11.05.2013 Views

O 12º Planeta - NIBIRU - Zecharia Sitchin - PDF

O 12º Planeta - NIBIRU - Zecharia Sitchin - PDF

O 12º Planeta - NIBIRU - Zecharia Sitchin - PDF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

o Erech bíblico idêntico ao Uruk das inscrições de Sargão? Como o<br />

Seria<br />

agora chamado Warka estava já desenterrado, descobriu-se que era este<br />

local<br />

caso. E o Ur a que se refere Sargão não era outro senão o bíblico Ur, o local<br />

o<br />

de nascimento de Abraão.<br />

mesopotâmico<br />

descobertas arqueológicas não justifIcaram só os registros bíblicos;<br />

As<br />

também como certo que devem ter existido reinos e cidades e<br />

pareceu<br />

na Mesopotâmia mesmo antes do 3º. milênio a.C. A única<br />

civilizações<br />

era: até quando teríamos de recuar para descobrir o primeiro reino<br />

questão<br />

civilizado?<br />

chave que solucionaria o quebra-cabeça seria mais uma vez lingüística.<br />

A<br />

eruditos rapidamente concluíram que os nomes tinham significado não só<br />

Os<br />

hebreu e no Antigo Testamento, mas ao longo de todo o antigo Oriente<br />

em<br />

Todos os nomes acádicos, babilônios e assírios de pessoas e lugares<br />

Médio.<br />

significado. Mas os nomes de governantes que precederam Sargão de<br />

tinham<br />

não faziam sentido algum: o rei em cuja corte Sargão fora conselheiro<br />

Akkad<br />

Urzababa; o rei que reinara em Erech chamava-se Lugalzagesi, e<br />

chama-se<br />

por diante.<br />

assim<br />

uma conferência perante a Real Sociedade Asiática, em 1853, Sir<br />

Realizando<br />

Rawlinson salientou que estes nomes não eram nem semitas nem<br />

Henry<br />

de fato, "eles parecem pertencer a um grupo não conhecido<br />

indo-europeus;<br />

línguas ou povos". Mas, se os nomes tinham um significado, qual era a<br />

de<br />

língua que possuíam?<br />

misteriosa<br />

eruditos lançaram um novo olhar às inscrições acádias. Basicamente, a<br />

Os<br />

cuneiforme acádia era silábica: cada sinal representava uma sílaba<br />

escrita<br />

(ab, ba, bat etc.). No entanto, a escrita tornou amplo o uso de sinais<br />

inteira<br />

não eram sílabas fonéticas, mas convencionavam os significados de<br />

que<br />

"cidade" "campo " ou "vida", "exaltado" e semelhantes. A única<br />

"deus"<br />

possível para este fenômeno era que eles seriam os vestígios de<br />

explicação<br />

método de escrita mais remota que utilizava a pictografia. A língua<br />

um<br />

então, devia ter sido precedida por uma outra língua que usava um<br />

acádia,<br />

de escrita semelhante ao dos hieróglifos egípcios.<br />

método<br />

rapidamente óbvio que estava envolvida não só uma remota forma<br />

Tornou-se<br />

de escrita, mas também uma remota língua. Os eruditos descobriram que as

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!