21.10.2013 Views

Studenci - Franjevačka provincija Presvetog Otkupitelja

Studenci - Franjevačka provincija Presvetog Otkupitelja

Studenci - Franjevačka provincija Presvetog Otkupitelja

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Od Božića do Božića<br />

22<br />

StUdenci 50<br />

Vidim i osjećam da i oni koji ne žive<br />

ovdje, vole svoje mjesto. Samo ona 44 neoženjena<br />

da se ožene i imaju samo jedno<br />

dijete, bilo bi nas za tri godine dvostruko.<br />

Ja duboko vjerujem u Božju providnost i<br />

njegove planove i znam da će dobro upraviti<br />

ovim dragim i pitomim mjestom. Mjestom<br />

dobrih i dragih ljudi. Bog će iznaći rješenje.<br />

Budućnosti se ne smijemo bojati. Na ovim<br />

prostorima je bilo puno, puno težih vremena<br />

pa su ih ljudi prebrodili. Ova neobrađena<br />

polja, vrtače i doci, zarasle šume, prostranstva<br />

bez stoke i kuće bez ljudi - sve se to u<br />

trenu može promijeniti.<br />

Svima vama ovdje, i svim Studenčanima<br />

razasutim diljem svijeta, želim uz Boga<br />

donijeti optimizam i ojačati vjeru u Boga<br />

kroz 2011. godinu, za koju večeras zazivljem<br />

Božji blagoslov - reče fra Jakov Begonja,<br />

župnik Studenaca.<br />

Asfaltiran parking kod novoga<br />

groblja<br />

Iz sredstava komunalnog programa<br />

Općine Lovreć asfaltirana je podloga za<br />

parking. Djelatnici tvrtke Cestar iz Splita<br />

pripremili su i asfaltirali prostor za parking.<br />

Ukoliko bude dovoljno sredstava, na ovaj<br />

prostor još je predviđen dovoz 40 m³ zemlje<br />

i sadnja ukrasnog bilja. Cijeli prostor trebao<br />

bi biti gotov do blagdana Cvjetnice. Prostor<br />

za parkiranje namijenjen je za sprovodne<br />

obrede.<br />

Božić 2011.<br />

Blagoslov fratarske kuće<br />

Nakon obavljenog blagoslova po svim<br />

domaćinstvima na prostoru cijele Imotske<br />

krajine, o. gvardijan fra Zoran Kutleša s<br />

dvadesetak svoje subraće došao je u blagoslov<br />

fratarske kuće na <strong>Studenci</strong>ma. Blagoslov<br />

fratarske kuće je doživljaj ispunjen<br />

pjesmom i molitvom. Započeo je prigodnim<br />

čitanjem i zazivnim molitvama Pogledaj<br />

Gospodine na nas izabrane. Himnom Serafe<br />

ljubavi redovnici Manje braće (Ordo fratorum<br />

minorum) završili su molitveni dio.<br />

Nakon toga je uslijedilo kađenje fra Jakova<br />

i molitve nad njim uz nazočnost sve braće<br />

za: dobrotu, poslušnost i poniznost.<br />

Fra Jakov nikako nije htio dopustiti da<br />

ovaj susret završi brzo. Spremio im je objed<br />

i počastio ih. Na ovakvim druženjima fratri<br />

oživljavaju uspomene iz mladosti i svećeničkog<br />

života što je Fra Jakovu i bio cilj.<br />

Poklade i mačkare<br />

U suradnji s Osnovnom školom <strong>Studenci</strong><br />

održana je nastava posvećena pokladama,<br />

pokladnim običajima i mačkarama.<br />

Nastavnici su prezentirali kako je to nekada<br />

bilo, a kako to danas radimo.<br />

Prije su u mačkare išli samo siromasi<br />

da bi za poklada dobili koje „zvono“ slanine<br />

i koju banovicu za napojnicu. Uglavnom bi<br />

to bili: did, baba i mlade neviste - cure. Sve<br />

njih pratio bi ronda obučen u neko kićenije<br />

odijelo. Odlazilo bi se po kućama. „Cure“ bi<br />

zametnule kolo i zapjevale:<br />

Evo kuće od temelja /u njoj žena od<br />

plemena. /Ovdje će nas darovati, /pleće<br />

mesa, bocun vina. /Izjest ćemo, popit ćemo,<br />

/što preteče, ponit ćemo. /Dat će baka, što je<br />

jaka, /da će tetka, što je rekla, /dat će strina,<br />

što je vridna, /dat će ujna, što je dužna. /<br />

Domaćice, dušo naša, /ako ćeš nas darovati,<br />

/nemojte nas već držati, /mi smo cure iz<br />

daleka, /nismo seke za držanja /već za duga<br />

putovanja.<br />

Na odlasku bi zahvalile na daru:<br />

Hvala tebi, domaćice, /koja si nas darovala,<br />

/pleće mesa nami dala. /Nad kućon<br />

ti sunce sjalo, /oko kuće sve cvitalo!<br />

Danas su mačkare modernije. Izrađuju<br />

se maske koje predstavljaju ljude iz politike,<br />

društva ili zabave, kao i zabavni događaji

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!