*Agosto / 2019 - Revista Celulose - 41
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
André Kakehasi aborda vantagens da análise de fibras para producão<br />
Tecnologia ecológica<br />
Plástico derivado<br />
de celulose<br />
Novos horizontes<br />
Acordo com UE<br />
amplia possibilidades<br />
Maior vida útil do<br />
feltro e menor vácuo<br />
Tecnologia melhora o<br />
condicionamento e<br />
aumenta o desempenho<br />
da máquina de papel<br />
I SS N 2 3 59 -4 67 5<br />
9 7 7235 9 4 67087 0 0 0 4 1<br />
Longer felt life<br />
and less vacuum<br />
Technology improves conditioning<br />
and enhances the performance<br />
of paper machine
S U M Á R I O<br />
42 Case<br />
Ecológico e consciente<br />
Eco-aware<br />
22 Principal<br />
Tecnologia proporciona economia<br />
de tempo e recursos<br />
Industry 4.0<br />
48 Economia<br />
Novas fronteiras<br />
New frontiers<br />
04 Sumário<br />
06 Editorial<br />
08 Cartas<br />
10 Novidades<br />
28 Avanços e tecnologia<br />
Inovações sob medida<br />
Custom-made innovations<br />
32 Artigo<br />
Coordenação vertical do transporte de madeira<br />
Vertical integration in timber transport<br />
54 Entrevista<br />
André Kakehasi<br />
58 Calendário<br />
04
E D I T O R I A L<br />
www.solmebrasil.com.br<br />
REFERÊNCIA<br />
<strong>Celulose</strong> & Papel<br />
DO BRASIL<br />
Novos horizontes<br />
Sempre superando as barreiras que o mercado<br />
impõe, o setor de celulose e papel mira diferentes<br />
perspectivas: com o recente acordo entre Mercosul<br />
e União Europeia, novos horizontes se abrem. Analisamos<br />
esse cenário em uma reportagem especial<br />
sobre o cenário econômico que se desenha. Além<br />
disso, conversamos com Félix Hernaiz Blau, que<br />
assume a gerência dos negócios da Valmet no<br />
Chile, Peru e Bolívia, e traça um panorama do<br />
mercado sul-americano. Trazemos ainda o case<br />
da Panasonic, fabricante japonesa de eletrônicos<br />
que desenvolveu um plástico composto de 55%<br />
de fibras de celulose e com durabilidade adequada<br />
para ser usado em seus produtos. Uma ótima<br />
leitura!<br />
New horizons<br />
Continuously working to overcome the barriers that<br />
the market imposes, the Pulp and Paper Sector is now<br />
working under different prospects: with the recent agreement<br />
between Mercosur and the European Union, new<br />
horizons are opening up. We analyze this scenario in a<br />
special report as a result of the new economic scenario<br />
being outlined. Also, we talked with Félix Hernaiz Blau,<br />
who takes over the management of the Valmet business<br />
in Chile, Peru, and Bolivia, and outlines a panorama for<br />
the South American market. Also, we present the case of<br />
Panasonic, the Japanese electronics manufacturer that has<br />
developed a plastic 55% composed of cellulose fibers with<br />
adequate durability to be used in their products. Pleasant<br />
reading!<br />
DEPURADORA DE<br />
ÁGUAS RESIDUAIS1200<br />
EXPEDIENTE<br />
JOTA EDITORA<br />
Diretor Comercial / Commercial Director: Fábio Alexandre Machado (fabiomachado@revistareferencia.com.br) • Diretor Executivo / Executive Director:<br />
Pedro Bartoski Jr (bartoski@revistareferencia.com.br) • Dep. de Criação / Graphic Design: Fabiana Tokarski - Supervisão, Fabiano Mendes (criacao@<br />
revistareferencia.com.br) • Tradução / Translation: John Wood Moore • Dep. Comercial / Sales Departament: Gerson Penkal, Jéssika Ferreira e Tainá<br />
Carolina Brandão (comercial@revistareferencia.com.br) • Fone: +55 (<strong>41</strong>) 3333-1023 • Representante Comercial: Dash7 Comunicação - Joseane<br />
Cristina Knop • Depto. de Assinaturas / Subscription: Cassiele Ferreira - Supervisão (assinatura@revistareferencia.com.br)<br />
São equipamentos compactos<br />
e ocupam um espaço mínimo<br />
A água tratada pode ser vertida à rede pública dentro<br />
das normas legais ou reutilizada de novo no processo<br />
Já vem montado, prontos para conectar e funcionar<br />
Baixa manutenção eletromecânica<br />
São automáticos e não requerem mão-de-obra<br />
Baixo consumo de energia<br />
Imune aos problemas de corrosão pela sua<br />
construção em Polipropileno<br />
A <strong>Revista</strong> REFERÊNCIA CELULOSE & PAPEL é uma publicação da JOTA EDITORA<br />
Rua Maranhão, 502 Água Verde - Cep: 80610-000 - Curitiba (PR) - Brasil<br />
Fone/Fax: +55 (<strong>41</strong>) 3333-1023<br />
www.jotaeditora.com.br<br />
ASSINATURAS<br />
0800 600 2038<br />
Publicações Técnicas da JOTA EDITORA<br />
06<br />
Veículo filiado a:<br />
A <strong>Revista</strong> REFERÊNCIA CELULOSE & PAPEL é uma publicação trimestral<br />
e independente, dirigida aos produtores e consumidores de bens e serviços<br />
em celulose e papel, instituições de pesquisa, estudantes universitários, orgãos<br />
governamentais, ONG’s, entidades de classe e demais públicos, direta e/ou<br />
indiretamente ligados ao segmento. A <strong>Revista</strong> REFERÊNCIA CELULOSE & PAPEL<br />
não se responsabiliza por conceitos emitidos em matérias, artigos ou colunas<br />
assinadas, por entender serem estes materiais de responsabilidade de seus autores.<br />
A utilização, reprodução, apropriação, armazenamento de banco de dados,<br />
sob qualquer forma ou meio, dos textos, fotos e outras criações intelectuais da<br />
<strong>Revista</strong> REFERÊNCIA CELULOSE & PAPEL são terminantemente proibidos sem<br />
autorização escrita dos titulares dos direitos autorais, exceto para fins didáticos.<br />
<strong>Revista</strong> REFERÊNCIA CELULOSE & PAPEL is a quarterly and an independent publication<br />
directed at the producers and consumers of the good and services of the pulp and paper industry,<br />
research institutions, university students, governmental agencies, NGO’s, class and other entities<br />
directly and/or indirectly linked to the segment. <strong>Revista</strong> REFERÊNCIA CELULOSE & PAPEL does not<br />
hold itself responsible for the concepts contained in the material, articles or columns signed by<br />
others. These are the exclusive responsibility of the authors, themselves. The use, reproduction,<br />
appropriation and databank storage under any form or means of the texts, photographs and<br />
other intellectual property in each publication of <strong>Revista</strong> REFERÊNCIA CELULOSE & PAPEL is<br />
expressly prohibited without the written authorization of the holders of the authorial rights.<br />
Seu custo pode ser amortizado rapidamente frente a possíveis<br />
sanções administrativas pelo não cumprimento dos limites legais<br />
de deposição ou em comparação a outras alternativas<br />
O lodo que se produz está "inertizado" por encapsulamento<br />
dos contaminantes no interior do reagente, impedindo assim<br />
o lixiviado posterior pela ação da água. Por esta razão são<br />
admitidos no aterro designado pelas autoridades sem processo<br />
prévio de estabilização que encareceria o custo do tratamento<br />
(19) 98189.3027<br />
(19) 3829.1400<br />
contato@solmebrasil.com.br<br />
Av. Brasil, 398 - Vila Santana<br />
Valinhos - SP - Brasil
A compact solution revolutionizes printing effluents treatment<br />
0 0 0 4<br />
C A R T A S<br />
Fernando Scucuglia fala sobre geração de energia limpa no setor<br />
Sustentabilidade<br />
Empresa reduz uso de<br />
água na área industrial<br />
<strong>Celulose</strong><br />
Paraná amplia<br />
produção<br />
A <strong>Revista</strong> da Indústria de <strong>Celulose</strong> e Papel www.celulosepapel.com.br<br />
Ano XII - n. 40 - <strong>2019</strong><br />
Ficou simples<br />
ser sustentável<br />
Solução compacta revoluciona<br />
tratamento de efluentes da impressão<br />
It has become simple be sustainable<br />
9 7 7 2359 467117 0<br />
Capa da Edição 40 da<br />
<strong>Revista</strong> CELULOSE & PAPEL<br />
Montagem eletromecânica<br />
www.flexmanutencao.com.br<br />
Imagem: reprodução Imagem: reprodução<br />
08<br />
TECNOLOGIA<br />
Por Antonio Curti – Goiânia (GO)<br />
Ótima reportagem sobre o dispositivo de conversão de calor em eletricidade<br />
que funciona com íons a partir de celulose! É sempre bom acompanhar a<br />
evolução e as diferentes utilidades dos materiais desenvolvidos a partir de<br />
recursos providos por nosso setor!<br />
ALTERNATIVA<br />
Por Carlos Eduardo Carvalho – Tremembé (SP)<br />
Ótima entrevista com Fernando Scucuglia! É fundamental encontrarmos<br />
formas para auxiliar na geração de energia e tornar o setor menos<br />
dependente de combustíveis fósseis.<br />
MERCADO<br />
Por Francisco Marés – Rio de Janeiro (RJ)<br />
Excelente panorama do mercado paranaense, que tem como principais<br />
destinos China, EUA (Estados Unidos da América) e Europa. Sugiro para as<br />
próximas edições reportagens similares sobre cenários específicos a partir de<br />
diferentes Estados brasileiros. Parabéns a equipe!<br />
EVOLUÇÃO<br />
Por Denis Alcântra – Muzambinho (MG)<br />
Continuem trazendo novidades tecnológicas que permitem ampliar<br />
produtividade do nosso setor! Excelente trabalho realizado na editoria<br />
Avanços & Tecnologia!<br />
Leitor, participe de nossas pesquisas online respondendo os e-mails enviados por nossa equipe de jornalismo.<br />
As melhores respostas serão publicadas em CARTAS. Sua opinião é fundamental para a <strong>Revista</strong> REFERÊNCIA CELULOSE & PAPEL.<br />
revistareferencia@revistareferencia.com.br<br />
Imagem: reprodução Imagem: reprodução<br />
FABRICAÇÃO E MONTAGEM<br />
DE TUBULAÇÕES DE INOX,<br />
AÇO CArboNO, PEAD<br />
ENTRE OUTRAS<br />
MANUTENÇÃO DE DIGESTORES<br />
MUDANÇA DE LAYOUTS,<br />
PARADAS E OBRAS<br />
PROJETO E FABRICAÇÃO MECÂNICA<br />
DE ESTÁTICOS E DINÂMICOS<br />
Rodovia BR 116, 20905<br />
Pinheirinho | Curitiba - PR<br />
MANUTENÇÃO DE CALDEIRAS, VASOS,<br />
DIGESTORES, TROCADORES DE CALOR<br />
E EVAPORADORES<br />
MONTAGEM ELETROMECÂNICA<br />
REPINAGEM EM TUBO DE CALDEIRA<br />
RECUPERAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO<br />
DE TUBOS DO EVAPORADOR<br />
MONTAGEM ELÉTRICA<br />
E AUTOMAÇÃO<br />
(<strong>41</strong>) 3089-1365 | 3089-1465<br />
comercial@flexmanutencao.com.br<br />
AUTOMAÇÃO E ELETROMECÂNICA<br />
CALDEIRARIA/FABRICAÇÃO DE<br />
SILOS, ESTRUTURAS, PINTURA,<br />
JATEAMENTO E REVESTIMENTO<br />
COM UHMW<br />
RETROFIT DE LIXADEIRAS E PREnSAS PARA<br />
INDúSTRIAS De madeiras e aglomerados<br />
INTERVENÇÕES DE AUTOMAÇÃO,<br />
ELETROMECÂNICA E MECÂNICA<br />
EMPRESA<br />
CERTIFICADA<br />
ISO 9001/2015<br />
CRC
N O V I D A D E S<br />
Foto: divulgação<br />
Parceria<br />
renovada<br />
A Valmet acaba de renovar contrato com a Unidade<br />
Puma da Klabin para terceirização de manutenção.<br />
A duração do novo acordo é de mais três anos e<br />
está inclusa a manutenção das máquinas de secagem<br />
de celulose e atendimento por meio do Valmet Performance<br />
Center. Em 2015, a Valmet entregou uma<br />
máquina de secagem para o Projeto Puma da Klabin,<br />
em Ortigueira (PR) e, em seguida, foi contratada para<br />
fazer a terceirização de manutenção - profissionais da<br />
Valmet permanecem alocados na empresa parceira<br />
para trabalho exclusivo com o equipamento. Disponibilizar<br />
a máquina por 98% do tempo sem interrupções<br />
foi a meta acordada entre as duas empresas e, no ano<br />
de 2018, o índice chegou a 99,2%. De acordo com o<br />
diretor de serviços da Valmet na América do Sul, Felipe<br />
Floriani, “diante dos resultados obtidos em conjunto<br />
com a Klabin, e visando melhoria contínua por meio<br />
das ferramentas que a empresa pode oferecer, como<br />
Valmet Performance Center e benchmark global, comemoramos<br />
a renovação por mais três anos”, revela.<br />
Madeira certificada<br />
A administração pública poderá comprar apenas móveis de madeira<br />
certificada. Esta é a proposta prevista no projeto de lei apresentado pelo<br />
deputado Felipe Carreras (PSB/PE). A justificativa, segundo o deputado,<br />
é que a madeira certificada pode trazer resultados positivos em termos<br />
de preservação ambiental e diminuição da exploração de trabalho. O<br />
projeto propõe que o Mapa (Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento)<br />
deverá regulamentar os critérios para certificação da madeira.<br />
Se o projeto for aprovado, toda madeira usada em itens que componham<br />
a mobília e papelaria do poder público deverá ser certificada e resultante<br />
de um processo produtivo ecologicamente correto. Segundo o deputado,<br />
há diferenças entre madeira certificada e legal: esta poderia trazer danos<br />
ao meio ambiente. “A madeira puramente legalizada é extraída de forma<br />
predatória, destruindo completamente áreas florestais, não se mantêm no<br />
mesmo local, pois necessitam de novas áreas a explorar, utilizam constantemente<br />
o trabalho infantil e desobedecem às leis trabalhistas”, avalia.<br />
Foto: divulgação<br />
Foto: divulgação<br />
Novo posto<br />
O Estado do Ceará instalou o<br />
terceiro posto de recebimento de<br />
embalagens vazias de agrotóxicos.<br />
O posto é localizado em Abaiara,<br />
região do Cariri, sob a gestão da<br />
Acace (Associação do Comércio<br />
Agropecuário do Ceará). Os outros<br />
dois postos são localizados em<br />
Quixeré e Ubajara. O novo posto<br />
tem capacidade para receber<br />
anualmente 30 t (toneladas) de<br />
embalagens vazias de agrotóxicos.<br />
A unidade vai atender em torno de<br />
60 municípios do Cariri e região<br />
centro-sul do Ceará. O posto fica<br />
localizado no Sítio Irapuá, CE 292,<br />
em Abaiara. O atendimento para<br />
agricultores será feito na última<br />
semana de cada mês. O material<br />
coletado será encaminhado para as<br />
centrais de Mossoró (RN) ou de Petrolina<br />
(PE), de onde será enviado<br />
para reciclagem ou incineração.<br />
<strong>Celulose</strong><br />
em Angola<br />
A província angolana de Benguela ganhará<br />
uma nova fábrica de celulose. A fábrica será<br />
construída pelo governo angolano em parceria<br />
com o Fundo Soberano de Angola, que já<br />
tem mais de 400 ha (hectares) plantados para<br />
matéria-prima. As informações foram divulgadas<br />
pelo secretário de Estado para as Florestas<br />
de Angola, André Moda. O Fundo Soberano<br />
de Angola investiu já US$ 32 milhões no setor.<br />
Moda ressaltou que uma das grandes apostas<br />
do Fundo Soberano agora é alcançar matéria-<br />
-prima suficiente para sustentar a futura fábrica<br />
de celulose. Um relatório elaborado no mês<br />
passado pela Comissão Técnica para Assegurar<br />
a Transferência dos Polígonos Florestais<br />
das províncias do Huambo, Benguela, Huíla<br />
e Bié constatou que foram plantados 500 ha<br />
nas províncias do Huambo e Benguela entre<br />
novembro de 2015 e março de <strong>2019</strong>, período<br />
de vigência do contrato entre o Ministério da<br />
Indústria e o Fundo Soberano de Angola.<br />
Foto: divulgação<br />
10<br />
11
N O V I D A D E S<br />
Foto: divulgação<br />
Conversão<br />
de biomassas<br />
Uma minibiorrefinaria desenvolveu<br />
um processo para converter biomassas em<br />
intermediários químicos verdes. A tecnologia<br />
desenvolvida pela Bioativos Naturais<br />
está programada para receber mais de 20<br />
tipos de biomassa a partir de 2020, incluindo<br />
alga, camomila e bagaço da cana.<br />
No processo, a biomassa é processada<br />
com fluidos pressurizados perto do ponto<br />
crítico. O gás carbônico, a água ou um<br />
outro líquido, como o etanol, que também<br />
é submetido a alta pressão, podem ser<br />
usados dentro da minibiorrefinaria. A tecnologia possibilita isolar óleos vegetais, por exemplo, e até mesmo uma<br />
resina do lúpulo para a fabricação de cervejas artesanais e industrializadas. A escolha da biomassa vai depender<br />
do projeto de cada cliente. Cerca de R$ 4 milhões foram investidos na ideia nos últimos quatro anos, somando<br />
os recursos do Pipe e outros investimentos de instituições federais, como a Finep, o Cnpq (Conselho Nacional<br />
de Desenvolvimento Científico e Tecnológico) e o edital Sesi/Senai de Inovação.<br />
Biocombustíveis<br />
florestais<br />
O Projeto de Lei 2475/19, do deputado Jose Mario Schreiner<br />
(DEM-GO), pretende criar uma política nacional de biocombustíveis<br />
florestais. O objetivo é ampliar a participação dos biocombustíveis<br />
na matriz energética brasileira, promover o cultivo<br />
de florestas plantadas com potencial energético e incentivar<br />
a produção sustentável de biocombustíveis. O projeto prevê<br />
incentivos financeiros e fiscais, linhas de crédito rural e apoio<br />
ao cooperativismo para promover a política de biocombustíveis.<br />
Segundo a proposta, os recursos provenientes das taxas de reposição<br />
florestal deverão ser revertidos para projetos alinhados,<br />
pelo menos 60% deverá ser alocado em programas de fomento<br />
florestal para projetos de até 2 mil ha (hectares) por proprietário<br />
com objetivo de formar florestas plantadas com potencial<br />
energético.<br />
Foto: divulgação<br />
Foto: divulgação<br />
Bons<br />
sonhos<br />
O designer inglês Rocky Brooks<br />
criou caminhas de papelão reciclável<br />
para cachorros. A iniciativa tem como<br />
objetivo, claro, além da redução do uso<br />
de plástico, diminuir também custos<br />
para abrigos e centros de resgate animal<br />
– o modelo desenvolvido por Brooks<br />
custa, em média, cinco vezes menos<br />
que opções fabricadas com plásticos. A<br />
invenção de Brooks, chamada de “Dog<br />
Goes Here”, pode ser montada em três<br />
passos simples. E como ela é feita com<br />
papelão reciclável, não há problemas<br />
se ela for “vítima” de um pet cheio de<br />
energia: é fácil e barato produzir uma<br />
nova unidade.<br />
Inovação e<br />
tecnologia<br />
em debate<br />
As soluções preditivas para otimizar<br />
processos de produção foram<br />
destaques da Valmet, líder mundial<br />
no desenvolvimento e fornecimento<br />
de tecnologia, automação e serviços<br />
para a indústria de celulose, papel e<br />
energia, durante o painel “Biotecnologia<br />
e Inovação - como as indústrias<br />
de Araucária estão se preparando<br />
para encarar os desafios impostos<br />
pelo mercado para se manterem<br />
competitivas” no 1º Fórum Araucária.<br />
O diretor da divisão de serviços da<br />
empresa, Felipe Floriani, apresentou<br />
ações e discorreu sobre a importância<br />
da inovação e biotecnologia para que<br />
as indústrias instaladas em Araucária<br />
continuem sendo referências em suas<br />
áreas de atuação. “Uma máquina<br />
de papel roda 24h (horas) continuamente,<br />
e não pode parar além dos<br />
períodos programados. Eventualmente,<br />
acontecem quebras de folhas de<br />
celulose devido a variações de processos.<br />
Desenvolvemos, então, dentro<br />
da internet industrial, uma aplicação<br />
que recebe os dados desses processos,<br />
e em cima do modelo matemático<br />
conseguimos prever 50% das quebras<br />
de folhas em até 2h”, disse Felipe.<br />
Foto: divulgação<br />
12<br />
13
N O V I D A D E S<br />
Foto: divulgação<br />
Redução de<br />
imposto<br />
O governo do Mato Grosso deverá reduzir<br />
a cobrança de 17% para 3% do Icms (Imposto<br />
sobre Circulação de Mercadorias e Serviços)<br />
incidente sobre as operações de madeira em<br />
tora de florestas nativas ou plantadas. A informação<br />
foi divulgada pelo líder do Governo<br />
Mauro Mendes, deputado estadual Dilmar<br />
Dal Bosco (DEM). “Tínhamos um problema<br />
de entendimento de governo, não do governador,<br />
uma lei aprovada para nós tirarmos<br />
o Icms. Quando foi implantado o Icms dos<br />
17%, em cima da tora, nós trabalhamos para<br />
reduzir, tirar e voltar como era antes”, avaliou.<br />
Segundo o deputado, o governo está<br />
trabalhando uma lei para dar mais segurança<br />
jurídica ao setor madeireiro e compensação<br />
tributária. Além disso, o governo continua<br />
dialogando com dirigentes de entidades sobre<br />
o projeto que será votado pela assembleia<br />
para reajustar a alíquota do Icms em alguns<br />
produtos e serviços, bem como, para outros<br />
que estão isentos, segundo Dal Bosco.<br />
Florestas do<br />
Paraná<br />
Estudo coordenado pelo SFB (Serviço Florestal<br />
Brasileiro), o Inventário Florestal Nacional revela<br />
existir no Paraná um total de 6.909.910,7 ha (hectares)<br />
de área florestal, correspondente a 34,7%<br />
de todo o território paranaense. Nas áreas com<br />
florestas, que correspondem a 29,3% do território,<br />
foram identificadas 587 espécies distribuídas em<br />
279 gêneros e 89 famílias botânicas. Do total de<br />
espécies, 19 estão ameaçadas de extinção. Dentre<br />
elas, algumas são de interesse econômico e social,<br />
como a Araucaria angustifolia (araucária), e o Euterpe<br />
edulis (palmito juçara). Em análise das árvores<br />
da floresta, 73% foram consideradas sadias, 17%<br />
apresentaram sinais de deterioração, 4% apresentaram<br />
comprometimento da sanidade pela presença<br />
de sinais avançados de deterioração e 5% das<br />
árvores encontravam-se mortas em pé.<br />
Foto: divulgação<br />
Foto: divulgação<br />
Máquinas<br />
modernas<br />
Prêmio<br />
A Suzano foi homenageada no prêmio<br />
Deals of the Year Awards, organizado pela revista<br />
LatinFinance. A empresa foi reconhecida<br />
pela estruturação financeira da operação que<br />
viabilizou a fusão entre Suzano Papel e <strong>Celulose</strong><br />
e Fibria, em referência ao financiamento<br />
de US$ 9,2 bilhões negociado com diferentes<br />
instituições financeiras no início de 2018. “É<br />
uma honra receber este reconhecimento em<br />
um ano que marca a conclusão de um acordo<br />
histórico para o setor. Os profissionais envolvidos<br />
nessa operação estruturante tiveram papel<br />
fundamental para que a união entre Suzano e<br />
Fibria fosse realizada”, afirmou Marcelo Bacci,<br />
Diretor Executivo de Finanças e Relações com<br />
Investidores da Suzano.<br />
A Voith modernizará as máquinas<br />
3 e 4 da fábrica de Papel<br />
da WestRock, localizada na cidade<br />
catarinense de Três Barras.<br />
O trabalho desenvolvido pela<br />
equipe da Voith adota o regime<br />
PLP (Process Line Package), que<br />
prevê, além do fornecimento<br />
dos equipamentos, os demais<br />
sistemas auxiliares para toda<br />
a instalação. Com o conceito<br />
de PLP, a empresa aperfeiçoou um método de baixo risco e excelente custo-benefício para oferecer uma<br />
rápida implementação de projetos complexos. Ao assumir a responsabilidade como um todo, a Voith<br />
minimiza o esforço organizacional do cliente, além de dar maior transparência aos custos totais. Entre os<br />
equipamentos que serão substituídos e renovados estão: a nova caixa de entrada com sistema automático<br />
de diluição (Módulo Jet); a ampliação da mesa plana; aumento da seção de secagem; ajuste na refinação<br />
da preparação de massa e todos os auxiliares necessários para estas alterações.<br />
Foto: Voith<br />
14<br />
15
N O V I D A D E S<br />
Têxtil com<br />
celulose<br />
A Adidas lançou duas peças produzidas com<br />
tecidos descartados e celulose. As peças, uma<br />
blusa e um vestido, foram assinadas pela estilista<br />
Stella McCartney e desenvolvidas como parte da<br />
política de criação open source da marca. A blusa<br />
foi feita em parceria com a empresa de inovações<br />
têxteis Evrnu. O produto utilizou 60% de moletom<br />
reciclável e 40% de algodão orgânico resgatado de<br />
aterros, que pode ser reutilizado diversas vezes. Já<br />
o vestido, próprio para jogar tênis, é um protótipo<br />
desenvolvido em parceria com a Bolt Threads,<br />
empresa especializada na produção de materiais<br />
e fibras sustentáveis por meio de bioengenharia.<br />
O vestido foi produzido com uma mistura de<br />
fios de celulose e Microsilk, material totalmente<br />
biodegradável gerado a partir de proteínas à base<br />
de ingredientes renováveis como água, açúcar e<br />
levedura.<br />
Foto: divulgação<br />
Foto: divulgação<br />
Nova termelétrica<br />
O Bndes (Banco Nacional de Desenvolvimento<br />
Econômico e Social) aprovou financiamento de R$<br />
46,9 milhões para a Central Energética Tupaciguara<br />
Ltda, termelétrica de biomassa de cana em Minas<br />
Gerais. Os recursos do Bndes correspondem a 76% do<br />
custo total do projeto e serão utilizados na aquisição<br />
de equipamentos. Segundo a empresa, o valor será<br />
empregado na ampliação da capacidade de cogeração<br />
e exportação de energia elétrica produzida a partir<br />
do bagaço de cana-de-açúcar. A nova estrutura de<br />
cogeração deve entrar em operação a partir da safra<br />
de <strong>2019</strong>-2020. Segundo a empresa, haverá aumento<br />
gradual da potência instalada de cogeração. A partir<br />
de 2023 a geração anual da Central Energética Tupaciguara<br />
terá atingido sua capacidade máxima, chegando<br />
a 35 MW (megawatts).<br />
16
N O V I D A D E S<br />
Macrófitas em<br />
bio-óleo<br />
Exportações do<br />
agronegócio<br />
Não permita que as<br />
formigas cortem seu<br />
lucro e produtividade<br />
www.unibras.com.br<br />
Foto: divulgação<br />
O ISI Biomassa (Instituto Senai de Inovação<br />
em Biomassa), localizado em Três Lagoas,<br />
e a CTG Brasil lançaram um projeto para<br />
avaliar o aproveitamento energético do bio-<br />
-óleo proveniente de macrófitas dos reservatórios<br />
de Ilha Solteira e Jupiá. “Essas plantas<br />
aquáticas prejudicam a geração de energia<br />
nas hidrelétricas. Foge um pouco dessa linha<br />
do Senai de investimentos em energia solar<br />
e energia eólica, mas acho que devemos<br />
olhar com bons olhos esse projeto, que é<br />
tão importante. É fundamental essa parceria<br />
para entendermos na prática a realidade das<br />
indústrias para apresentarmos soluções para<br />
os problemas que elas enfrentam”, defende<br />
o diretor-regional do Senai, Rodolpho Caesar<br />
Mangialardo. O projeto prevê investimentos<br />
de R$ 4,6 milhões, utilizando recursos do<br />
Senai, da CTG Brasil e da Embrapii (Empresa<br />
Brasileira de Pesquisa e Inovação Industrial).<br />
As exportações do agronegócio em junho<br />
somaram US$ 8,34 bilhões. O montante<br />
corresponde a 46,3% da balança comercial<br />
brasileira no período. As exportações<br />
do agronegócio caíram 8,9% em relação a<br />
junho de 2018. O recuo é atribuído a uma<br />
queda de 9,5% no índice de preço dos produtos<br />
agropecuários exportados pelo Brasil.<br />
Entre janeiro e junho, as exportações do<br />
agronegócio somaram US$ 47,69 bilhões,<br />
uma queda de 3,6% em relação ao primeiro<br />
semestre de 2018, que foi de US$ 49,48<br />
bilhões. O índice de preços dos produtos<br />
do agronegócio exportados pelo Brasil caiu<br />
7,1% no semestre. Já as importações de produtos<br />
agropecuários diminuíram 1,2%, para<br />
US$ 6,96 bilhões no primeiro semestre deste<br />
ano. A balança comercial do agronegócio no<br />
semestre teve superávit de US$ 40,7 bilhões,<br />
e a participação foi de 43,4% do total das<br />
exportações brasileiras.<br />
Foto: divulgação<br />
18<br />
O controle está em suas mãos!<br />
0800 18 3000
N O V I D A D E S<br />
Reflorestamento<br />
no Paraná<br />
A Klabin anunciou a criação de uma nova<br />
empresa reflorestadora no Paraná. O empreendimento<br />
é resultado de um acordo com o fundo<br />
de investimento Timber Investment Management<br />
Organization (Timo, na sigla em inglês). A iniciativa<br />
terá como alvo a exploração da atividade florestal<br />
no Paraná. “A associação permitirá o acesso de terras<br />
para crescimento do maciço florestal, visando<br />
o abastecimento das fábricas de papel e celulose<br />
da companhia na região, além de futuros projetos<br />
de expansão”, relata o comunicado da Klabin. A<br />
companhia de papel e celulose aportará R$ 114<br />
milhões no empreendimento, através da transferência<br />
de 8 mil hectares de florestas plantadas.<br />
Já o Timo aplicará cerca de R$ 325 milhões em<br />
caixa, sendo parte no fechamento da operação e o<br />
restante em até dois anos.<br />
Foto: divulgação<br />
IBS Super Steam Vac ®<br />
Tecnologia Patenteada de Difusão de Vapor<br />
DEWATERING<br />
DEWATERING<br />
Transphase<br />
<strong>Celulose</strong> no<br />
Uruguai<br />
Foto: divulgação<br />
A empresa finlandesa UPM anunciou que vai<br />
avançar com planos de investir mais de US$ 3 bilhões<br />
para construir uma planta de celulose de eucalipto no<br />
Uruguai. A empresa gastará US$ 2,7 bilhões para instalar<br />
a usina e US$ 350 milhões em portos fluviais e<br />
instalações de logística. A usina começará a funcionar<br />
no segundo semestre de 2022 e a construção deve<br />
começar imediatamente. Durante o auge da construção<br />
serão criados 6 mil postos de trabalho. Uma vez<br />
terminada, a empresa estima a criação de cerca de 10<br />
mil empregos permanentes. Ainda segundo a UPM, o<br />
investimento poderia gerar aumento anual do PIB em<br />
2% e um aumento de 12% nas exportações.<br />
Antes<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
57 0 C<br />
88 0<br />
C<br />
Depois<br />
www.ibs-ppg.com<br />
20
P R I N C I P A L<br />
TECNOLOGIA PROPORCIONA<br />
ECONOMIA DE TEMPO<br />
E RECURSOS<br />
FÁBRICA DE PAPEL APOSTA EM MATERIAL QUE AUMENTA A<br />
PRODUTIVIDADE E REDUZ O GASTO DE ENERGIA ELÉTRICA<br />
Technology leads<br />
to savings in time<br />
and resources<br />
A PAPER MILL BETS ON A MATERIAL<br />
THAT INCREASES PRODUCTIVITY AND<br />
REDUCES ELECTRIC ENERGY COSTS<br />
Fotos: Thyago Eduardo e Fabiano Mendes<br />
22<br />
23
P R I N C I P A L<br />
APapel Tangará, fábrica que atua no<br />
segmento tissue em Santa Catarina,<br />
apostou em uma novidade. Ela pode<br />
ser resumida a uma cobertura cerâmica<br />
perfurada, desenhada especialmente<br />
para caixas de sucção de feltro:<br />
o IBS-pressMaster. O objetivo da Tangará era obter<br />
melhor rendimento do condicionamento de feltro,<br />
um processo que, até então, tomava tempo e recursos<br />
da fábrica.<br />
Originalmente, a empresa trabalhava com uma<br />
cobertura formada por réguas e ranhuras transversais.<br />
Assim que instalaram a cobertura de design<br />
perfurado “pressMaster”, perceberam uma mudança<br />
significativa no condicionamento do feltro, garantindo<br />
um melhor tempo de permanência do feltro sob<br />
ação de vácuo: fabricado em revestimento cerâmico<br />
feito de óxido de zircônio, material cerâmico com<br />
menor rugosidade. “No design perfurado temos uma<br />
área aberta maior, o que permite um controle mais<br />
homogêneo do processo e uma drenagem mais suave”,<br />
explica o diretor da IBS, Vanderlei Santos Silva.<br />
O sócio-proprietário da Papel Tangará, Sidney<br />
Melotti, surpreendeu-se com o produto; ele afirma<br />
que houve um aumento de 20% da vida útil<br />
do feltro desde sua instalação. “A função do feltro<br />
é retirar a água do papel, por isso ele fica sempre<br />
tensionado e, com o tempo, vai se fechando. Além<br />
P<br />
apel Tangará, a paper mill that produces tissue<br />
in the State of Santa Catarina, bet on innovation,<br />
which can be summarized as a drilled ceramic<br />
cover, specially designed for felt suction boxes:<br />
the IBS-pressMaster. The goal of Tangará was to<br />
obtain better felt conditioning performance, a process that,<br />
up to now, took time and resources from mill operations.<br />
Initially, the Company worked with a cover formed<br />
by transverse edges and grooves. As soon as the “press-<br />
Master” drilled design cover was installed, the Company<br />
perceived a significant change in felt conditioning, ensuring<br />
better felt permanence times under vacuum: manufactured<br />
with a ceramic coating made from zirconium oxide,<br />
creating a ceramic material with greater smoothness. “Due<br />
to the drilled design, there is a larger open area, which<br />
allows a more homogeneous process control and smoother<br />
drainage,” explains Vanderlei Santos Silva, Director of IBS.<br />
Sidney Melotti, Owner/Partner of Papel Tangará, was<br />
surprised by product performance; he states that there<br />
has been a 20% increase in felt life since its installation.<br />
“The function of the felt is to remove the water from the<br />
paper, so it is always under tension and, over time, closes.<br />
Besides, fibers and other chemicals are deposited in the<br />
pores of the felt, with the correct conditioning, that is, a<br />
vacuum being applied, they remain open for longer, and<br />
thus reduces the use of cleaning chemicals,” explains Mill<br />
Owner Melotti.<br />
Also, as to cleaning, before, every five days, the mill<br />
24<br />
25
26<br />
27
A V A N Ç O S E T E C N O L O G I A<br />
Desempenho otimizado<br />
28<br />
Inovações<br />
sob medida<br />
Empresas do setor evoluem nas mais diversas áreas, mas inovações<br />
não implicam obrigatoriamente em novas tecnologias.<br />
Para garantir o melhor desempenho dos equipamentos, é possível<br />
investir em overhaul de secadoras de celulose e prensas<br />
de papel, que renova o desempenho dos equipamentos. Já no<br />
campo da sustentabilidade, há um novo produto que vem em<br />
embalagem reutilizável - uma inovação baseada em um hábito que faz<br />
parte do cotidiano.<br />
Custom-made<br />
Innovations<br />
S<br />
ector companies evolve in various ways, but this does not necessarily imply<br />
innovation in new technology. To ensure optimal equipment performance,<br />
it is possible to invest in overhauling, especially the pulp dryers and paper<br />
presses, renewing equipment performance. In the field of sustainability, there<br />
is a new product that uses reusable packing – an innovation based on a habit that is<br />
part of daily life.<br />
Em 2008 foi realizada pela Valmet a<br />
automação e serviços para os setores de<br />
celulose, papel e energia: o primeiro Sym-<br />
BeltTM Overhaul na América do Sul. Mais<br />
que uma reforma, o overhaul recondiciona<br />
secadoras de celulose e máquinas de papel,<br />
conferindo condições de desempenho semelhantes<br />
a um equipamento novo. Desde<br />
então, cerca de vinte serviços de recondicionamento<br />
garantiram o alto desempenho<br />
e confiabilidade de funcionamento de<br />
equipamentos.<br />
“Acreditamos que cuidar do equipamento<br />
realizando as devidas manutenções<br />
e inspeções garantem melhor andamento e<br />
eficiência do rolo, teor seco e propriedades<br />
físicas da folha. A falta desses serviços confere<br />
ao equipamento riscos desnecessários<br />
de paradas não programadas da máquina”,<br />
destaca Mauricio Gomes, engenheiro de<br />
vendas da Valmet.<br />
No processo de secagem da celulose, a<br />
prensa de sapata no rolo SymBeltTM desempenha<br />
um papel muito importante no<br />
aumento do teor seco da folha de celulose,<br />
removendo em torno de 20% a 25% da<br />
água neste único equipamento. A prensa<br />
de sapata é o último ponto de prensagem<br />
da folha antes da entrada do secador e, por<br />
isso, estar operando sempre nas melhores<br />
condições de manutenção é de suma importância<br />
para a continuidade do processo<br />
de secagem.<br />
Para a realização do serviço de overhaul,<br />
é preciso organizar e planejar em conjunto<br />
com o cliente todas as necessidades de materiais,<br />
assim como o melhor momento de<br />
aquisição para a realização dos serviços na<br />
data planejada pela fábrica. As manutenções<br />
podem ter intervalos de quatro a cinco<br />
anos, representando pouca interferência no<br />
dia a dia das operações. Apesar de raras,<br />
prolongam a vida útil da manta, garantem a<br />
operabilidade sem interrupções e resultam<br />
em melhor secagem, economia de energia<br />
e custos.<br />
Optimized<br />
Performance<br />
In 2008, Valmet carried out automation and services for the Pulp,<br />
Paper, and Energy Sectors with the first SymBeltTM overhaul in South<br />
America. More than just simple maintenance, the overhaul reconditions<br />
the pulp dryers and paper machines, making them able to perform<br />
similarly to new equipment. Since then, about twenty reconditioning<br />
services have enhanced the performance and reliability of equipment<br />
operation.<br />
“We believe that taking care of the equipment by performing the<br />
necessary maintenance and inspections guarantee better roller operation<br />
and efficiency, drying, and physical properties for the sheet produced.<br />
The lack of these services leads to unnecessary risks of unscheduled<br />
equipment stoppage,” says Mauricio Gomes, Sales Engineer for Valmet.<br />
In the pulp drying process, the shoe press on the SymBeltTM roller<br />
plays a vital role in increasing pulp sheet dryness, removing around 20%<br />
to 25% of the water on this single piece of equipment. The shoe press is<br />
the last pressing point of the sheet before entering the dryer and, therefore,<br />
always needs to operate in the best conditions as to maintenance<br />
as it is of utmost importance to the continuity of the drying process.<br />
For the realization of overhaul services, it is necessary to organize<br />
and plan all material needs together with the customer, as well as determining<br />
the best time to contract the services for a date satisfactory to<br />
mill operation. Reconditioning should be carried out at four to five-year<br />
intervals, representing little interference in day to day operations. As a<br />
result, the life of the felts is prolonged guaranteeing operability without<br />
interruptions resulting in better drying, saving energy, and reduced costs.<br />
29<br />
Foto: divulgação
A Codornada Florestal está<br />
de volta em sua 13ª Edição!<br />
O evento promove o ponto de encontro do<br />
setor florestal, através de um jantar voltado<br />
às empresas e profissionais do setor de base:<br />
madeireira, florestal e de celulose.<br />
04 E 05 DE DEZEMBR0 DE <strong>2019</strong><br />
Ponte Alta do Norte - SC<br />
1º DIA<br />
04/12<br />
DIA DE CAMPO<br />
2º DIA<br />
05/12<br />
MANHÃ - SEMINÁRIO<br />
TARDE - EXPOSIÇÃO DE MÁQUINAS<br />
NOITE - JANTAR<br />
AÇÃO SOCIAL<br />
Natal das Crianças de Ponte Alta do Norte<br />
Cada convidado: Doar 2 brinquedos<br />
(uma para menino/outro para menina)<br />
Informações: 49 9 9157.6365 I <strong>41</strong> 9 9924.7071 /cordornadaflorestal<br />
30<br />
Apoio:<br />
Realização:
A R T I G O<br />
Coordenação vertical do transporte de madeira:<br />
análise empírica dos arranjos institucionais<br />
existentes na indústria brasileira de celulose<br />
Vertical Integration in Timber Transport: An Empirical Analysis<br />
of the Institutional Arrangements in the Brazilian Pulp Industry<br />
Fotos: divulgação<br />
Breno de Arruda Moraes Ribeiro<br />
Departamento de Economia,<br />
Administração e Sociologia, Esalq/USP<br />
RESUMO<br />
Este trabalho trata dos elementos que<br />
influenciam o processo de escolha dos<br />
distintos arranjos institucionais existentes<br />
no transporte de madeira entre florestas<br />
e fábricas de celulose. Buscou-se, a partir<br />
de análises estatísticas, detectar a influência<br />
das variáveis descritas pela ECT (Economia dos<br />
Custos de Transação) no processo de escolha dos<br />
arranjos institucionais. No processo de análise foram<br />
discutidas, sob a ótica dos custos de transação, não<br />
apenas as questões referentes à integração vertical,<br />
mas também aquelas referentes ao tamanho dos<br />
agentes envolvidos na transação.<br />
INTRODUÇÃO<br />
As empresas brasileiras produtoras de celulose<br />
coordenam o transporte de madeira entre seus<br />
reflorestamentos e fábricas de diversas formas. A<br />
diferenciação destas formas de coordenação se dá<br />
por duas características: a primeira é a proporção da<br />
composição da frota no que diz respeito à contratação<br />
ou realização do próprio transporte de madeira<br />
e a segunda é o tamanho da empresa transportadora<br />
a ser contratada.<br />
As companhias do setor percorreram caminhos<br />
distintos no que diz respeito à opção entre contratar<br />
ou realizar, elas próprias, o transporte principal.<br />
Algumas das empresas já iniciaram suas atividades<br />
contratando estes serviços de terceiros, sendo parte<br />
do transporte mantido sob responsabilidade da<br />
própria companhia (integração parcial). Este é, por<br />
exemplo, o caso da Klabin, que desde o início das<br />
atividades, em 1937, contratava parte dos serviços<br />
de transporte.<br />
Outras companhias, no entanto, utilizaram no<br />
início de suas atividades o transporte próprio, passando<br />
mais tarde à terceirização parcial ou total da<br />
José Vicente Caixeta Filho<br />
Departamento de Economia,<br />
Administração e Sociologia, Esalq/USP<br />
ABSTRACT<br />
T<br />
his paper presents an analysis of the elements<br />
that influence the decision-making<br />
process for the different institutional<br />
arrangements used in timber transport<br />
between the forest and pulp mill. It aims, through<br />
statistical analysis, at detecting the influence of the<br />
variables described in Transaction Cost Economics<br />
for the decision-making process as to the institutional<br />
arrangement. The discussion includes not only the<br />
vertical integration aspects but also those regarding<br />
the size of the transport companies involved in the<br />
transaction.<br />
INTRODUCTION<br />
Brazilian pulp-producers coordinate timber transport<br />
between their planted forests and mills in several<br />
ways. The difference in the forms of coordination is<br />
due to two characteristics: the first is the proportion<br />
of fleet composition in relation to outsourcing (contracting<br />
services from a third party) or carrying out<br />
the timber transport themselves, and the second is<br />
the size of the transport company being contracted.<br />
Sector companies take different directions when it<br />
concerns the choice between outsourcing or self-performing<br />
primary timber transport. Some companies<br />
started activities by outsourcing services, whereby<br />
part of the timber transport services remained under<br />
the responsibility of the company itself (partial integration).<br />
For example, this was the case for Klabin,<br />
which since the beginning of activities in 1937, has<br />
outsourced transport services.<br />
Other companies, however, at the beginning of<br />
their activities used their own transport, later passing<br />
to partial or total transport outsourcing. Companies,<br />
such as Aracruz and Jari before fully becoming<br />
integrated, outsourced services in 1995 and 1997,<br />
respectively, although the outsourced services proces-<br />
32 33
34 35
36 37
38 39
40
C A S E<br />
Eco-aware<br />
APPLIANCES THAT CAN<br />
BE DISCARDED AS<br />
REGULAR HOUSEHOLD<br />
WASTE AFTER USE<br />
ECOLÓGICO E<br />
CONSCIENTE<br />
APARELHOS PODEM SER<br />
DESCARTADOS COMO LIXO<br />
DOMÉSTICO REGULAR APÓS O USO<br />
Fotos: divulgação<br />
42 43
C A S E<br />
Entrando em uma tendência global de<br />
substituição de materiais a base de<br />
petróleo por alternativas mais sustentáveis,<br />
motivado por preocupações<br />
ambientais, a Panasonic adotará um<br />
plástico derivado de plantas para<br />
produzir refrigeradores, aspiradores de pó e<br />
outros eletrodomésticos: a fabricante japonesa de<br />
eletrônicos desenvolveu um plástico composto<br />
de 55% de fibras de celulose e com durabilidade<br />
adequada para ser usado em seus produtos.<br />
De acordo com a Panasonic, a empresa também<br />
conseguiu produzir fibras de celulose derivadas<br />
de plantas que utilizavam a “sensação natural<br />
do material” usando seus sistemas de moldagem<br />
originais. A resina, que é branca, permitindo que<br />
seja tingida de qualquer cor, é mais forte que o<br />
plástico convencional.<br />
“Como o material compósito é branco, a linha<br />
de coloração é ampla. O design natural, como a<br />
textura de madeira, também é possível, aproveitando<br />
a tecnologia proprietária de moldagem”,<br />
destacou a companhia.<br />
A<br />
dhering to the global trend for the replacement<br />
of petroleum-based materials<br />
for more sustainable alternatives,<br />
motivated by pressing environmental<br />
concerns, Panasonic will adopt a resin derived from<br />
plants to produce refrigerators, vacuum cleaners,<br />
and other appliances: the Japanese electronics<br />
maker has developed a resin consisting of 55%<br />
cellulose fiber with an adequate durability for use in<br />
their products.<br />
According to Panasonic, the Company succeeded<br />
in producing plant-derived cellulose fibers that<br />
use the “natural feeling of the material” using its<br />
original molding systems. The resin, which is white,<br />
can be dyed to any color and is stronger than conventional<br />
plastic.<br />
“As the composite material is white, there is a<br />
wide choice of colors. It is even possible to have a<br />
natural design, like the texture of wood, leveraging<br />
proprietary molding technology,” says the Company.<br />
Panasonic claims that the resin material with<br />
more than 50% of the vegetable content is rarely<br />
44 45
46 47
E C O N O M I A<br />
NOVAS<br />
FRONTEIRAS<br />
Fotos: divulgação<br />
ACORDO ENTRE UE E MERCOSUL<br />
ABRE NOVAS POSSIBILIDADES PARA<br />
O MERCADO DE CELULOSE<br />
New frontiers<br />
THE TRADE ACCORD BETWEEN THE EU AND<br />
MERCOSUR OPENS UP NEW POSSIBILITIES FOR<br />
THE PULP MARKET<br />
48<br />
49
E C O N O M I A<br />
OMercosul e a UE (União Europeia)<br />
fecharam um acordo<br />
de livre comércio entre os<br />
dois blocos. O acordo é um<br />
marco após mais de vinte<br />
anos de negociações. As<br />
negociações para a resolução estavam acontecendo<br />
oficialmente desde 1999 e foram<br />
priorizadas pelo governo de Jair Bolsonaro<br />
(PSL). A expectativa é que novas perspectivas<br />
para o mercado brasileiro na Europa possam<br />
ser concretizadas.<br />
O acordo deve representar um incremento<br />
de US$ 87,5 bilhões (R$ 336 bilhões) em 15<br />
anos para o PIB brasileiro, podendo chegar a<br />
US$ 125 bilhões (R$ 480 bilhões). O PIB (Produto<br />
Interno Bruto) brasileiro de 2018 somou<br />
R$ 6,8 trilhões — o incremento potencial em<br />
15 anos representa, portanto, 7% do montante<br />
atual.<br />
ESTRUTURAÇÃO<br />
O acordo comercial cobre temas tarifários<br />
e regulatórios, incluindo serviços, investimentos,<br />
compras governamentais, barreiras,<br />
medidas sanitárias e propriedade intelectual,<br />
segundo informações do Ministério das Relações<br />
Exteriores e do Ministério da Agricultura.<br />
O documento prevê que mais de 90% das<br />
exportações do Mercosul terão tarifa zero em<br />
até dez anos. Além disso, as exportações que<br />
não tiverem tarifas zeradas, terão reduções<br />
parciais das tarifas atuais na UE, com cotas de<br />
importação.<br />
As expectativas são positivas, considerando<br />
o papel da UE no comércio exterior do Mercosul.<br />
A UE é a segunda maior compradora<br />
de bens do Mercosul (20%), atrás apenas da<br />
China. As exportações do bloco sul-americano<br />
para os 28 países do bloco europeu totalizaram<br />
R$ 186 bilhões em 2018. No mesmo<br />
período, a UE vendeu para o Mercosul um<br />
total de R$ 196,7 bilhões.<br />
O acordo entre a UE e o Mercosul é o<br />
mais amplo do tipo já negociado pelo bloco<br />
sul-americano e constituirá “uma das maiores<br />
áreas de livre-comércio do mundo”, afirmaram<br />
em nota conjunta os ministérios das Rela-<br />
M<br />
ercosur and the European<br />
Union (EU) entered into a<br />
free-trade accord between<br />
the two blocs. The accord is<br />
a milestone after more than<br />
twenty years of negotiations. Negotiations for<br />
the accord officially began in 1999 and was<br />
recently given priority by the new Government<br />
of Jair Bolsonaro. The expectation is for new<br />
prospects for the Brazilian market in Europe.<br />
The agreement should lead to an increase<br />
in Brazilian GDP of US$ 87.5 billion (R$ 336<br />
billion) in 15 years, possibly reaching US$ 125<br />
billion (R$ 480 billion). Brazilian GDP in 2018<br />
was R$ 6.8 trillion — the potential increase in<br />
15 years, represents 7% of current GNP.<br />
STRUCTURE<br />
The trade accord covers tariff and regulatory<br />
issues, including services, investment,<br />
government procurement, barriers, sanitary<br />
measures, and intellectual property, according<br />
to a note issued by the Ministry of Foreign<br />
Affairs and the Ministry of Agriculture. The<br />
agreement predicts that the tariffs on more<br />
than 90% of Mercosur exports will be reduced<br />
to zero over ten years. Besides, exports that do<br />
not have their tariffs reduced to zero will have<br />
partial reductions from the current rates and be<br />
subject to import quotas within the EU.<br />
Expectations are positive, considering the<br />
EU’s role in Mercosur’s foreign trade. The<br />
EU is the second-largest buyer of goods from<br />
Mercosur (20%), behind only China. The South<br />
American bloc exports to the 28 European<br />
bloc countries totaled R$ 186 billion in 2018.<br />
In the same period, the EU exported a total of<br />
R$196.7 billion to Mercosur.<br />
The agreement between the EU and<br />
Mercosur is the “most expansive” accord ever<br />
negotiated by the South American bloc and will<br />
be “one of the largest free trade areas in the<br />
world,” stated a note jointly released by the<br />
Brazilian Ministries of Foreign Affairs, Economy,<br />
and Agriculture. It is also expected that tariffs<br />
will be reduced on the export of industrial products.<br />
In the agricultural sector, the agreement<br />
should reduce barriers to the European market<br />
50<br />
51
52 53
E N T R E V I S T A<br />
Foto: divulgação<br />
André Kakehasi<br />
Gerente de vendas da Valmet<br />
Manager of sales for Valmet<br />
Rendimento<br />
potencializado<br />
Increasing income<br />
<strong>Celulose</strong>: Quais as vantagens em se analisar<br />
fibras?<br />
André: A fibra é a principal matéria-prima<br />
na fabricação de papel, além de ser também<br />
aplicada em diversos outros produtos.<br />
Analisar a fibra é entender os seus impactos<br />
no processo e no produto final, bem como<br />
compreender a origem do fornecimento desta<br />
fibra. O conhecimento, através de uma análise<br />
bem detalhada, proporciona o desenvolvimento<br />
e aplicação da melhor matéria-prima<br />
com foco em competitividade, resultando,<br />
por exemplo, em redução de custos, aumento<br />
de qualidade e maior produtividade.<br />
<strong>Celulose</strong>: A versão mais atual do Valmet<br />
FS5 é capaz de medir fibras mais longas<br />
ou shives maiores. A quem se destina essa<br />
tecnologia?<br />
André: Ela se destina a todas as áreas envolvidas<br />
no processo de fabricação de celulose<br />
e papel, desde as acadêmicas, produção,<br />
consumidor final, até os mais desenvolvidos<br />
centros de pesquisa e desenvolvimento.<br />
<strong>Celulose</strong>: What are the advantages of<br />
analyzing fibers?<br />
André: The fiber is the primary raw material<br />
used in the paper making process and is also<br />
used in the manufacture of several other products.<br />
Analyzing the fiber helps understand its<br />
impact on the process and the final product, as<br />
well as better understanding the origin of the<br />
fiber supply. This knowledge, through a very<br />
detailed analysis, leads to the development and<br />
use of the best raw material with a focus on<br />
competitiveness, resulting, for example, in cost<br />
reduction, increased quality, and higher productivity.<br />
<strong>Celulose</strong>: The FS5, Valmet’s most current<br />
version, is capable of measuring longer fibers<br />
and larger shives. To whom is this technology<br />
intended?<br />
André: It is intended for all areas involved in the<br />
pulp and paper manufacturing process, from<br />
academia to producers, final consumers, and<br />
the most advanced research and development<br />
centers.<br />
Os analisadores de morfologia de<br />
fibras vêm sendo utilizados por muitos<br />
anos, com suas tecnologias cada<br />
vez mais consolidadas, na América<br />
do Sul. O desenvolvimento destes<br />
equipamentos é feito em parceria<br />
com os seus usuários e sua aplicação vai desde as<br />
áreas acadêmicas, em universidades, até os mais<br />
desenvolvidos centros de Pesquisa e Desenvolvimento<br />
dos fabricantes de celulose e papel. Em entrevista<br />
à <strong>Revista</strong> CELULOSE & PAPEL, o gerente de vendas<br />
da Valmet, André Kakehasi, aborda a nova versão do<br />
Analisador de Imagem de Fibra da empresa, os ganhos<br />
por ele proporcionado e sua importância para<br />
o desenvolvimento do setor. Confira:<br />
F<br />
iber morphology analyzers have been<br />
in use for many years in South America,<br />
with increasingly more consolidated<br />
technologies. The development of this<br />
equipment is carried out in partnership with<br />
users, and its application is in areas from academia<br />
to universities and the most advanced research<br />
and development centers in pulp and paper<br />
producers. In an interview with CELULOSE & PA-<br />
PEL, André Kakehasi, Manager of Sales for Valmet,<br />
discusses the new version of the Company’s Fiber<br />
Image Analyzer, and the gains it has provided and<br />
its importance for the development of the Sector.<br />
Check out below:<br />
<strong>Celulose</strong>: O analisador requer alguma estrutura<br />
especial para instalação?<br />
André: Para instalação o analisador necessita<br />
apenas de água e alimentação elétrica. É<br />
possível, mas não obrigatório, adicioná-lo à<br />
rede corporativa para comunicação e leitura<br />
de dados em outros pontos da fábrica.<br />
<strong>Celulose</strong>: E quanto à manutenção? Qual a<br />
periodicidade necessária e as exigências<br />
para prolongar a vida útil do produto?<br />
Analisar a fibra é entender os seus<br />
impactos no processo e no produto<br />
final, bem como, compreender a origem<br />
do fornecimento desta fibra<br />
<strong>Celulose</strong>: Does the analyzer require any particular<br />
installation structure?<br />
André: For installation, the analyzer only requires<br />
a water and power source. It is possible, but<br />
not required, to connect it into the corporate<br />
communications network for providing data to<br />
other points in the factory.<br />
<strong>Celulose</strong>: What about maintenance? What is<br />
the required periodicity, and what are the requirements<br />
to prolong the life of the product?<br />
54<br />
55
Os conteúdos de nossas revistas<br />
vão além da primeira impressão<br />
Compartilhe você também<br />
do Mundo REFERÊNCIA<br />
Anuncie já!<br />
56<br />
(<strong>41</strong>) 3333 1023 • comercial@revistareferencia.com.br
C A L E N D Á R I O<br />
Localizado no mesmo<br />
local que:<br />
SETEMBRO <strong>2019</strong><br />
LIGNUM<br />
Data: 11 a 13<br />
Local: Curitiba (PR)<br />
Informações: www.lignumlatinamerica.com<br />
OUTUBRO <strong>2019</strong><br />
ABTCP<br />
Data: 22 a 24<br />
Local: São Paulo<br />
Informações: https://abtcp.org.br<br />
WOOD TEC<br />
Data: 29 a 01/11<br />
Local: Brno (República Tcheca)<br />
Informações: www.bvv.cz/en/wood-tec<br />
NOVEMBRO <strong>2019</strong><br />
PAPER WORLD CHINA<br />
Data: 15 a 17<br />
Local: Xangai (China)<br />
Informações: https://paperworldchina.hk<br />
messefrankfurt.com/shanghai/en.html<br />
TISSUE WORLD SÃO PAULO<br />
Data: 22 a 24<br />
Local: São Paulo<br />
Informações: www.tissueworld.com/saopaulo<br />
DEZEMBRO <strong>2019</strong><br />
PAPEREX<br />
Data: 3 a 6<br />
Local: Nova Déli (Índia)<br />
Informações: www.paperex.in<br />
WOODEX<br />
Data: 3 a 6<br />
Local: Moscou (Rússia)<br />
Informações: www.woodexpo.ru<br />
MARÇO 2020<br />
MOVELSUL<br />
Data: 16 a 19<br />
Local: Bento Gonçalves (RS)<br />
Informações: www.movelsul.com.br<br />
JUNHO 2020<br />
ASIAN PAPER SHOW<br />
Data: 3 a 5<br />
Local: Bancoc (Tailândia)<br />
Informações: www.asianpapershow.com<br />
FAÇA TODAS AS<br />
CONEXÕES DE<br />
NEGÓCIOS DO SETOR<br />
TISSUE NO BRASIL E<br />
AMÉRICA DO SUL<br />
22 A 24 DE OUTUBRO DE <strong>2019</strong><br />
Transamerica Expo Center,<br />
São Paulo, Brazil<br />
A 3ª edição da feira e conferência Tissue World<br />
São Paulo será realizada de 22 a 24 de outubro de<br />
<strong>2019</strong>.<br />
Um evento fundamental para o setor tissue<br />
regional que recebe mais de 90% dos seus<br />
participantes de países sul-americanos.<br />
ASSINE AS PRINCIPAIS<br />
REVISTAS DO SETOR<br />
E FIQUE POR DENTRO<br />
DAS NOVIDADES!<br />
FLORESTAL<br />
CELULOSE<br />
PRODUTOS<br />
MADEIRA<br />
BIOMAIS<br />
Em <strong>2019</strong>, a Tissue World de São Paulo será<br />
realizada no mesmo local que o Congresso ABTCP,<br />
oferecendo uma melhor plataforma de networking<br />
para todos os participantes do setor tissue local e<br />
regional.<br />
www.tissueworld.com/saopaulo<br />
INFORMAÇÃO!<br />
A ALMA DO NEGÓCIO!<br />
www.portalreferencia.com.br<br />
LIGUE AGORA PARA NOSSA<br />
CENTRAL DE ATENDIMENTO<br />
0800 600 2038<br />
Pagamento nos Cartões de Crédito em até 3X sem juros<br />
Portfolio<br />
Organised by<br />
Official Magazine