You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
yta några ord med Nicole.”<br />
”Jo, det kan aldrig skada att vara förutseende. Förhoppningsvis har du rätt i det<br />
du säger. Att tysken inte invaderar, menar jag.” Basil ryckte på axlarna. ”Med lite god<br />
vilja från den allsmäktige, får Englands klockor vila tills kriget är över”, avslutade han<br />
och refererade till det faktum att myndigheterna två veckor tidigare infört ett förbud<br />
mot ringning av kyrkklockor. Dessa skulle endast användas i det fall tyska fallskärmsjägare<br />
landat.<br />
”Du såg kanske att Om fienden kommer hade speciella instruktioner för sådana som<br />
jag”, sade John. ”Om ni är en verkstadsinnehavare”, läste han, ”så måste ni utarbeta<br />
en plan för hur ni skall skydda ert bränsle och era kunders bilar. Kom alltid ihåg att<br />
bränsle och transportmedel kommer att vara en angripares främsta bristvaror. Se till<br />
så att ingen angripare kommer över era bilar eller ert bränsle, era kartor eller cyklar”.<br />
Han harklade sig. ”Vad de menar är att jag skall förstöra fordonen. Är det konstigt<br />
att jag inte har några kunder då de skriver sånt här?” Han ryckte på axlarna. ”Nåja,<br />
med bensinransoneringen igång så är det ju ingen som har råd att nöjesåka i alla fall.”<br />
Basil svarade med en otydlig grymtning. Kriget hade drastiskt minskad hans svågers<br />
omsättning, och hade det inte varit för att två av hans anställda frivilligt sagt upp<br />
sig för att ta värvning, hade han varit tvungen att friställa dem. Tyvärr hade en av<br />
dem varit hans bästa mekaniker. De hade inte hört av honom sedan han avseglat<br />
med den brittiska expeditionsstyrkan till Frankrike. Firman sköttes nu av en sekreterare<br />
och två mekaniker.<br />
”Men om tysken dök upp, skulle du verkligen förstöra bilarna?”<br />
”Tja, vi har inte så många inne just nu. Jag har gett Davis order att i nödfall hälla<br />
ut all soppa. Men att förstöra privat egendom. Det känns inte riktigt på något sätt.”<br />
”Det är i alla fall bättre än att de faller i fiendens händer.”<br />
De avbröts av dånet då två flygplan kom in lågt över samhället. Ljudet var så<br />
plötsligt att de två männen ofrivilligt ryckte till. Basil började resa sig, men John hejdade<br />
honom. ”Lugn”, sade han. ”De är våra. Hurricanes.”<br />
Det tog de två flygplanen endast sekunder att passera Bath. Snart hade motorerna<br />
tonat ut i ett lågt muller och deras silhuetter försvann in i solnedgången bakom trädtopparna.<br />
Paddington hade flugit upp och stirrade mot den plats där de hade försvunnit.<br />
Hans svans rörde sig lite tveksamt; som om han inte kunde besluta sig för<br />
om de varit vänner eller inte.<br />
”Jisses”, muttrade Basil och sjönk tillbaka i stolen. ”Måste de smyga sig på en så<br />
där?”<br />
”Tycker du att de borde ha ringt och förvarnat?”<br />
”Ja, det tycker jag.”<br />
Hillary hade dykt upp i dörröppningen och undrade vad som stod på.<br />
16