You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
loci. Samogłoska -ó- podlegała wymianie w -o-, stąd w zapisach z XIXw. -<br />
Smolnia.<br />
Konteksty etymologiczne nazwy tylko potwierdzają postawioną tezę. Od<br />
rzeczownika pospolitego „smoła” wg Brucknera pochodzą formy: smolny,<br />
smolisty, smoluch, smółka, Smoleńsk (Brii 503). Także pochodne: smolamia,<br />
smołownia (piec do wyrobu smoły), ‘huta smolna’, smolarz. (SW, VI, 243).<br />
Inne źródło notuje wśród nazw bagien, brodów i mokradeł w dorzeczu<br />
dopływów Zalewu Wiślanego nazwy: smolak ‘bagno leśne’, Smolne Bagno,<br />
Smolne Błoto}31 W tym przypadku chodzi raczej o łączenie nazw z „brudzeniem”,<br />
„zabrudzeniem”.<br />
Niektórzy znawcy przedmiotu twierdzą, że pewne nazwy na -nia, -nie<br />
nie muszą polegać na zmianie sufiksu przymiotnika -n- na -ń-, lecz na urze-<br />
czownikowieniu nazw przymiotnikowych przez sufilcs -j.138<br />
W czasach Królestwa Polskiego Smólnia (Smulnia) była to wieś i folwark<br />
nad rzeką Działdówką, gmina Radzanowo, pow. sierpecki, parafia<br />
Ratowo. Miała 10 domów, 65 mieszkańców.<br />
Dokładniej, bo w roku 1885, folwark Smólnia liczył ogółem 809 mórg;<br />
gruntów ornych 240, łąk 197, pastwisk 88, lasu 155 mórg; 1 budynek murowany,<br />
14 drewnianych, las „nieurządzony”. W skład dóbr wcześniej wchodziły<br />
także: wieś Smolnia (osad 22, mórg 71), wieś Sitarz Pieńki (osad 4,<br />
mórg 13), wieś Dzieczewo (osad 28, mórg 157), wieś Suwaki (osad 10, mórg<br />
272) i osada Borki (1 dom, mórg 33) (SGKP, X).<br />
W Królestwie Polskim notowano nazwy miejscowe: Smolice, Smolicha,<br />
Smolina, Smolna, Smolino, Smółka, Smoliszki, Smolnica, Smolnik, Smolniki,<br />
Smoluchy (SGKP, X).<br />
52. SOKOŁOWY KĄT<br />
Jest to nazwa będąca zestawieniem (przymiotnik + rzeczownik). Słownik<br />
etymologiczny F. Sławskiego podaje: kąt - ‘część płaszczyzny między<br />
dwoma schodzącymi się liniami’; ‘róg, zakątek’; też ‘kąt w chłopskiej izbie’;<br />
prasłowiańskie *kątb,139<br />
Nazwy: kąt, kąty, kącik (dla przysiółków) są tak liczne w Polsce, że można<br />
je liczyć na setki. Najczęściej były położone w pobliżu i na skraju lasów.<br />
Wynika z tego, że jest nazwą terenową, wobec czego także nazwy: kąty, kąty<br />
są także tej kategorii.140<br />
„Słownik warszawski” dodaje, że „kąt” oznacza także miejsce ukryte<br />
kryjówkę; przenośnie także „ustronie”, „zacisze”, „kryjówkę”. W określe-<br />
214