Tomando Chimarrão com os Macacos - Parte 1
Tomando Chimarrão Com os Macacos − Parte I − é uma leitura que remete o leitor a uma divertida aventura, em um passado não muito distante, onde o convívio entre os homens e os animais era mais próximo, assim como com a natureza e com as pessoas entre si. Uma época em que os imigrantes italianos já haviam chegado e colonizado o interior dos estados da região Sul do País, quando então a Língua Talian encontrou campo fértil para se desenvolver. Um típico “causo” carregado de sotaque e de cultura do interior do Sul do Brasil, narrado em Português e Talian.
Tomando Chimarrão Com os Macacos − Parte I − é uma leitura que remete o leitor a uma divertida aventura, em um passado não muito distante, onde o convívio entre os homens e os animais era mais próximo, assim como com a natureza e com as pessoas entre si. Uma época em que os imigrantes italianos já haviam chegado e colonizado o interior dos estados da região Sul do País, quando então a Língua Talian encontrou campo fértil para se desenvolver. Um típico “causo” carregado de sotaque e de cultura do interior do Sul do Brasil, narrado em Português e Talian.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Passam<strong>os</strong> um bom tempo conversando, tomando chimarrão, até<br />
que bananas, batatas, guabirobas, folhas e frutas diversas n<strong>os</strong><br />
foram trazidas.<br />
Após a refeição, <strong>com</strong> o Sol brilhando no firmamento, depois de uma<br />
noite chuv<strong>os</strong>a, estava na hora de retornar para casa. Não sabia,<br />
porém, o caminho de volta, pois estava sem rumo e <strong>com</strong>pletamente<br />
perdido.<br />
O velho macaco devolveu-me o facão e a espingarda. Despedime<br />
da tribo e fui levado pelo chefe até as proximidades de uma<br />
pequena sanga. Ele me apontou o caminho e disse que eu<br />
deveria apenas seguir o curso do riacho que ele me levaria<br />
para casa.<br />
47