Nr. 3/2007 - Politia de Frontiera
Nr. 3/2007 - Politia de Frontiera
Nr. 3/2007 - Politia de Frontiera
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
LEGIS<br />
REGULAMENT (EC) <strong>Nr</strong>. 562/2006 AL<br />
PARLAMENTULUI EUROPEAN ÆI AL<br />
CONSILIULUI din 15 martie 2006<br />
privind crearea unui Cod Comunitar asupra regulilor ce stau la<br />
baza liberei circulaåii a persoanelor peste frontiere<br />
(Codul Frontierelor Schengen)<br />
PARLAMENTUL EUROPEAN ÆI<br />
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,<br />
Luând în consi<strong>de</strong>rare Tratatul <strong>de</strong><br />
creare a Comunitãåii Europene æi în<br />
special articolele 62(1) æi (2)(a) ale<br />
acestuia,<br />
Luând în consi<strong>de</strong>rare propunerea<br />
Comisiei,<br />
Acåionând în conformitate cu<br />
procedura explicatã în articolul 251 al<br />
Tratatului1,<br />
Având în ve<strong>de</strong>re cã:<br />
(1) Adoptarea <strong>de</strong> mãsuri în<br />
conformitate cu articolul 62(1) din<br />
Tratat în ve<strong>de</strong>rea asigurãrii eliminãrii<br />
oricãror controale ale persoanelor care<br />
trec frontierele interne face parte din<br />
obiectivul Uniunii <strong>de</strong> a stabili un spaåiu<br />
fãrã frontiere interne în care libera<br />
circulaåie a persoanelor este asiguratã,<br />
aæa cum este stipulat în articolul 14 al<br />
Tratatului.<br />
(2) În conformitate cu articolul 61<br />
al Tratatului, crearea unui spaåiu în<br />
care persoanele pot circula liber va fi<br />
dublatã <strong>de</strong> alte mãsuri. Politica comunã<br />
privind trecerea frontierelor externe, aæa<br />
cum este stipulat în articolul 62(2) al<br />
Tratatului, este o astfel <strong>de</strong> mãsurã.<br />
(3) Adoptarea <strong>de</strong> mãsuri comune<br />
privind trecerea frontierelor externe <strong>de</strong><br />
cãtre persoane æi controlul la frontierã,<br />
frontierele externe ar trebui sã reflecte<br />
acquis-ul Schengen încorporat în<br />
cadrul Uniunii Europene æi, în special,<br />
preve<strong>de</strong>rile relevante ale Convenåiei <strong>de</strong><br />
implementare a Acordului Schengen<br />
din 14 iunie 1985 dintre guvernele<br />
statelor Uniunii Economice Benelux,<br />
Republica Fe<strong>de</strong>ralã Germania æi<br />
Republica Francezã asupra eliminãrii<br />
graduale a controalelor la frontierele lor<br />
comune2 æi Manualul Comun.3<br />
(4) În ceea ce priveæte controlul la<br />
frontierele externe, crearea unui „corp<br />
comun” <strong>de</strong> legislaåie, în special prin<br />
consolidarea æi <strong>de</strong>zvoltarea acquisului,<br />
este una din componentele<br />
fundamentale ale politicii comune<br />
privind managementul frontierelor<br />
externe, aæa cum a fost <strong>de</strong>finitã în<br />
Comunicatul Comisiei din 7 mai<br />
2002 „Spre un management integrat<br />
al frontierelor externe ale statelor<br />
membre ale Uniunii Europene”. Acest<br />
obiectiv a fost inclus în „Planul pentru<br />
managementul frontierelor externe ale<br />
statelor membre ale Uniunii Europene”,<br />
aprobat <strong>de</strong> Consiliu la 13 iunie 2002<br />
æi avizat <strong>de</strong> Consiliul European <strong>de</strong> la<br />
Sevilla din 21 æi 22 iunie 2002 æi <strong>de</strong><br />
Consiliul European <strong>de</strong> la Salonic din 19<br />
æi 20 iunie 2003.<br />
(5) Definirea unor reguli comune<br />
privind circulaåia persoanelor peste<br />
frontiere nu aduce în discuåie æi nici nu<br />
afecteazã drepturile la liberã circulaåie<br />
<strong>de</strong> care se bucurã cetãåenii Uniunii æi<br />
membrii familiilor acestora, cetãåenii<br />
statelor teråe æi membrii familiilor<br />
acestora care, pe baza unor acorduri<br />
între Comunitate æi statele sale membre,<br />
pe <strong>de</strong> o parte æi acele state teråe se<br />
bucurã <strong>de</strong> drepturi <strong>de</strong> liberã circulaåie<br />
echivalente cu acelea ale cetãåenilor<br />
Uniunii, pe <strong>de</strong> altã parte.<br />
(6) Controlul frontierelor este în<br />
interesul nu numai al statelor membre la<br />
ale cãror frontiere externe se efectueazã,<br />
dar æi în interesul tuturor statelor<br />
membre care au eliminat controlul la<br />
frontierele interne. Controlul la frontierã<br />
ar trebui sã contribuie la combaterea<br />
migraåiei ilegale æi traficului <strong>de</strong> fiinåe<br />
umane æi sã previnã orice ameninåare<br />
la adresa securitãåii interne a statelor<br />
membre, a politicii publice, sãnãtãåii<br />
publice æi a relaåiilor internaåionale.<br />
(7) Controalele la frontierã ar<br />
trebui sã se <strong>de</strong>sfãæoare astfel încât sã<br />
fie respectatã în totalitate <strong>de</strong>mnitatea<br />
umanã. Controlul la frontierã ar trebui sã<br />
fie efectuat într-o manierã profesionistã<br />
æi <strong>de</strong> respect æi sã fie proporåional cu<br />
obiectivele propuse.<br />
(8) Controlul la frontierã presupune<br />
nu numai controlul persoanelor la<br />
punctele <strong>de</strong> trecere a frontierei æi<br />
supraveghere între aceste puncte <strong>de</strong><br />
trecere a frontierei, ci æi o analizã a<br />
riscurilor la adresa securitãåii interne<br />
æi o analizã a ameninåãrilor care pot<br />
afecta securitatea frontierelor externe.<br />
De aceea, este necesar sã se specifice<br />
condiåiile, criteriile æi regulile <strong>de</strong>taliate<br />
care guverneazã controalele la punctele<br />
<strong>de</strong> trecere a frontierei æi supravegherea.<br />
(9) Ar trebui elaborate preve<strong>de</strong>ri<br />
pentru relaxarea controalelor la<br />
frontierele externe în eventualitatea<br />
unor circumstanåe excepåionale æi<br />
neprevãzute, pentru a evita timpul<br />
<strong>de</strong> aæteptare prea mare la punctele<br />
<strong>de</strong> trecere a frontierei. Ætampilarea<br />
sistematicã a documentelor cetãåenilor<br />
statelor teråe rãmâne o obligaåie, în<br />
eventualitatea relaxãrii controalelor<br />
la frontierã. Ætampilarea face posibilã<br />
stabilirea, cu certitudine, a datei la<br />
care æi locului pe un<strong>de</strong> a fost trecutã<br />
frontiera, fãrã a stabili, în toate cazurile,<br />
cã au fost efectuate toate mãsurile<br />
solicitate <strong>de</strong> control al documentelor<br />
<strong>de</strong> cãlãtorie.<br />
(10) Pentru a reduce timpul<br />
<strong>de</strong> aæteptare a persoanelor care se<br />
bucurã <strong>de</strong> dreptul comunitar la liberã<br />
circulaåie, ar trebui asigurate culoare<br />
separate, indicate prin semne uniforme<br />
în toate statele membre, acolo un<strong>de</strong><br />
circumstanåele o permit, la punctele<br />
<strong>de</strong> trecere a frontierei. Linii separate<br />
ar trebui asigurate în aeroporturile<br />
internaåionale. Acolo un<strong>de</strong> se consi<strong>de</strong>rã<br />
a fi necesar æi dacã circumstanåele<br />
locale o permit, statele membre ar<br />
trebui sã ia în consi<strong>de</strong>rare amenajarea<br />
<strong>de</strong> linii separate la punctele <strong>de</strong> trecere a<br />
frontierei pe apã æi pe uscat.<br />
(11) Statele membre ar trebui sã<br />
se asigure cã procedurile <strong>de</strong> control<br />
la frontierele externe nu constituie<br />
un obstacol major pentru comerå æi<br />
Supliment <strong>Frontiera</strong> - nr. 3/<strong>2007</strong><br />
1