04.12.2012 Views

Review of the Research Institute for History and - Universiteit Utrecht

Review of the Research Institute for History and - Universiteit Utrecht

Review of the Research Institute for History and - Universiteit Utrecht

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Knaap, E.W. van der, ‘Monument des Gedächtnisses. Der Beitrag von Nacht und Nebel zum Holocaust-<br />

Diskurs’. In: Wende, W. (red.) Geschichte im Film. Mediale Inszenierungen des Holocaust und kulturelles<br />

Gedächtnis. Stuttgart, Weimar, Metzler, 2002. pp. 67-77.<br />

Knaap, E.W. van der, ‘Übersetztes Gedächtnis. Celans Beitrag zu `Nacht und Nebel’’. In: Speier, H.-M. (red.)<br />

Celan Jahrbuch 8 2001/2002. Heidelberg, Carl Winter, 2003. pp. 259-278.<br />

Knaap, E.W. van der, ‘Verletze alle Gesetze, auch die eigenen. Die kalte Praxis von Serners Verhaltensregeln<br />

in Die Tigerin’. In: Baßler, M. & Knaap, E. van der (red.) Die (k)alte Sachlichkeit. Herkunft und Wirkungen<br />

eines Konzepts. Würzburg, Königshausen & Neumann, 2004. pp. 31-40.<br />

Kock, P de, ‘Zoekend schrijven. Moniek Kramer, Marian Boyer en Daphne de Bruin’. In: Kolk, M. (red.)<br />

‘Wie zou ik zijn als ik zijn kon’, Vrouw en <strong>the</strong>ater 1975-1998. ?, Theater Instituut Nederl<strong>and</strong>, 1998. pp.<br />

170-180.<br />

Konijn, E.A. & Hoorn, J.F., ‘Percieving <strong>and</strong> experiencing fi ctional characters’. In: (red.) Proceedings <strong>of</strong> <strong>the</strong> XVI<br />

Congress <strong>of</strong> <strong>the</strong> International Association <strong>of</strong> Empirical Aes<strong>the</strong>tics. Upper Montclair, NJ, USA, Montclair State<br />

University, 2000. pp. 75-76.<br />

Konijn, E.A., ‘Analyse des émotions de l’acteur: La théorie des émotions-tâches’. In: Féral, J. (red.) Les<br />

Chemins de l’Acteur. Former pour jouer. Montréal, Canada, Québec-Amérique Presses, 2001. pp. 233-267.<br />

Koster, C., ‘The translator in between texts: on <strong>the</strong> textual presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> translator as an issue in <strong>the</strong><br />

methodology <strong>of</strong> comparitve translation description’. In: Riccardi, A. (red.) Translation Studies.<br />

Perspectives on an Emerging Discipline. , Cambridge University Press, 2002. pp. 24-37.<br />

Koster, C., ‘The translator in between texts: on <strong>the</strong> textual presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> translator as an issue in <strong>the</strong><br />

methodology <strong>of</strong> comparative translation description.’. In: Riccardi, A. (red.) Translation Studies.<br />

Perspectives on an Emerging Discipline. Cambridge, Cambridge University Press, 2004. pp. 24-37.<br />

Kruif, J. de, ‘3.3.4: 1725 - 1830 - Distributie - Assortiment (genre/taal) en vorm van het verh<strong>and</strong>elde boek’.<br />

In: (red.) Bibliopolis. Overzicht van de geschiedenis van het gedrukte boek in Nederl<strong>and</strong>. Den Haag,<br />

Koninklijke Biblio<strong>the</strong>ek, 2002.<br />

Kruif, J. de, ‘3.4.1: 1725 - 1830 - Consumptie - Inleiding’. In: (red.) Bibliopolis. Overzicht van de geschiedenis van<br />

het gedrukte boek in Nederl<strong>and</strong>. Den Haag, Koninklijke Biblio<strong>the</strong>ek, 2002.<br />

Kuipers, A., ‘‘De mythische musicus van den Dietschen strijd.’ Groot-Nederl<strong>and</strong>se literatuuropvattingen in<br />

Jong Dietschl<strong>and</strong>’. In: Brems, E., Brems, H. & Geest, D. de (red.) Van Hooger Leven tot De Vlag. Leuven,<br />

Paul van Ostaijen-instituut/Peeters, 1999.<br />

Langeveld, A., ‘The Russian Village Writers’. In: Korthals Altes, L. & van Montfrans, M. (red.) The New Georgics.<br />

Rural <strong>and</strong> Regional Motifs in <strong>the</strong> Contemporary European Novel. European Studies A Journal <strong>of</strong> European<br />

Culture, <strong>History</strong> <strong>and</strong> Politics. Amsterdam, Amsterdam University Press, 2002. pp. 115-122.<br />

Langeveld, A., ‘Met niets dan zijn aangeklede lichaam. Het <strong>the</strong>ma van het ontworteld zijn in Vladimir<br />

Makanins roman Underground <strong>of</strong> een held van onze tijd’. In: Fokkema, A. & Steenmeijer, M. (red.)<br />

Identiteit en locatie in de hedendaagse literatuur. Nijmegen, Vantilt, 2003. pp. 153-167.<br />

Langeveld, A., ‘Modernisme in de Russische literatuur’. In: Baetens, J., Houppermans, S., Langeveld, A. &<br />

Liebregts, P. (red.) Modernisme(n) in de Europese letterkunde 1910-1940. Leuven, Peeters, 2003.<br />

pp. 235-259.<br />

Lasarte, F.J., ‘Los poetas y el dólar: Nicolás Guillén y Pablo Neruda’. In: Lie, N. & Montalvo Aponte, Y. (red.)<br />

Literatura y dinero en Hispanoamérica. Brussel, Koninklijke Vlaamse Academie van België, 2001.<br />

pp. 27-43.<br />

Lasarte, F.J. & Hissing, J., ‘Preface’. In: (red.) The Literary Representation <strong>of</strong> Peru. Lewiston, New York, The<br />

Edwin Mellen Press, 2002. pp. vii-x.<br />

Laschen, G., ‘‘Das erste Paradies’. Poesie aus Norwegen’. In: Laschen, G. (red.) Poesie der Nachbarn - Dichters<br />

vertalen dichters. Bremerhaven, 1997.<br />

Laschen, G., ‘L’arte delle parole e la diagnosi del tempo’. In: (red.) Hans Arp - Sophie Taeuber-Arp. Mantua,<br />

1997. pp. 209-219.<br />

Laschen, H.G., ‘Erich Arendt, Im Gesprach mit Gregor Laschen’. In: Klaus-Muller, R. & Larcati, A. (red.) Der<br />

Streit um die Metaphor. Poetologische Texte von Nietzsche bis H<strong>and</strong>ke. Herausgegeben vond Klaus-Muller Richter<br />

und Arturo Larcati. Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1998. pp. 234-240.<br />

OGC Literary Studies<br />

222

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!