Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
u mysalymyzda fransuz dilinden iňlis diline terjime edilmeli bolupdy. Şeýlelikde, eger-de kimdir-biri<br />
fransuz dilinde sorag beren bolsa, onda orator fransuz dilini bilmezden, fransuzça geplemek peşgeşine eýe<br />
bolsa-da, terjimeçiniň kömegi bolmazdan muňa düşünmäge ukyply bolmazdy. Munda oňa ýardam bermek<br />
üçin terjimeçilik peşgeşi bolmalydy.<br />
Zerur bolan ýagdaýda terjimeçilik peşgeşine eýe bolan adam bolmasa, dil peşgeşini ulanyp bolmaz: „...biride<br />
manylandyrsyn. Düşündirýän ýok bolsa, onda ýygnakda dym” (1 Korintoslylar 14:27-28). Haçanda<br />
häzirki zamanda özlerini „dil” bilýänler diýip hasaplaýanlar hiç kimiň düşünip bilmejek dilinde gepleseler<br />
hem-de terjimesiz gepleseler, onda bu görnüş Pawlusyň buýruklaryna boýun bolunmaýandygy aýdyň<br />
görkezýändir.<br />
Aýatlar 32, 33:<br />
„Pygamberleriň ruhlary pygamberlere tabyndyr; Çünki Hudaý tertipsizlik Hudaýy däl-de, mukaddesler<br />
ýygnaklarynyň hemmesinde bolşy ýaly, parahatlyk Hudaýydyr”.<br />
Şuňa görä-de, Mukaddes Ruhuň peşgeşlerine eýe bolmaklyk bu peşgeşleriň adamy normal akyl ýetirme<br />
realinden daşlaşdyrýandygy baradaky düşünje bilen bagly bolmaly däldir: Ruh – bu peşgeşler ýollanan<br />
adamyň subýektidir, bu adamyň öz hereketlerini dolandyrmaga erksiz edip gurşap alýan güýç däldir.<br />
Köplenç arwahlaryň ýa-da „zalym ruhlaryň” imansyz bolan adamlarda, Mukaddes Ruhuň bolsa, imanly<br />
bolan adamlarda mesgen tutýandyklary barada nädogry hasap edýärler. Ýöne 1 Korintoslylar 14:32 aýatda<br />
aýdylýan Ruhuň güýji oňa eýelik edýäniň barlagynyň aýry çäklerine çenli degişli bolandyr. Mundan başgada,<br />
öňünçä aýdyp geçişimiz ýaly Mukaddes Ruhuň güýçleri belli bir iş üçin kesgitli wagtda resullara<br />
inipdirler hem-de olar bilen hemişelik galmandyrlar.<br />
Peşgeşlere eýe bolanlar olary Taňrynyň parahatlyga bolan niýetine laýyklykda peýdalanmalydyrlar. Onuň<br />
tertipsizlige bolan ýigrenji (33 aýat) bolsa, pentikost ybadatçylaryna degişli bolmagy häzir ähtimaldyr.<br />
Aýat 34:<br />
„Ýygnaklarda aýallaryňyz geplemesin, çünki olara geplemäge rugsat edilen däldir. Olar kanunyň hem<br />
aýdyşy ýaly tabyn bolmalydyrlar”.<br />
Ruhuň peşgeşlerinden peýdalanmak bilen baglylykda, aýallaryň ybadat gullugynyň dowamynda olardan<br />
peýdalanmaly däldikleri aýratyn nygtalýar. Emma häzir jemagatyň içinde bir adamdan beýleki adama<br />
geçýän emosional joşgun bilen düşündirilýän bulam-bujarly gepleşikde munuň ýaly kanuna köpçülikleýin<br />
närazylyk bildirilýär. Aýallar, çagalar hem-de aslyýetinde muňa gönükdirilen islendik adam saklap bolmajak<br />
joşguna gaplanyp bilner. Şonuň üçin olaryň gopgunly gykylyklary „daşary ýurt” dilleri kimin kabul edilip<br />
bilner.<br />
Aýallaryň „Dillerde geplemeklik” we „pygamberlik” diýilýän häzirki zaman ybadathanalaryndaky göze<br />
ilýän orny 34-nji aýadyň anyk tabşyryklary bilen gabat gelip bilmeýär. Pawlusyň aýallary ýigrenýärmiş<br />
diýlen gürrüň gülkünç we ähmiýetsizdir. Indiki aýat muňa gös-göni garşydyr: „Özüni pygamber ýa-da ruhda<br />
kämil saýýan adam size ýazýanlarymyň Rebbiň (eýsem Pawlusdan däl) buýrugydygyny aňlasyn” (1<br />
Korintoslylar 14:37).<br />
Şonuň üçin Hudaý tarapyndan ylhamlanan bibliýa ynanýan islendik imanly 1 Korintoslylaryň 14 babynda<br />
berlen buýruklara çynlakaý çemeleşmelidigini kabul etmelidir. Bulara doly derejede äsgermezlik etmeklik<br />
diňe Hudaý tarapyndan ylhamlanan Hoş Habara bolan ynamyň ýoklugyny aňladyp biler ýa-da özünde ruhy<br />
peşgeşe eýe bolmak ukybyň ýoklugyna göz ýetirme bolar. Munuň ýaly garaýyşly adam 1 Korintoslylar 14<br />
biziň üçin Hudaýyň tabşyryklarydygyny inkär eder. Bu tassyknamanyň özeni hakykatdan hem güýçli<br />
weýran edijidir. Munuň içinde siz nädip munuň ýaly ybadathananyň agzasy bolup ýa-da hatda oňa<br />
gatnaýanlar bilen gatnaşygy saklamaga islegde bolup bilersiňiz?<br />
2.4 Peşgeşleriň yzyna gaıtarylyşy