■- ■ _,^^^^^——i^—^■''PffT^ "o LyXl IJ-, L/JbJtt ó burgerlijke treurspel„KABALE UND LIEBE"Evenals onlangs bij Less<strong>in</strong>g's „M<strong>in</strong>na vonBarnhelm" moet men erkennen, dat het ..DeutschesTheater" thans met Schiller's jeugddramaeen klassiek tooneelstuk tot opvoer<strong>in</strong>g gebrachtheeft, dat het tooneel <strong>in</strong> Ne<strong>de</strong>rland s<strong>in</strong>ds menschenheugenisaan zich voorbij heeft laten gaan.Zelfs <strong>de</strong> laatste Duitsche gastvoorstell<strong>in</strong>g ervanhier te lan<strong>de</strong> (door het Weensche Burgtheater)dateert al van vele jaren her.Vroeger is het hier daarentegen om zijn ,,feitelijken"<strong>in</strong>houd, zijn hartstochtelijk conflict vaneen jonge lief<strong>de</strong>, bij zoo veel standsverschil bijvoorbaat tot <strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rgang gedoemd, en zijnmelodramatischen afloop veel gespeeld. Tot hetzoo langzamerhand, bij het verzwakken van <strong>de</strong>dramatiek <strong>de</strong>zer bloote standsverschillen tusschena<strong>de</strong>l en volk, zeer ten onrechte bij <strong>de</strong> tooneeldraken<strong>in</strong>ge<strong>de</strong>eld raakte en van het tooneel verdween.Daar het <strong>in</strong> een preutscheren tijd om begrijpelijkere<strong>de</strong>nen ook niet tot <strong>de</strong> op schoolgelezen of liever doorgeworstel<strong>de</strong> „klassieken"behoor<strong>de</strong>, werd zelfs voor <strong>de</strong> meer ontwikkel<strong>de</strong>n<strong>in</strong> ons land „Kabale und Liebe" maar een loozeen veelal misverstane titel.Bijna alle menschen (en toch veelal echtetooneellief hebbers), die ik <strong>de</strong>ze dagen over „Kabaleund Liebe" sprak, hiel<strong>de</strong>n strijk en zet vol,dat het een blijsfel van Schiller was — terwijlhet vrijwel zijn somberste drama is en e<strong>in</strong>digtmet <strong>de</strong>n vrij willigen dood <strong>de</strong>r twee gelieven door<strong>de</strong>n giftbeker, als een soort Duitsche „Romeo enJulia" (welk drama Schiller zich dan ook tij<strong>de</strong>nszijn werk met opzet liet sturen om het slot opzijn dramatische werk<strong>in</strong>g te beproeven) en menveilig mag aannemen, dat aan <strong>de</strong> meeste an<strong>de</strong>rehoofdfiguren, gclyk <strong>in</strong> „Hamlet", van het vallenvan het doek een soortgelijk lot is toebedacht, alis er bij Schiller dan meer. . . soberheid <strong>in</strong> hetaangezicht van <strong>de</strong>n dood. Ver<strong>de</strong>r ligt het ongewoneDuitsche woord „Kabale" te dicht bij ons„kabaal" dan dat verwarr<strong>in</strong>g en daarmee blijspel-associatievoorkomen kon wor<strong>de</strong>n („Kabale"is echter <strong>de</strong> <strong>in</strong>trigue, <strong>de</strong> samenspann<strong>in</strong>g <strong>de</strong>r machtigen,waaraan <strong>de</strong> oprechte lief<strong>de</strong> van Ferd<strong>in</strong>andV.en Luise ten offer valt). Dan nog is <strong>de</strong> totaletitel een ond<strong>in</strong>g, een soort achttien<strong>de</strong>-eeuwsche„filmtitel" voor het groote publiek, die dan ookniet van Schiller stamt, die tot het laatste toezijn „bürgerliches Trauerspiel" terecht naar <strong>de</strong>vrouwelijke hoofdrol „Luise Miller<strong>in</strong>" bleef noemen,maar van <strong>de</strong>n Mannheimschen tooneelspelerIffland, die het aldaar op 9 Maart 1784 (enniet zooals het programma wil, reeds <strong>in</strong> April1783) <strong>de</strong>ed opvoeren. Terstond met een „fabuleussucces, dat echter meer aan <strong>de</strong> sentimenteeleen eenigsz<strong>in</strong>s „überschwengliche" <strong>in</strong>triguedan aan <strong>de</strong> toch stérk revolutionnaire grondten<strong>de</strong>nzte danken was: dus precies om <strong>de</strong> re<strong>de</strong>n,waarom het vooral <strong>in</strong> lan<strong>de</strong>n met een nuchter<strong>de</strong>raanschouw<strong>in</strong>gsaard als het onze gelei<strong>de</strong>lijk-aanvan het repertoire verdween, terwijl thans juisthet sterke i<strong>de</strong>alisme, <strong>de</strong> moed en <strong>de</strong> menschelijke<strong>de</strong>ernis, die uit dit psychologisch nog stellig onvolkomenjeugdwerk-.van Schiller spreken, er <strong>de</strong>onvergankelijke waar<strong>de</strong> van blijven uitmaken.Geen genie is, juist ook <strong>in</strong> onzen tijd en juistook <strong>in</strong> Duitschland, heftiger omstre<strong>de</strong>n danSchiller. Terwijl eenerzij ds <strong>de</strong> voorvechters vaneen levend, mo<strong>de</strong>rn tooneel het pathos en <strong>de</strong>woor<strong>de</strong>nvloed van Schiller als „onecht" verwierpen,ontstond an<strong>de</strong>rzijds uit <strong>de</strong>n drang van eennieuwe wereldbeschouw<strong>in</strong>g een herwaar<strong>de</strong>er<strong>in</strong>gvan Schiller's tooneelwerk op zijn essentieelewaar<strong>de</strong>n. In een reeds tien jaar gele<strong>de</strong>n verschenenboek van dr. Hans Fabricius, „Schillerals Kampfgenosse Hitler's" wordt wel met rechtbetoogd, dat al Schiller's drama's en zijn jeugdwerkmet name, <strong>in</strong> het teeken staat van <strong>de</strong>ou<strong>de</strong> Rome<strong>in</strong>sche spreuk, die als titelvignet zijneerstel<strong>in</strong>g „Die Räuber" siert: „<strong>in</strong> tyrannos" —tegen <strong>de</strong> tyrannei, die hem „het hert doorwond"— tegen <strong>de</strong> volksbe<strong>de</strong>rvers en voor een re<strong>in</strong>, zuiveren vrij geweten. En 't meest van alles geldtdit voor „Kabale und Liebe", dat met al zijnfouten en pathos een uit een vurig hart geschreeuw<strong>de</strong>kreet is tégen <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rdrukk<strong>in</strong>g envóór God, volk, va<strong>de</strong>rland en familie! Is hetdaarom zoo'n won<strong>de</strong>r, dat juist dit stuk, dat voorL<strong>in</strong>ks: Willy Essmann als <strong>de</strong> presi<strong>de</strong>nt enMichael Arco als <strong>de</strong> hofmaarschalk <strong>in</strong> één<strong>de</strong>r scènes. — On<strong>de</strong>r: Luise (Marie-LuiseHollz), Ferd<strong>in</strong>and (Wolfgang Stumpf) enFrau Miller (Hil<strong>de</strong> Kneif).(Foto's Tyssen/Staff)ons <strong>in</strong> onze jeugd als niet „passend" voorschoolgebruik beschouwd werd, thans een jeugd,die zich wel met <strong>de</strong> fundamenteele vraagstukkenachter „Kabale und Liebe" bezig houdt, we<strong>de</strong>romtot enthousiasme brengt: zoo zelfs, dat —waar het tooneel <strong>de</strong>r volwassenen het hier geslachten-langniet heeft opgevoerd — onlangs <strong>de</strong>Duitsche Oberschule bij- een besloten en naar ikmeen ook niet tot openbaarheid doorgedrongenvoorstell<strong>in</strong>g <strong>in</strong> een onzer schouwburgen er eenleerl<strong>in</strong>gen-vertoon<strong>in</strong>g van gaf, met merkwaardiggenoeg een kle<strong>in</strong>dochter van Gerhart Hauptmann<strong>in</strong> <strong>de</strong> hoofdrol?Bij een drama als „Kabale und Liebe" moetmen eigenlijk aan het treurspel <strong>de</strong>r naar onzebegrippen veelal overdreven reageeren<strong>de</strong> menschen,aan <strong>de</strong> geheele <strong>in</strong>trigue met zijn ongaafhe<strong>de</strong>nen zijn thans verbleekt persoonlijk conflictvoorbij zien om er <strong>de</strong>n strijd tegen <strong>de</strong> volksbe<strong>de</strong>rverslevensgroot <strong>in</strong> terug te v<strong>in</strong><strong>de</strong>n. Het is<strong>de</strong> groote waar<strong>de</strong> van dr. Hannes Razum's misschienwat eenzijdige, maar uiterst doorwerkteen consequent volgehou<strong>de</strong>n tooneel-ensceneer<strong>in</strong>gen,dat hij — evenals dit onlangs bij Schiller's„Maria Stuart" het geval was — zulk een hernieuw<strong>de</strong>„actualiteit", die <strong>de</strong> eeuwigheidswaar<strong>de</strong><strong>de</strong>r klassieken is, uiterst scherp naar voren weette brengen. Het bittere beeld van <strong>de</strong> achttien<strong>de</strong>eeuw, zon<strong>de</strong>r zijn speelsch rococo, zon<strong>de</strong>r zijnFransche charme, dat Schiller ons hier ontrolt,kwam <strong>in</strong> <strong>de</strong>ze vertoon<strong>in</strong>g voortreffelijk tot uit<strong>in</strong>g.Welk een schan<strong>de</strong>lijk en menschonteerend bedrijfsprak hier uit <strong>de</strong> <strong>in</strong>trigues van <strong>de</strong>ze kle<strong>in</strong>eresi<strong>de</strong>ntie, waar<strong>in</strong> <strong>de</strong> „Lan<strong>de</strong>svater" zijn on<strong>de</strong>i*danen |ls huurl<strong>in</strong>gen naar Amerika verkoopt omjuweelen aan zijn maitresse te geven : een daaddie toen niet één, maar tienmaal gebeur<strong>de</strong>, zoozelfs dat een e<strong>de</strong>le figuur als Fre<strong>de</strong>rik <strong>de</strong> Groote,wanneer hij zulke troepen uit an<strong>de</strong>re Duitschestreken <strong>de</strong>n doortocht moest verleenen,daarvan een „vee-tol" hief, uit bittere ironie omdat hij ze als vee versjacherd zag wor<strong>de</strong>n. Maareen daad, die van Schiller <strong>de</strong>n ongelooflijkenCINEMA & THEATER — (nr. 10) 4persoonlijkheid moed eischte om er als tijdgenooten toeschouwer met <strong>de</strong>n v<strong>in</strong>ger naar te wijzen.En hoe juist gezien was het om <strong>de</strong> wel zéérrevolutionnaire, kle<strong>in</strong>e scène, waar<strong>in</strong> een dienaarvan <strong>de</strong> maitresse van <strong>de</strong>n hertog daarover zijn»chokkend beklag doet, met volle kracht te doenspelen. Welk een uiterst gevaarlijke figuur isver<strong>de</strong>r <strong>de</strong> „Präsi<strong>de</strong>nt", als machthebber en alshar<strong>de</strong> va<strong>de</strong>r, <strong>in</strong> <strong>de</strong> zeldzaam knappe vertolk<strong>in</strong>gvan Willy Eszmann, die hoe langer hoe meer een<strong>de</strong>r begaafdste acteurs van het ensemble blijkt tezijn. Daartegen verzwakt en verbleekt Schiller'sal te romantische en <strong>in</strong> <strong>de</strong>n tijd gewortel<strong>de</strong> aanbidd<strong>in</strong>gvan <strong>de</strong> „<strong>de</strong>ugd" <strong>in</strong> dit stuk, waardoor<strong>de</strong>-zoon nog stervend zijn va<strong>de</strong>r, die zijn veroor<strong>de</strong>el<strong>in</strong>geveneens tegemoet gaat, vergeeft!En hoe goed gezien om <strong>de</strong> toch nogal zwakovertuigen<strong>de</strong>figuur van Lady Milford, <strong>de</strong> Engelschemaitresse van <strong>de</strong>n hertog, die pr zich opberoemt, altijd <strong>de</strong> noo<strong>de</strong>n van het volk gelenigdte hebben terwijl zij <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>elen van het be<strong>de</strong>rfblijft genieten, ook maar half overtuigen<strong>de</strong>n half zich zat-dr<strong>in</strong>kend aan haar woor<strong>de</strong>npraalte laten spelen: een rol, waaraan Josy Holsten<strong>de</strong> juiste <strong>in</strong>tonatie gaf. Schiller heeft al schrijven<strong>de</strong>veel aan <strong>de</strong>ze aanvankelijke bij-figuur, diehij grooten<strong>de</strong>els aan Less<strong>in</strong>g ontleen<strong>de</strong> (zooalshet geheele drama sterk en soms tot <strong>in</strong> <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>ntoe Less<strong>in</strong>g's <strong>in</strong>vloed verraadt), verbeterd entoegevoegd: het zwakst misschien is daardoor <strong>de</strong>later <strong>in</strong>gelaschte scène <strong>de</strong>r ontmoet<strong>in</strong>g tusschen<strong>de</strong> twee liefhebben<strong>de</strong> vrouwen Lady Milford enLuise gewor<strong>de</strong>n, een scène die <strong>de</strong> overigens zoosnel verloopen<strong>de</strong> han<strong>de</strong>l<strong>in</strong>g stil zet en die om <strong>de</strong>nzooveel rijperen Schiller van „Maria Stuart"vroeg om als duel <strong>de</strong>r rivalen nog eens kon<strong>in</strong>klijkgroot te wor<strong>de</strong>n.Men zit, <strong>in</strong> zoo'n voorstell<strong>in</strong>g, een beetje met<strong>de</strong> figuur die het meest van <strong>de</strong>n tand <strong>de</strong>s tij dsgele<strong>de</strong>n heeft: <strong>de</strong> „i<strong>de</strong>aal" geschil<strong>de</strong>r<strong>de</strong> Ferd<strong>in</strong>and,die echter <strong>in</strong> zijn overmaat van gevoeltelkens over <strong>de</strong> schreef <strong>de</strong>r aannemelijkheid gaaten die tegenover zijn va<strong>de</strong>r aanvankelijk Luiseverloochent om daarna bij het ontvangen vanLuise's on<strong>de</strong>r pressie geschreven brief (roch alzoo'n dramatisch zwakke stee <strong>in</strong> dit jeugdwerk!)haar te verwijten een „an<strong>de</strong>ren m<strong>in</strong>naar" te hebben,en nog wel te gelooven dat dit <strong>de</strong> absur<strong>de</strong>en verwaan<strong>de</strong> gek en schurk- van een hofmaarschalkzou kunnen zijn. Maar Wolfgang Stumpf,spelend met die ontstuimigheid, waarmee hetDuitsche tooneel <strong>de</strong> romantische jeune premier'svan zijn klassieken over <strong>de</strong> planken doet gaan,sloeg er zich moedig doorheen. En <strong>de</strong> hofmaarschalkvon Kalb was natuurlijk een kolfje naar<strong>de</strong> hand van Michael Arco, die zich hoe langerhoe meer als een uiterst begaafd en <strong>in</strong>telligenttypeur doet kennen. Van <strong>de</strong> overige spelers was<strong>de</strong> vrouwelijke hoofdrol van Marie-Luise Holtzdoorloopend ontroerend, wel het meest <strong>in</strong> haarover <strong>de</strong> volle diepte van het tooneel wegstormen,door alle <strong>de</strong>uren heen, na het gesprek met LadyMilford. Ernst Rufer's tooneelbeeld was zeer<strong>in</strong>genieus en oorspronkelijk, juist omdat dit keerhet tooneel niet <strong>in</strong> <strong>de</strong> breedte, maar <strong>in</strong> <strong>de</strong> dieptebespeeld werd, met een oploopend plankier eneen versmall<strong>in</strong>g van <strong>de</strong> zijkanten door fraai witzilverenhekwerk, waardoor <strong>de</strong> suggestie van <strong>in</strong>elkaar loopen<strong>de</strong> gangen en zalen van een achttien<strong>de</strong>eeuwsch paleis <strong>in</strong> een pompeuze, maar ozoo benepen Duitsche resi<strong>de</strong>ntie ontstond: eenschijnschoone kerker, waartegen <strong>de</strong> mensch en alwat menschelijk is <strong>in</strong> <strong>de</strong>n mensch <strong>in</strong> vurigen opstandkomt. En dat <strong>in</strong> één mensch als Schillerzich — vóór <strong>de</strong> Fransche revolutie — een geheeleen volledige revolutie van het volk jegens<strong>de</strong> zoogenaam<strong>de</strong> „verlichte <strong>de</strong>spoten" baan koiy''breken. . . . wel, dat aan te toonen is op hetoogenblik voor het tooneel belangrijker dan stilte blijven staan bij <strong>de</strong> psychologische gebreken,die juist bij zulk een „Sturm und Drang"-tr!Ugediezon<strong>de</strong>r twijfel bij bosjes aan te wijzen zijn.Want <strong>de</strong> meer dan levensgroote <strong>in</strong>zet van Schiller(van wiens eigen leven „Kabale und Liebe"zooveel weerspiegelt) heiligt zijn pathos en doethet vuur bran<strong>de</strong>n achter <strong>de</strong> vormen, die erdoordreigen te verteren HENRIK SCFfOLTE.5 (ur. 10) - CINEMA *• THEATEHIN MEMORIAMJOHAN LAMMENGeboren 9 November 1901; dus noggeen twee-en-veertig jaar oud. .. .Wij <strong>de</strong>nken aan een tragisch sterfgevalvan een kunstenaar, die eigenlijk juist begon<strong>de</strong> schitteren<strong>de</strong> beloften <strong>in</strong> te lossen,welke zijn optre<strong>de</strong>n als zanger reeds vanhet eerste oogenblik af <strong>in</strong>hield en wij <strong>de</strong>nkenaan het ernstige verlies, dat <strong>de</strong>Amsterdamsche Opera <strong>in</strong> haar opbloeithans moet lij<strong>de</strong>n door het heengaan vaneen harer meest prom<strong>in</strong>ente krachten.Nauwelijks had hij zich gevestigd alsconcertzanger, of hij had <strong>in</strong> <strong>de</strong> oratoriumwereldhet pleit gewonnen en eveneens: nazijn eerste opera-rol, als leerl<strong>in</strong>g van <strong>de</strong>opera-klasse aan het conservatorium — hetwas Arkel <strong>in</strong> Pelléas et Mélisan<strong>de</strong> — wisthet Ne<strong>de</strong>rlandsche publiek, dat het <strong>in</strong>Lammen een opera-baszanger bezat, zooalsmen zel<strong>de</strong>n te hooren krijgt.Toen hij dan ook zijn groote creatie vanFalstaff <strong>in</strong> <strong>de</strong> „Lustige Weiber" ten too-neele bracht, gaf hij volledig, wat men vanhem verwachtte en wist men zich voor <strong>de</strong>toekomst zeker van een meesterlijke vertolk<strong>in</strong>g<strong>de</strong>r groote basrollen <strong>in</strong> <strong>de</strong> operalitteratuur.Het heeft helaas niet mogen zijn.Een plotsel<strong>in</strong>ge, geheel onvoorzienedood heeft hem weggerukt. Zaterdag 27Februari had hij nog gewerkt als <strong>de</strong>consciëntieuze artist en <strong>de</strong> hartelijke,royaal voelen<strong>de</strong> collega zijner kunstbroe-De Duitsche productiefirma's hebben <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong>films <strong>in</strong> bewerk<strong>in</strong>g::„ZWISCHEN NACHT UND MORGEN" (Ufa). —Regie: Alfred Braun. — Met; Käthe Gold, René Deltgen,Hans Schlenck, Paul VVegener, Mady Rahl, IlsePetri, Rudolf Schündler, Albert Florath, Maria Koppenhöfer.„MAN REDE MIR NICHT VON LIEBE!" (Bavaria).— Regie: Erich Engel. — Met: Hei<strong>de</strong>marie Hatheyer,Mathias Wieman, Willem Holsboer, Hil<strong>de</strong> Sessafc,Friedrich Dom<strong>in</strong>, Viktor Afritsch, Walter Jung,Margarete Haagen, Rolf Weih, Elise Aul<strong>in</strong>ger, LislKarlstadt, Oskar Sima.„WIE ERZIEHE ICH MEINEN MANN?" (Tobis). —Regie: Kurt Hoffmann. — Met: Hans Nielsen, HeliF<strong>in</strong>kenzeller, Wolfgang Lukschy, Hans Leibelt, ElisabethMarkus,' Hans Richter, Hansi ,Wendlcr, IngridLutz, Eduard Wenck, Ilse FürstenMrg, Ellen Bang,Charlotte Wittauer, Elsa Wagner, Christa Dilthey.„SCHICKSAL AM STROM" (Prag-Film). — Regie:He<strong>in</strong>z Paul. — Met: Kar<strong>in</strong> Hardt, Maria v. Buchlow,Lothar Firmans. He<strong>in</strong>z Förster-Ludwig, Fritz Gerlach,•Richard Häuszier, Ernst v. Klipste<strong>in</strong>, Werner Pledath,Gustav Püttjer, Josef Sieber, Hans Stiebner, GeorgVogelsang.„FAMILIE BUCHHOLZ" (Ufa). — Regie: CarlFroeüch. — Met: Henny Porten, Gustav Fröhlich, GretheWeiser, Erich Fiedler, Hans Zesch-Ballot, PaulWestermeier, Albert Hehn, Käthe Dickhoff, MarianneSimson.„GELIEBTER SCHATZ...." (Terra). — Regie:Paul Mart<strong>in</strong>. — Met: Johannes Riemann, Dorit Kreysler,Ida Wüst, Harald Paulsen, Ernst Waldow, SonjaZiemann, Hil<strong>de</strong> Jansen, Ursula Herk<strong>in</strong>g, Ewald Wenk,Gertrud Wolle, O. E. Hasse, Ev» Maria Maier, SigridBecker, Curt C»ppi.IN PRODUCTIE{toto GodjTttd <strong>de</strong> Groot)<strong>de</strong>rs en Zondagmorgen 28 Februari waseen succesvolle loopbaan op het onverwachtstafgesne<strong>de</strong>n.Zijn familie, het publiek, <strong>de</strong> Opera,allen moeten met droefheid <strong>in</strong> het hart berustenen kunnen zich slechts één voelen <strong>in</strong><strong>de</strong>n wensch:Dat hij ruste <strong>in</strong> Vre<strong>de</strong>.THEO v. d. BIJL.„DIE GATTIN" (Ufa). — Regie: Georg Jacoby. —Met: Jenny Jugo, Willy Fritsch, Viktor Staal, Hil<strong>de</strong> v.Stolz, Hans Brausewetter, Theodor Danegger,„DIE BEIDEN SCHWESTERN" (Berl<strong>in</strong>-Film). —Regie; Erich Waschneck. — Met; Gisela Uhlen, Mar<strong>in</strong>av. Ditmar, Erich Ponlo, O. W. Fischer, GeorgAlexan<strong>de</strong>r, Tru<strong>de</strong> Marien, Elisabeth Flickenschiidt, AlbertFlorath, Ida Wüst, Hans Unterkircher, FranzSchafheitl<strong>in</strong>. Erw<strong>in</strong> Biege!, Ellen Bang, Roma - Bahn,Gertrud <strong>de</strong> Laisky, Eduard Wenck.„DAS SCHWARZE SCHAF" (Prag-Film). — Regie:Friedrich Zittau. — Met; Lotte Koch, Wal<strong>de</strong>mar L*itgeb,Ernst v. Klipste<strong>in</strong>, Helmi Mareich, Vilma Tatlei,Viktor Janson, Rudolf Schündler, Wilhelm H. Konig,Werner Pledath, Jakob Tiedtke, Ernst Legal, Wa^tlWitt, Friedrich Petermann, Walter Stumvoll, Gert v.Habermann, Karl Plathen, Rudolf Stadler, Albert Joohannes,Hans Sau<strong>de</strong>n, Ernst Schiffner.„WILDVOGEL" (Berl<strong>in</strong>-Film). — Regiel JohannesMeyer. — Met; Lcny Marenbach, Volker v. Collan<strong>de</strong>,Werner H<strong>in</strong>z, L<strong>in</strong>a Carstens, Theodor Danegger, RomaBahn, Herbert Hübner, Reg<strong>in</strong>ald Pasch, He<strong>in</strong>rich Marlow,Beppo Brehm, Vera Complojer, Josef Eichheim,Ernst Waldow, Herta v. Walter, Ellen Hille, HansWaschatko.„REISE IN DIE VERGANGENHEIT" (Bavaria).—Regie; Hans A. Zerlett. — Met; Olga Tschechowa,Margot Hielscher, Ferd<strong>in</strong>and Marian, Hil<strong>de</strong> Hil<strong>de</strong>brand,Will Dohm, Hans Leibelt, Theodor Loos, RudolfPrack, Fritz O<strong>de</strong>mar, Eva T<strong>in</strong>schmann, OskarSabo, Josef Offenbach, Arthur Wiesner, Gerhard Mittelhaus./'Ver<strong>de</strong>r zijn bovendien nog <strong>de</strong> volgefi<strong>de</strong> films <strong>in</strong> productie,waarvan wij <strong>de</strong> bezett<strong>in</strong>g reeds eer<strong>de</strong>r hebbengepubliceerd: Tolle Nacht (Tobis), Gabrielle Dambrone(Terra), Die Philharmoniker (Tobis), Akrobat schö-ö-n"(Tobis), Tonelli (Bavaria), Die kluge Marianne