop ik, dat hij<br />
me voorloopig uit <strong>de</strong>n weg blijft."<br />
„Waarom?" vroeg mijn nicht scherp.<br />
„Omdat hij er een auto voor heeft gekocht<br />
en niets van chauffeeren af weet!"<br />
Mijnheer De Bru<strong>in</strong> was een van die<br />
zenuwachtige menschen, wier verbeeld<strong>in</strong>g<br />
zich voortdurend bezighoudt met alle mo-<br />
gelijke ziekten en narighe<strong>de</strong>n, die hun mo-<br />
gelijk kunnen overkomen. Op een middag<br />
kwam hij thuis, lang voor het gewone uur;<br />
hij strompel<strong>de</strong> naar b<strong>in</strong>nen met gebogen<br />
hoofd, bereikte met moeite een stoel en viel<br />
er, krom als een hoepel, <strong>in</strong> neer.<br />
„MarieI" hijg<strong>de</strong> hij. ,.Het is zoover. Hei-<br />
ls nog heel onverwacht gekomen. Plotsel<strong>in</strong>g<br />
ben ik tot <strong>de</strong> ont<strong>de</strong>kk<strong>in</strong>g gekomen, dat ik<br />
mijn hoofd niet meer kon opheffen, ik kan<br />
niet meer rechtop staan. Laat <strong>direct</strong> <strong>de</strong>n<br />
dokter halen."<br />
Toen <strong>de</strong> dokter <strong>de</strong>n patiënt had on<strong>de</strong>r-<br />
zocht, vroeg mevrouw De Bru<strong>in</strong>, het ergste<br />
vreezend: „Is er nog hoop, dokter?"<br />
„Wel mevrouw," was het antwoord, „hij<br />
zal zich een heel stuk beter voelen, als hij<br />
het <strong>de</strong>r<strong>de</strong> knoopsgat van zijn vest losmaakt<br />
van <strong>de</strong>n bovensten knoop van zijn broek!"<br />
Va<strong>de</strong>r: „Heeft <strong>de</strong> juffrouw gemerkt, dat<br />
ik je heb geholpen met je huiswerk?"<br />
Zoontje: „Ik geloof het wel. Ze zei ten<br />
m<strong>in</strong>ste, dat ze niet begreep hoe iemand zoo-<br />
veel fouten <strong>in</strong> één thema kon maken!"<br />
Jeanne: „Wat <strong>de</strong>nk je. dat ik zou doen,<br />
als je probeer<strong>de</strong> mij een kus te geven?"<br />
Johan: „Ik heb er geen i<strong>de</strong>e van."<br />
Jeanne: „Nieuwsgierigheid is <strong>in</strong> elk ge-<br />
val niet je grootste fout."<br />
„Uw man moet niet zooveel sterke kof-<br />
fie dr<strong>in</strong>ken," zei <strong>de</strong> dokter. „U moet het<br />
hem eenvoudig niet geven. Hij wordt er veel<br />
te opgewon<strong>de</strong>n van!"<br />
„Maar dokter, u moet eens zien, hoe hij<br />
zicht opw<strong>in</strong>dt, als ik hem slappe koffie<br />
geef!"<br />
Rechter: „De eischer heeft u een r<strong>in</strong>g ter<br />
reparatie gegeven en u hebt hem voor vijf-<br />
tig gul<strong>de</strong>n verkocht <strong>in</strong> plaats van hem te<br />
repareeren."<br />
Gedaag<strong>de</strong>: „Neen, ik heb hem eerst gere-<br />
pareerd, an<strong>de</strong>rs zou ik er geen vijftig gul<strong>de</strong>n<br />
voor hebben gekregen."<br />
De elegante klant vertel<strong>de</strong> <strong>de</strong> w<strong>in</strong>keijuf-<br />
frouw. dat zij drie kostuums wil<strong>de</strong> uitzoe-<br />
ken om te dragen op een buitenlandsche<br />
reis. De handige jongedame rustte haar dus<br />
uit met drie complete gar<strong>de</strong>robes, waarbij<br />
<strong>in</strong>begrepen schoenen, hoe<strong>de</strong>n, handschoenen<br />
en taschjes.<br />
De klant was verrukt. Toen zij <strong>de</strong>n ge-<br />
heelen morgen aan <strong>de</strong>ze aangename taak had<br />
gewijd, bedankte zij <strong>de</strong> w<strong>in</strong>keljuffrouw<br />
vrien<strong>de</strong>lijk en zei:<br />
„Dit zijn <strong>de</strong> kleeren, die ik zal koopen,<br />
als mijn man het ooit <strong>in</strong> zijn hoofd haak<br />
om mij een buitenlandsche reis te laten<br />
maken."<br />
C. « Tk.*l»tJZZLES N*». ^S^<br />
KN1PPUZZLE<br />
Bovenstaan<strong>de</strong> stukjes moeten uitgeknipt en<br />
zoodanig opgeplakt wor<strong>de</strong>n, dat ze een portret<br />
vcirmen van een Amerikaanschen filmster. On-<br />
<strong>de</strong>r <strong>de</strong> abonné's, die ons het goed opgeplakte<br />
portret zen<strong>de</strong>n, benevens <strong>de</strong>n naam van <strong>de</strong>n<br />
acteur zullen wij tien foto's van hem ver<strong>de</strong>elen.<br />
De oploss<strong>in</strong>gen moeten voor 4 September (van<br />
Indische abonné's voor 4 November) <strong>in</strong> het bezit<br />
zijn van: Red. .Het Weekblad", Galgewater 22,<br />
Lei<strong>de</strong>n. Op <strong>de</strong> enveloppe s.v.p. dui<strong>de</strong>lijk ver-<br />
mel<strong>de</strong>n: C. & Th.-puzzles No. 552.<br />
Degenen, die het blad liever niet willen be-<br />
schadigen, kunnen volstaan met <strong>de</strong> stukjes<br />
over te trekken op een doorzichtig papiertje,<br />
of te calqueeren. Dit laatste geschiedt door<br />
mid<strong>de</strong>l van een velletje carbonpapier, dat men<br />
on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>ze pag<strong>in</strong>a legt. Als men nu on<strong>de</strong>r het<br />
carbon nog een stukje wit papier legt en dan<br />
<strong>de</strong> omtrekken van <strong>de</strong> op <strong>de</strong>ze pag<strong>in</strong>a afgedrukte<br />
stukjes met potlood natrekt, zal het carbonpapier<br />
<strong>de</strong>ze op het witte papier overdrukken. De aldus<br />
gevorm<strong>de</strong> en uitgeknipte stukjes papier moeten<br />
ook als een portret wor<strong>de</strong>n opgeplakt.<br />
Zy, die ook <strong>de</strong> Wekelijksche Vraag op wen-<br />
schen te lossen, kunnen die <strong>de</strong>sgewenscht te-<br />
gelijk met <strong>de</strong>ze puzzles <strong>in</strong>zen<strong>de</strong>n, doch zij gelie-<br />
ven <strong>de</strong> oploss<strong>in</strong>gen dan op een apait, doch<br />
vulledig van naam en adres voorzien velletje<br />
papier te schrijven.<br />
MONOORAMRAADSEL<br />
Wat staat hier?<br />
On<strong>de</strong>r d goe<strong>de</strong> oplossers van dit<br />
zuilen we een hoofdprijs van f 2 50 e als troo-,1prijzen<br />
drie filmfoto's ver<strong>de</strong>elen<br />
OPLOSSINGEN C. & Th.PUZZLES No. 549<br />
KNIPPUZZLE<br />
Elisabeth Bergner.<br />
25<br />
De lien foto'svau<strong>de</strong>ze actricevieien ten dfel aar.<br />
mejuffrouw Gr. v. Beur<strong>de</strong>n, Tilburg;<br />
<strong>de</strong>n heer A. Nieuwenhoven, Den Haa^ ;<br />
mejuffiouw D. Mellema, Rotterdam ;<br />
mejuffrouw M, Koedam. Hillegersberg ,<br />
mejuffiouw G. Brien, Hillegersberg;<br />
mejuffrouw L. Verwer, Den Haag;<br />
mejuffrouw W. D. Zandvliet, Den Haat;:<br />
mejuffrouw H J, Steenbergen, Haarlem:<br />
<strong>de</strong>n heer W. Hoek, Schiedam;<br />
mejuffrouw W, Greebe, Rotti rdam<br />
MONOORAMRAADSEL<br />
M a g d a S c h n e i d e r en Wi 11 i Forst<br />
<strong>in</strong><br />
Ich kenn' Dich nicht und liebe Dich.<br />
Met <strong>de</strong> juiste oploss<strong>in</strong>g van xlit raadsel ver-<br />
wierf <strong>de</strong> heer M, C. A. Wesl<strong>in</strong>g ie Rotterdam<br />
<strong>de</strong>n hoofdprijs, terwijl <strong>de</strong> troostprijzen ten <strong>de</strong>el<br />
vielen aan <strong>de</strong>n heer L. Kooien te Zuilen, <strong>de</strong>n<br />
heei C. H. Lagendijk te Rotterdam en mejuf-<br />
frouw M. Hlakké te Amsterdam.
";*■; O'S'"-•if-.r-i'r'v"^.<br />
. -, - ',-■'" vf'\.-":--;5v;»rtr<br />
EEN GESPREK MET FRITZ HIRSCH<br />
OVER HET NIEUWE SEIZOEN<br />
I e<strong>de</strong>r e<strong>de</strong> mensch begaat ééns <strong>in</strong> zijn leven<br />
ee een domheid en ook ik ben daar<br />
22 - ni J *- n i«t aan ontkomen, toen ik voor<br />
eenige jaren .Holland <strong>de</strong>n rug toekeer<strong>de</strong> en<br />
hetSchiller-Theater te Berlijn g<strong>in</strong>g bespelen."<br />
De man, <strong>in</strong> het blauwe Sporthemd met<br />
het zongebran<strong>de</strong> gelaat en <strong>de</strong> levendige, donkere<br />
oogen, die aldus sprak, was Fritz<br />
Hirsch. Ik zat tegenover hem <strong>in</strong> <strong>de</strong> werkkamer<br />
van zijn idyllisch — door dichte<br />
bosschages aan het oog onttrokken — huis<br />
<strong>in</strong> het Belgische Park te Scheven<strong>in</strong>gen. Van<br />
het oogenblik af, dat Hirsch b<strong>in</strong>nenkwam,<br />
had <strong>de</strong> kamer meer van een tooncel dan van<br />
een werkvertrek, waarbij <strong>de</strong> groote welgevul<strong>de</strong><br />
boekenkast, <strong>de</strong> met smaak gekozen<br />
schil<strong>de</strong>rijen en <strong>de</strong> omvangrijke clubfauteuils<br />
een passend <strong>de</strong>cor vormen. Het leek mij toe<br />
dat Hirsch, se<strong>de</strong>rt ik hem voor het laatst <strong>in</strong><br />
<strong>de</strong>n schouwburg aan het e<strong>in</strong>d van het seizoen<br />
terloops even had gezien, jonger was gewor<strong>de</strong>n.<br />
,,Men neemt u dat onverwachte vertrek<br />
naar Duitschland <strong>in</strong> bree<strong>de</strong>n kr<strong>in</strong>g nog immer<br />
kwalijk," merkt <strong>de</strong> <strong>in</strong>terviewer op.<br />
„Ik weet het," zegt Hirsch gelaten, „en<br />
wil me niet rechtvaardigen. Maar ik zal<br />
u openhartig zeggen, wat mij er toe dreef.<br />
Jaren gele<strong>de</strong>n <strong>de</strong>buteer<strong>de</strong> ik te Berlijn <strong>in</strong><br />
het Schiller-Theater en door <strong>de</strong> jarei? heen<br />
behield ik er <strong>de</strong> schoonste her<strong>in</strong>ner<strong>in</strong>gen<br />
HIRSCH MET ZIJN ZOONS FRANK EN GERT.<br />
aan .Van dat theater nog eens <strong>direct</strong>eur te<br />
wor<strong>de</strong>n, daar nog eens met een eigen ensem- „Hoe staat het met Dotza?" vraagt <strong>de</strong> „Hoezoo haar vertrek?"<br />
<strong>in</strong>terviewer plotsel<strong>in</strong>g.<br />
ble te mogen optre<strong>de</strong>n, dat werd een i<strong>de</strong>e<br />
Wel," zegt Hirsch geheimz<strong>in</strong>nig, .,er<br />
„U weet." zegt Hirsch, zon<strong>de</strong>r zijn verfixe,<br />
waaraan geen ontkomen mogelijk was.<br />
vertrekken er heel wat meer."<br />
driet over haar vertrek te verheimelijken,<br />
Over <strong>de</strong> tragedie, die ik daar heb meege-<br />
?<br />
„dat ze onlangs te E<strong>in</strong>dhoven <strong>in</strong> het huwemaakt<br />
zal u voldoen<strong>de</strong> bekend zijn. Ik heb<br />
„Reeds geruimen tijd was ik van oor<strong>de</strong>el,<br />
lijk is getre<strong>de</strong>n. Voorloopig heeft ze niet<br />
er veel verloren: geld en illusies, maar daar<br />
dat het tableau <strong>de</strong> la troupe eens een <strong>in</strong>grijhet<br />
voornemen naar plankenland terug te<br />
liet ik mij niet door ontmoedigen. Wat me<br />
pen<strong>de</strong> wijzig<strong>in</strong>g moest on<strong>de</strong>rgaan. Aanvankeeren.<br />
Het is mij evenwel toch gelukt een<br />
alleen berouw<strong>de</strong> was: het verlies van <strong>de</strong><br />
kelijk was ik <strong>de</strong> meen<strong>in</strong>g toegedaan, dat het<br />
contract met haar af te sluiten voor <strong>de</strong> opesympathie<br />
van een <strong>de</strong>el van het Hollandsche<br />
publiek steeds <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> spelers wenschte te<br />
rette „S c h w a 1 b e n n e s t" van Granischpubliek.<br />
Al geloof ik wel." voeg<strong>de</strong> hij er<br />
zien. Daar ben ik evenwel van teruggekotadten.<br />
waar<strong>in</strong> zij <strong>de</strong> hoofdrol zal spelen.<br />
hoopyol aan toe. ..dat men op weg is, mij<br />
men. Toen dan ook eenige le<strong>de</strong>n van mijn<br />
Overigens is haar vertrek een gevoelig<br />
mijn dwal<strong>in</strong>g te vergeven. . "<br />
verlies voor ons."<br />
gezelschap verb<strong>in</strong>tenissen <strong>in</strong> het buitenland<br />
Er ontstaat na <strong>de</strong>ze woor<strong>de</strong>n even een<br />
aang<strong>in</strong>gen, achtte ik het oogenblik gekomen<br />
De nadrukkelijke klemtoon op dat perstilte.<br />
De <strong>in</strong>terviewer zoekt het aanknoo-<br />
voor een algeheele renovatie.<br />
soonlijk voornaamwoord is <strong>de</strong>n <strong>in</strong>terviewer<br />
p<strong>in</strong>gspunt: <strong>de</strong> regisseur blikt naar buiten <strong>in</strong><br />
In het nieuwe seizoen zullen slechts <strong>de</strong><br />
niet ontgaan en prikkelt slechts zijn pro<strong>de</strong>n<br />
loomen schemer van <strong>de</strong>n zomeravond.<br />
volgen<strong>de</strong> vijf, hier reeds beken<strong>de</strong>, le<strong>de</strong>n nog<br />
fessioneele nieuwsgierigheid.<br />
<strong>de</strong>el van mijn gezelschap uitmaken, n.1 •<br />
V.l.n. r.: Fritz Hirsch, Paul Abraham en Hugo Helm.<br />
Fritz Hirsch en Hugo Helm<br />
Ma kush, <strong>de</strong>n" coZonS^n T f en . bes u^n, uen componist van hun nieuwe<br />
P«*<strong>in</strong>g<br />
operette<br />
met Fred<br />
Wir<br />
walzen <strong>in</strong> <strong>de</strong>n Himmel h<strong>in</strong>e<strong>in</strong>".<br />
- 26 -<br />
■<br />
MARTHA WAGNER VAN HET <strong>THEATER</strong><br />
AN DER WIEN.<br />
Gerti von Elmpt, Claire Clairie en <strong>de</strong> beeren<br />
Paul Har<strong>de</strong>n, Walter Triebe! en Speyer. wel-<br />
ke laatste <strong>in</strong> „Marie Louise", van <strong>de</strong> kle<strong>in</strong>e<br />
rol van een jongen soldaat, een opmerkelijke<br />
creatie maakte. Hij is voorbestemd onze<br />
tenor te wor<strong>de</strong>n."<br />
„Welke nieuwe krachten engageer<strong>de</strong> u?"<br />
„In <strong>de</strong> eerste plaats Maria Eisner, die men<br />
reeds kent uit „Für Dich Marie Louise'',<br />
waar<strong>in</strong> zij als gast <strong>de</strong> titelrol speel<strong>de</strong>. Ver-<br />
<strong>de</strong>r heb ik <strong>in</strong> <strong>de</strong>n tenor Karter van het<br />
Theater an <strong>de</strong>r Wien een „jugendlicher<br />
Bonvivant" gevon<strong>de</strong>n, die een i<strong>de</strong>aal part-<br />
ner voor Eisner zal zijn, waarvan ik mij dan<br />
ook veel voorstel. Samen zullen zij optre-<br />
<strong>de</strong>n <strong>in</strong> <strong>de</strong> operette „K a t i c a", van <strong>de</strong>n<br />
Hongaarschen componist Markush, waar-<br />
van wij <strong>de</strong> wereld-première zullen geven<br />
on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> persoonlijke leid<strong>in</strong>g van <strong>de</strong>n com-<br />
ponist.<br />
In <strong>de</strong>ze operette zal men tevens gele-<br />
genheid hebben kennis te maken met <strong>de</strong>n<br />
opvolger van <strong>de</strong>n naar Berlijn vertrokken<br />
Herbert Weissbach. Erich Ladaba. een<br />
grooten, slanken „Tanz-komiker".<br />
Voor het eerst van mijn leven." on<strong>de</strong>r-<br />
breekt Hirsch zichzelf, „was ik <strong>de</strong>zen zomer<br />
<strong>in</strong> Budapest. Herrliche Stadt!<br />
Ik zag er <strong>in</strong> het Orphcum Theater een<br />
revue van Markush en toen ik na <strong>de</strong> voor-<br />
stell<strong>in</strong>g hoor<strong>de</strong>, dat hij een operette klaar<br />
had, haastte ik mij er beslag op te leggen.<br />
In <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> dagen zou ik bemerken, dal<br />
er daar nog een ongeken<strong>de</strong> rijkdom aan<br />
operette-melodieën voorhan<strong>de</strong>n is."<br />
Met enthousiasme vertelt Hirsch dan van<br />
Budapest. Emmerich Kalman. Franz Léhar,<br />
Paul Abraham, allen komen zij uit het land<br />
van <strong>de</strong> Csardas en <strong>de</strong>n Tokayer. nog afge-<br />
zien van actrices als Rosy Barsony, Gitta<br />
Alpar en <strong>de</strong> ontelbare Lustspieldichter, wier<br />
wieg <strong>in</strong> het onbeschrijfelijk mooie land <strong>de</strong>r<br />
poesta's stond.<br />
Het is moeilijk <strong>de</strong>n woor<strong>de</strong>nstroom van<br />
iemand met een flux <strong>de</strong> bouche als Hirsch,<br />
wanneer hij eenmaal aan het vertellen slaat,<br />
<strong>in</strong> te dammen. Maar ik waag het er op.<br />
„Wie komen er nog meer?"<br />
,,Martha Wagner, een nog jeugdige doch<br />
-<br />
■ ■ ■<br />
talentvolle zangeres, eveneens verbon<strong>de</strong>n<br />
aan het Theater an <strong>de</strong>r Wien, ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />
17-jarige Hongaarsche dans-soubrette Erna<br />
Taboti, die een ont<strong>de</strong>kk<strong>in</strong>g is van Gitta<br />
Alpar. Luss<strong>in</strong>g. die <strong>in</strong> haar verschijn<strong>in</strong>g<br />
een sterke overeenkomst vertoont met Carla<br />
Carlsen en tenslotte engageer<strong>de</strong> ik <strong>de</strong> Ween-<br />
sche schoonheidskon<strong>in</strong>g<strong>in</strong> Mayus. die thans<br />
aan het Wiener Volkstheater werkt. In haar<br />
zie ik een goe<strong>de</strong> opvolgster van Elly<br />
Krasser."<br />
„En <strong>de</strong> muziek?"<br />
„Josef Ziegler. die se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> opricht<strong>in</strong>g<br />
als kapelmeester aan ons gezelschap verbon-<br />
<strong>de</strong>n was, zal <strong>in</strong> het nieuwe seizoen niet<br />
terugkeeren. Liechtenste<strong>in</strong> zal zijn plaats <strong>in</strong>-<br />
nemen. Wat <strong>de</strong> leid<strong>in</strong>g <strong>de</strong>r balletten betreft,<br />
ook daar<strong>in</strong> is een wijzig<strong>in</strong>g gekomen. Daar-<br />
voor engageer<strong>de</strong>n wij <strong>de</strong> beste kracht, die <strong>in</strong><br />
Holland <strong>de</strong>nkbaar is, n.1. Darja Coll<strong>in</strong>, wier<br />
laatste optre<strong>de</strong>n <strong>in</strong> <strong>de</strong> resi<strong>de</strong>ntie een gebeur-<br />
tenis van belang werd genoemd."<br />
„En het repertoire?"<br />
„Ons open<strong>in</strong>gsstuk „K a t i c a" noem<strong>de</strong><br />
ik u reeds, al zal <strong>de</strong> titel vermoe<strong>de</strong>lijk nog<br />
wel wor<strong>de</strong>n gewijzigd. In dit stuk zal ik<br />
gelegenheid krijgen een dubbelrol te spelen,<br />
en wel die van een kellner en een hertog.<br />
Als twee<strong>de</strong> stuk staat een nieuw werk van<br />
Paul Abraham, <strong>de</strong>n componist van „Vik-<br />
toria en haar Huzaar", van „Bloemen van<br />
Hawai" en van „Ball im Savoy" op het<br />
repertoire.<br />
De beken<strong>de</strong> te'kstdichter Alfred Grün-<br />
wald, die al zooveel teksten, o.a. voor Em-<br />
merich Kalman, Franz Léhar en Oscar<br />
Strauss heeft geschreven, werkt met Dr.<br />
Lohner-Beda aan het libretto. Het is <strong>de</strong><br />
geschie<strong>de</strong>nis van een revue-girl, die <strong>de</strong> we-<br />
reld afreist. Ie<strong>de</strong>r bedrijf speelt <strong>in</strong> een an<strong>de</strong>r<br />
land. Het werk is nog niet gereed, maar<br />
reeds nu weet ik. dat België, Frankrijk,<br />
Zwitserland, Ne<strong>de</strong>rland en.. . het<br />
Rijnland er <strong>in</strong> voorkomen, zoodat hierbij<br />
aan <strong>de</strong>n décor-ontwerper zeer hooge eischen<br />
gesteld zullen wor<strong>de</strong>n. Ook van <strong>de</strong>ze ope-<br />
rette zullen wij on<strong>de</strong>r persoonlijke leid<strong>in</strong>g<br />
van <strong>de</strong>n componist, dien ik met <strong>de</strong>n heer<br />
Helm toevalligerwijze bij het „Brunnentr<strong>in</strong>-<br />
MARIA ELSNER<br />
(Poto Godfried <strong>de</strong> Grool)<br />
■ ■■<br />
. ■ ■<br />
KARTER, EEN „JUGENDLICHER BONVIVANT".<br />
ken" nabij Budapest ontmoette, <strong>de</strong> wereld-<br />
première brengen. Het <strong>de</strong>r<strong>de</strong> werk dat wij<br />
opvoeren is een operette .van Granischtädten.<br />
„Schwalbennest", waarover ik nog<br />
niets vertellen kan, om <strong>de</strong> doo<strong>de</strong>envoudige<br />
re<strong>de</strong>n, dat zelfs <strong>de</strong> muziek nog niet gereed<br />
is. Ook van <strong>de</strong>n Hongaar Komjati, die hier<br />
te lan<strong>de</strong> bekendheid verwierf met zijn ope-<br />
rette „Liebe um Mitternacht" zullen wij<br />
weer een — ditmaal militaire — operette<br />
opvoeren: „Leutnant Schmetter-<br />
1 i n g".Karter, <strong>de</strong> nieuwe tenor zal <strong>de</strong> titel-<br />
rol spelen. Met bijzon<strong>de</strong>re aandacht," ver-<br />
volg<strong>de</strong> Hirsch, „volg ik <strong>de</strong> voorbereid<strong>in</strong>gen<br />
voor <strong>de</strong> wereldpremière <strong>in</strong> het Theater an<br />
<strong>de</strong>r Wien van <strong>de</strong> door Richard Tauber ge-<br />
componeer<strong>de</strong> operette: „Der s<strong>in</strong>gen<strong>de</strong><br />
Traum", welke op 2 September a.s. zal<br />
plaats hebben. Marischka, <strong>de</strong> broer van <strong>de</strong>n<br />
beken<strong>de</strong>n theater- en revue-<strong>direct</strong>eur, schreef<br />
het libretto. Ook <strong>de</strong>ze operette zullen wij<br />
met Tauber <strong>in</strong> <strong>de</strong> hoofdrol, <strong>in</strong> het nieuwe<br />
seizoen uitbrengen. Dat is het repertoire voor<br />
dit jaar."<br />
„Heeft u wellicht ook reeds stukken voor<br />
het volgend jaar?" <strong>in</strong>formeert <strong>de</strong> <strong>in</strong>terviewer<br />
argeloos.<br />
„In<strong>de</strong>rdaad." zegt Hirsch. „In het na-<br />
tuurbad Faustlau bij Weenen ontmoette ik<br />
Robert Stolz, vergezeld van zijn tekstdich-<br />
ter Bruno Hardt-War<strong>de</strong>n. Hij vertrouw<strong>de</strong><br />
mij toe, dat hij twee operettes on<strong>de</strong>r han<strong>de</strong>n<br />
heeft. De rest begrijpt u. We hebben eenige<br />
composities er uit gehoord, maar er moet<br />
nog wel het een en an<strong>de</strong>r gebeuren, alvorens<br />
„E<strong>in</strong> junges Mädchen hat sich<br />
verlaufen" en,.Gloria und ihr<br />
Clown" voor opvoer<strong>in</strong>g gereed zijn. Naar<br />
het zich laat aanzien, zullen zij eerst het<br />
volgend jaar gereed zijn. maar bij Stolz staat<br />
men vaak voor verrass<strong>in</strong>gen."<br />
Van <strong>de</strong> operette naar <strong>de</strong> politiek ce n'est<br />
qu'un pas en Hirsch heeft op zijn vacantie-<br />
reis vele <strong>in</strong>drukken opgedaan. Met c<strong>in</strong>ema<br />
en theater hebben <strong>de</strong>ze evenwel we<strong>in</strong>ig van<br />
doen, al zijn zij ongetwijfeld voor <strong>de</strong>n <strong>in</strong>ter-<br />
viewer niet m<strong>in</strong><strong>de</strong>r <strong>in</strong>teressant....<br />
MARCUS NITZOWITSCH.
■<br />
FRIEDL SANDNER,<br />
DE JONGE DUITSCHE TOONEELSPEELSTER, IS DOOR DE UFA GEËNGAGEERD<br />
O-EAUTÜPISEEWDE VEKTALIMG<br />
„De Chef zal ze geen haar krenken —<br />
dat durft hij niet. En bovendien is hij er<br />
te verstandig voor. Ze zijn veilig, Morgan."<br />
„Miss War<strong>de</strong>ll en <strong>de</strong> kle<strong>in</strong>e jongen? Ik<br />
vermoed het ook. En wat <strong>de</strong> Chef betreft,<br />
heb je gelijk. Ik hoop alleen, dat hij niet<br />
te verstandig voor ons is."<br />
McCoy lachte — <strong>de</strong>n lach van vele uit-<br />
e<strong>in</strong><strong>de</strong>lijke overw<strong>in</strong>n<strong>in</strong>gen.<br />
„We krijgen ze heusch wel achter <strong>de</strong><br />
tralies." Hij keek even met saamgetrokken<br />
wenkbrauwen voor zich uit en vervolg<strong>de</strong><br />
toen: „Dus Lane is vanmorgen komen op-<br />
dagen? Wat ben je van plan te doen als<br />
hij <strong>de</strong> doopceel over Harrison en War<strong>de</strong>ll<br />
gelicht heeft? En wat zei je ook al weer<br />
dat je er mee voor had?"<br />
„Ik heb niets gezegd," gr<strong>in</strong>nikte Morgan.<br />
„Maar je weet ten slotte drommels goed,<br />
dat ik een persoonlijken vijand achter die<br />
ontvoer<strong>in</strong>gen zoek, losgeld of geen los-<br />
geld. De mannen die Miss War<strong>de</strong>ll ont-<br />
voer<strong>de</strong>n, spraken beschaafd. En we<strong>in</strong>ig<br />
millionnairs voelen er voor <strong>de</strong> politie <strong>in</strong><br />
te lichten over zekere stormachtige blad-<br />
zij<strong>de</strong>n uit hun verle<strong>de</strong>n."<br />
„Neen, dat zeker niet. En wat doe je met<br />
Lane?"<br />
„Gebruik maken van zijn diensten, <strong>de</strong>nk<br />
ik. Hij is <strong>in</strong>telligent, betrouwbaar en weet<br />
met zijn tijd geen raad. En hij staat <strong>in</strong><br />
geen enkele relatie met <strong>de</strong> politie. Dat is<br />
een enorm voor<strong>de</strong>el! Daarom moet je hem<br />
<strong>in</strong> New York hou<strong>de</strong>n, zoolang we hem<br />
noodig hebben."<br />
„Op welke gron<strong>de</strong>n, als ik vragen mag?"<br />
„Als mogelijke getuige — of wat an<strong>de</strong>rs!<br />
Wat je maar wilt. Verz<strong>in</strong> maar iets...."<br />
„Goed. Ik zal het doen. Maar als hij met<br />
die gegevens verschijnt, houd hem dan<br />
vast. Ik kom terug en dan kunnen we sa-<br />
men lunchen. Daarna nemen we hem mee<br />
naar Weston en kan hij ons vertellen waar<br />
hij het notitieboekje opgedaan heeft. Nu<br />
ga ik het geld naar <strong>de</strong> bank brengen, an-<br />
<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>nken mijn mannetjes bene<strong>de</strong>n dat<br />
jij het mij ontfutseld hebt. Tot kijk!"<br />
„Tot kijk! Overtuig je, dat je het naar<br />
<strong>de</strong> goe<strong>de</strong> bank brengt!"<br />
Mopperend sloeg McCoy <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur met<br />
een smak achter zich dicht.<br />
HOOFDSTUK VI<br />
SNIPPERJACHT.<br />
Opnieuw alleen, zette Morgan zich weer<br />
aan zijn dagtaak en verban<strong>de</strong> het mysterie<br />
van <strong>de</strong>n Chef naar <strong>de</strong>n achtergrond van<br />
zijn geest. Hij was nog geen m<strong>in</strong>uut bezig,<br />
toen <strong>de</strong> telefoon r<strong>in</strong>kel<strong>de</strong>, waarop hij <strong>de</strong>n<br />
hoorn van het echte toestel nam, om <strong>de</strong><br />
stem van zijn dochter, zacht en <strong>in</strong>nemend<br />
als altijd, te hooren.<br />
„Breng Mr. Lane en Inspecteur McCoy<br />
mee naar boven om bij mij te lunchen, als<br />
u wilt," verzocht ze. „Doet u het?"<br />
„Natuurlijk Hoogheid! Uw wil is immers<br />
wet!"<br />
„Vergeet uzelf niet mee te brengen, va-<br />
<strong>de</strong>rtje!"<br />
Morgan voltooi<strong>de</strong> zijn artikel, <strong>de</strong>ed het<br />
<strong>in</strong> een gefrankeer<strong>de</strong> en geadresseer<strong>de</strong> en-<br />
veloppe en <strong>de</strong>poneer<strong>de</strong> die <strong>in</strong> <strong>de</strong>n glijkoker<br />
bij <strong>de</strong> liften. Daarna g<strong>in</strong>g hij naar zijn ka-<br />
mer terug, wierp het moois dat hij gefa-<br />
briceerd had <strong>in</strong> <strong>de</strong> prullemand, greep een<br />
nieuw blaadje geel doorslagpapier en liet<br />
zijn verbeeld<strong>in</strong>g los op <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n, die<br />
<strong>de</strong> man met het gebroken been gesproken<br />
had: „Zeg aan McCoy — <strong>de</strong> bandieten —<br />
draadloos...."<br />
Toen Lane een tijdje later met <strong>de</strong> ge-<br />
gevens, die hij verzameld had, terugkeer-<br />
<strong>de</strong>, vond hij Morgan nog <strong>in</strong> het probleem<br />
verdiept, een dikken rimpel op zijn voor-<br />
hoofd, <strong>de</strong> schrijftafel bezaaid met een nieu-<br />
we collectie papieren speelgoed.<br />
Morgan maakte een beweg<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>de</strong> rich-<br />
t<strong>in</strong>g van zijn clubfauteuil.<br />
„Geslaagd?"<br />
„Ik zou zeggen van wel." Lane g<strong>in</strong>g zit-<br />
ten en haal<strong>de</strong> een bun<strong>de</strong>l aanteeken<strong>in</strong>gen<br />
uit zijn zak. „Natuurlijk weet ik niet pre-<br />
cies, wat u hebben wilt," voeg<strong>de</strong> hij er bij.<br />
„Ik heb <strong>de</strong>n <strong>in</strong>druk gekregen, dat u nog-<br />
al goed ra<strong>de</strong>n kunt. Steek maar van wal!"<br />
De jongere man bestu<strong>de</strong>er<strong>de</strong> zijn noti-<br />
ties eenige oogenblikken.<br />
„Levensgeschie<strong>de</strong>nis van Harrison," be-<br />
gon hij daarop. „Gewiekste kerel maar ge-<br />
wetenloos. Stamt uit Indianapolis. Zoon<br />
ven een lei<strong>de</strong>kker. Begon zijn carrière als<br />
loopjongen op een makelaarskantoor. Bracht<br />
het tot bedien<strong>de</strong>. G<strong>in</strong>g goed vooruit. Kwam<br />
naar New Vork en kreeg een betrekk<strong>in</strong>g<br />
op een an<strong>de</strong>r makelaarskantoor. Spaar<strong>de</strong>.<br />
Kocht op groot lef olie-aan<strong>de</strong>elen en won.<br />
Verliet kantoor en occupeer<strong>de</strong> zich met<br />
duistere scharrel-affaires. Knoei<strong>de</strong> op <strong>de</strong><br />
beurs. Gokte en raakte weer aan lager wal.<br />
Kreeg een an<strong>de</strong>r baantje. Spaar<strong>de</strong> opnieuw.<br />
Speculeer<strong>de</strong> weer en won. Stak alles wat<br />
hij bij elkaar kon krijgen <strong>in</strong> tarwe-aan-<br />
<strong>de</strong>elen en verdien<strong>de</strong>. Wachtte, gokte met<br />
wat hij gewonnen had en won weer. Al-<br />
door hetzelf<strong>de</strong> liedje. Wordt op zes mil-<br />
lioen geschat. ..."<br />
„Niets bijzon<strong>de</strong>rs eigenlijk," brom<strong>de</strong><br />
Morgan er tusschen.<br />
„Mr. Harrison is met een balletmeisje,<br />
Elsie Flower, getrouwd iui zijn eerste ge-<br />
slaag<strong>de</strong> gokpartij. Tuen hij zijn duiten<br />
kwijtraakte, zijn ze geschei<strong>de</strong>n. Tien jaar<br />
gele<strong>de</strong>n is hij met zijn typiste getrouwd,<br />
een lersche jongedame, Dor<strong>in</strong>e Hennesay.<br />
Zoon een jaar later geboren. Kuchten een<br />
huis <strong>in</strong> Southampton en probeer<strong>de</strong>n zich<br />
<strong>in</strong> <strong>de</strong> „Society" te dr<strong>in</strong>gen. Probeeren het<br />
nog steeds. Dat is alles."<br />
„Geen schandalen?"<br />
„Kon niets v<strong>in</strong><strong>de</strong>n. Heeft nooit aan po-<br />
litiek gedaan."<br />
Morgan lachte. „In or<strong>de</strong>. Nu War<strong>de</strong>ll."<br />
„Dat is zijn echte naam niet. Hij en zijn<br />
zuster zijn geen k<strong>in</strong><strong>de</strong>ren van Kenneth<br />
War<strong>de</strong>ll. Ze zijn door hem aangenomen,<br />
toen ze nog heel jong waren. Ik heb niet<br />
kunnen v<strong>in</strong><strong>de</strong>n, waar ze vandaan kwamen<br />
Kenneth War<strong>de</strong>lls vrouw is een jaar daar-<br />
na gestorven en <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> heer heeft ze op-<br />
Elissa Landi en Robert Donat <strong>in</strong> <strong>de</strong> Reliance-Film „The Count of Monte Cristo'<br />
_ 99 —
gevoed. Hij was erg aan ze gehecht en zij<br />
aan hem. Waren altijd bij elkaar tot Wal-<br />
ter War<strong>de</strong>ll naar <strong>de</strong> universiteit g<strong>in</strong>g. Toen<br />
hij terugkwam, leer<strong>de</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> hem <strong>de</strong><br />
leidsels hou<strong>de</strong>n. Twee jaar gele<strong>de</strong>n, toen<br />
Walter en zijn pleegva<strong>de</strong>r <strong>in</strong> <strong>de</strong> stad re-<br />
<strong>de</strong>n, sprong een voorband terwijl ze op<br />
een brug waren. De auto zwenkte, reed<br />
zij<strong>de</strong>l<strong>in</strong>gs tegen een an<strong>de</strong>ren auto op, bot-<br />
ste tegen <strong>de</strong> leun<strong>in</strong>g en schoot er door.<br />
De wagen kwam on<strong>de</strong>rste boven <strong>in</strong> <strong>de</strong><br />
droge bedd<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> rivier terecht. De<br />
ou<strong>de</strong>....''<br />
„Ik her<strong>in</strong>ner het mij," viel Morgan <strong>de</strong>n<br />
spreker <strong>in</strong> <strong>de</strong> re<strong>de</strong>. „Kenneth War<strong>de</strong>ll is<br />
gedood bij dat ongeval."<br />
„Dat wil zeggen, hij werd zwaar ge-<br />
kwetst en stierf enkele dagen later. Walter<br />
War<strong>de</strong>ll botste met zijn hoofd ergens tegen<br />
aan en was uren lang bewusteloos. Hij<br />
kwam bij en was herstellen<strong>de</strong>, toen een<br />
idioot hem vertel<strong>de</strong>, dat zijn pleegva<strong>de</strong>r<br />
dood was. Hij kreeg een <strong>in</strong>z<strong>in</strong>k<strong>in</strong>g. Krab-<br />
bel<strong>de</strong> er e<strong>in</strong><strong>de</strong>lijk bovenop en werd een<br />
soort kluizenaar."<br />
„Waarom? Had hij <strong>de</strong>n auto zelf ge-<br />
chauffeerd?"<br />
„Neen. Een oud-gedien<strong>de</strong> van War<strong>de</strong>ll<br />
senior zat aan het stuur toen het ongeluk<br />
gebeur<strong>de</strong>. Hij werd ook gewond, maar niet<br />
gedood. Stierf later."<br />
„Waarom heeft War<strong>de</strong>ll dan een kluize-<br />
naarsbestaan gekozen?''<br />
„De klap tegen het hoofd, verdriet of<br />
alletwee. Hij is een uitstekend, voorzichtig<br />
zakenman, maar uitgaan en menschen ont-<br />
vangen doet hij niet meer."<br />
„Hebt u al <strong>de</strong>ze <strong>in</strong>licht<strong>in</strong>gen van The<br />
Lea<strong>de</strong>r?" .<br />
„Niet allemaal."<br />
„Waar hebt u ze dan vandaan?"<br />
„Ik heb met va<strong>de</strong>r getelefoneerd. Hij<br />
heeft Walter War<strong>de</strong>ll wel eens ontmoet en<br />
ken<strong>de</strong> zijn pleegva<strong>de</strong>r goed."<br />
Morgan keek hem uitvorschend aan.<br />
„Waarom <strong>de</strong>ed u dat?"<br />
„Pure belangstell<strong>in</strong>g," was het ietwat<br />
loome bescheid.<br />
„Hml" Morgan wachtte even. „U hebt<br />
niet kunnen ont<strong>de</strong>kken waar <strong>de</strong> jongen en<br />
het meisje vandaan kwamen?"<br />
„Ik zou zeggen van een of an<strong>de</strong>r familie-<br />
lid, dat niet <strong>de</strong>ug<strong>de</strong>. Maar va<strong>de</strong>r kon het<br />
me ook niet vertellen. Hij wist wel, dat<br />
<strong>de</strong> ou<strong>de</strong> heer erg trotsch op hen was."<br />
Het duur<strong>de</strong> een poosje eer Morgan weer<br />
sprak.<br />
„U blijft hier lunchen. McCoy komt<br />
straks ook. Hij wil graag dat u hem <strong>de</strong><br />
plek wijst, waar u dien man met het ge-<br />
broken been gezien hebt."<br />
Lane keek rond.<br />
„Hier blijven?"<br />
„Ik woon <strong>in</strong> <strong>de</strong>n toren van het gebouw,<br />
met mijn dochter. We lunchen boven. Ha,<br />
daar hebben we <strong>de</strong>n <strong>in</strong>specteur all"<br />
Een blik op het gezicht van zijn con-<br />
frère zei Morgan, dat het bedrag van het<br />
losgeld veilig op <strong>de</strong> bank ge<strong>de</strong>poneerd was.<br />
Hij bracht ook aan <strong>de</strong>n <strong>in</strong>specteur Mary's<br />
uitnoodig<strong>in</strong>g over en g<strong>in</strong>g zijn gasten voor,<br />
van zijn kantoor, langs een smalle trap,<br />
naar <strong>de</strong> bovengelegen flat.<br />
Door een kle<strong>in</strong>e hall betrad Lane een<br />
lange, lage kamer, die er aanlokkelijk uit-<br />
zag door veel bloemen en weerkaatst zon-<br />
licht, en die gemeubeld was met gemak-<br />
kelijke rieten stoelen met vroolijke be-<br />
kleed<strong>in</strong>g, een paar divans en <strong>in</strong> lichte<br />
kleuren geverf<strong>de</strong> tafels van verschillend<br />
formaat. De vloer, van ongeglazuur<strong>de</strong> te-<br />
gels, was be<strong>de</strong>kt met één groot tapijt en<br />
verschei<strong>de</strong>ne kle<strong>in</strong>e kleedjes <strong>in</strong> zacht paar-<br />
se t<strong>in</strong>ten. Aan <strong>de</strong> lichtgroen geschil<strong>de</strong>r<strong>de</strong><br />
muren h<strong>in</strong>gen eenige orig<strong>in</strong>eele zeegezich-<br />
ten en landschappen <strong>in</strong> olie- en waterverf.<br />
Lane was <strong>direct</strong> getroffen door het bij-<br />
zon<strong>de</strong>re, artistieke <strong>in</strong>terieur en <strong>de</strong> zonnige,<br />
klare atmosfeer. Toen trok Mary Morgan<br />
<strong>in</strong> haar grooten stoel zijn aandacht en hij<br />
vermoed<strong>de</strong> vrijwel oogenblikkelijk, dat <strong>de</strong><br />
De beroem<strong>de</strong> componist Franz Lehar brengt een bezoek aan <strong>de</strong> filmster Jarmila Novotna, die<br />
<strong>de</strong> hoofdrol speelt <strong>in</strong> <strong>de</strong> film „Frasquita", waarvoor Lehar <strong>de</strong> muziek componeer<strong>de</strong>.<br />
- 30 —<br />
i .1—^<br />
Ook 's Zomers<br />
draagt U «MI<br />
Avondtoilei<br />
Zoo zou b.v. een witte<br />
avondjurk U zeer<br />
flatteeren, wanneer U<br />
door <strong>de</strong> zon bent bru<strong>in</strong>-<br />
gebrand. Maar hoe<br />
staat het met Uwslanke<br />
li<strong>in</strong>? Het chiquette<br />
toilet zal nog niet tot<br />
zijn recht komen, wan-<br />
neer Uw lijn te wen-<br />
sehen laat. Gelukkig<br />
behoeft Ge thans niet<br />
meer Uw leven te ver-<br />
onaangenamen door<br />
een streng dieet of<br />
zware lichaamsoefe-<br />
n<strong>in</strong>gen, want FACIL<br />
PASTILLES geven U<br />
na zeer korten tijd Uw<br />
slanke lijn terug. Zij<br />
zijn verkrijgbaar bi|<br />
apothekers en drogis-<br />
ten voor <strong>de</strong>n prijs van<br />
Fl. 3.-p. buis van TOO st.<br />
FACIL<br />
kamer een afspiegel<strong>in</strong>g was van <strong>de</strong> per-<br />
soonlijkheid <strong>de</strong>r gastvrouw.<br />
McCoy trad op haar toe om haar te<br />
begroeten en het meisje keek met een on-<br />
<strong>de</strong>ugend glimlachje naar <strong>de</strong>n <strong>in</strong>specteur op.<br />
„Natuurlijk luister ik u geheimen af,"<br />
hoor<strong>de</strong> Lane haar zeggen. „Vergeet niet,<br />
dat ik ook annex ben aan <strong>de</strong> politiemacht,<br />
<strong>in</strong>specteurl Eens zal ik u werkelijk helpen<br />
en dan bezorgt u mij die achterstallige<br />
promotie."<br />
„Ik zal er met <strong>de</strong>n Commissaris over<br />
sprekenl"<br />
Morgan nam Lane bij <strong>de</strong>n arm en bracht<br />
hem bij zijn dochter.<br />
„Mary, dit is Mr. Lane — Mr. Harry<br />
Lane. Mijn dochter, Mr. Lane."<br />
Het meisje stak een hand uit, die Lane<br />
met iets van schroomvalligheid <strong>in</strong> <strong>de</strong> zijne<br />
nam.<br />
„Aangenaam kennis te maken," zei<strong>de</strong>n<br />
ze gelijktijdig en gelijktijdig zwegen ze,<br />
om toen plotsel<strong>in</strong>g tegen elkaar te glim-<br />
lachen.<br />
Mary Morgan gaf hem een fikschen<br />
handdruk en keek hem met vrien<strong>de</strong>lijke<br />
oogen aan,<br />
„Ik ben erg benieuwd om meer van uw<br />
avontuur te hooren, Mr. Lane," zei ze.<br />
„Het voornaamste weet ik, maar geen <strong>de</strong>-<br />
tails. Hebt u genoten?"<br />
Haar discreet en onopvallend ga<strong>de</strong>slaand,<br />
meen<strong>de</strong> Lane <strong>in</strong> haar gezicht onmisken-<br />
bare sporen van lij<strong>de</strong>n op te merken —<br />
een al te transparante huid en een ver-<br />
ra<strong>de</strong>rlijke bleekheid van oogle<strong>de</strong>n en neus-<br />
gaten — waarvan hij <strong>de</strong> oorzaak niet ken-<br />
<strong>de</strong>. En <strong>de</strong> warme, levendige grijze oogen,<br />
die <strong>in</strong> <strong>de</strong> zijne blikten, gaven hem geen<br />
aanwijz<strong>in</strong>g. Integen<strong>de</strong>el, door <strong>de</strong> oprechte<br />
belangstell<strong>in</strong>g, die hij er <strong>in</strong> las, vroeg hij<br />
zich af of hij wel goed gezien had.<br />
„Later genoot ik er van," glimlachte hij.<br />
„Tij<strong>de</strong>ns het avontuur zelf had ik het te<br />
druk. Maar er zijn geen an<strong>de</strong>re bijzon<strong>de</strong>r-<br />
he<strong>de</strong>n te vertellen. Miss Morgan, dan die<br />
uw va<strong>de</strong>r al weet. Het g<strong>in</strong>g allemaal haast-<br />
je, rep-je, en ik ben bang dat ik <strong>de</strong>n boel<br />
op het laatst leelijk verknoeid heb."<br />
(Wordt vervolgd).<br />
'•■"/<br />
m<br />
Heb moed en courage, daar komt het op aan.<br />
Dan zul je ook zeker eens slagen,<br />
Het kan toch niet altijd zoo door blijven gaan.<br />
Eens komen er betere dagen.<br />
Maar, zijn er <strong>de</strong> durf en het lèf eenmaal uit,<br />
(O, 'k zou "ter wel <strong>in</strong> willen pompen!)<br />
Dan kom je geen stap <strong>in</strong> <strong>de</strong> wereld vooruit.<br />
Dus ... kop op, en laat je niet lompen!!<br />
Wij betalen f. 5.-, f. 7.50 en f. 10.- terug<br />
voor een ou<strong>de</strong> Koffer-Gramophone bij contanten aankoop van<br />
een Gegaran<strong>de</strong>er<strong>de</strong> „His Master's Voice" of Sprenger's<br />
Koffer-Gramophone van f. 30.- tot f. 90.-.<br />
Steeds enorme keuze Gramophones en Platen bij:<br />
H.rry Roy «n and«, berem<strong>de</strong> jazz Band. N.V. Willem Sprenger's Gramophone Han<strong>de</strong>l<br />
blj U thuls of met U me« naar buiten I<br />
Passage 46 en Laan van Meer<strong>de</strong>rvoort 453, Den Haag, Tele». 1137 78 en 336805<br />
31 -<br />
1
Verschynt wekeiyks — Prys per kwartaal f. 1.95.<br />
Red. en Adm. Galaewater 22, Lei<strong>de</strong>n. Tel. 760. Postreken<strong>in</strong>a 41Ö«t)<br />
■ !