01.01.2014 Views

UPU Radna zona Zapad.pdf - Grad Velika Gorica

UPU Radna zona Zapad.pdf - Grad Velika Gorica

UPU Radna zona Zapad.pdf - Grad Velika Gorica

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

URBANISTIČKI ZAVOD GRADA ZAGREBA d.o.o.<br />

URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA<br />

RADNE ZONE ZAPAD<br />

ZAGREB, ožujak 2007.


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

NARUČITELJ:<br />

GRAD VELIKA GORICA<br />

<strong>Grad</strong>sko poglavarstvo<br />

10410 VELIKA GORICA<br />

Trg kralja Tomislava 34<br />

IZVRŠITELJ:<br />

URBANISTIČKI ZAVOD GRADA ZAGREBA d.o.o.<br />

10000 ZAGREB<br />

Britanski trg 12<br />

KOORDINATOR<br />

PLANA:<br />

TEA MIRKOVIĆ BERKOVIĆ, dipl.ing.arh.<br />

RADNI TIM:<br />

TEA MIRKOVIĆ BERKOVIĆ, dipl.ing.arh.<br />

GORAN IZETBEGOVIĆ, dipl.ing.prom.<br />

DALIBORKA PAVLOVIĆ, aps.arh.<br />

LJERKA MIŠANOVIĆ, dipl.ing.arh.<br />

IVAN KAPOVIĆ, dipl.ing.arh.<br />

VIŠNJA ŽUGAJ, stenodaktilograf<br />

DIREKTOR:<br />

LUKA ŠULENTIĆ, dipl.ing.arh.<br />

Zagreb, ožujak 2007.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o.<br />

2007. godina


Županija:<br />

<strong>Grad</strong>:<br />

Naziv prostornog plana:<br />

Zagrebačka<br />

<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong><br />

URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNA ZONA ZAPAD<br />

Program mjera za unapređenje stanja u prostoru:<br />

"Službeni glasnik <strong>Grad</strong>a Velike Gorice" br. 9/04 i 1/05<br />

Javna rasprava (objava):<br />

Jutarnji list 26.3.2005.<br />

Pečat tijela odgovornog za provođenje javne rasprave:<br />

Odluka <strong>Grad</strong>skog vijeća <strong>Grad</strong>a Velike Gorice o donošenju<br />

plana:<br />

Službeni glasnik <strong>Grad</strong>a Velike Gorice br. 4/07<br />

Javni uvid održan od 5.4.2005.do 4.5.2005.<br />

Javno izlaganje održano: 12.4.2005.<br />

Odgovorna osoba za provođenje javne rasprave<br />

DAVORKA KRIŽAJ, dipl.ing.arh.<br />

Suglasnost na plan prema čl. 24. i 26b. Zakona o prostornom uređenju (NN br. 30/94, 68/98, 61/00, 32/02, 100/04):<br />

- URED DRŽAVNE UPRAVE U ZAGREBAČKOJ ŽUPANIJI<br />

Služba za prostorno uređenje, zaštitu okoliša, graditeljstvo i imovinsko-pravne poslove<br />

Klasa: 350-02/06-01/13, Ur.broj: 238-04/1-07-12, Zagreb, 22. siječanj 2007.<br />

Pravna osoba koja je izradila plan:<br />

URBANISTIČKI ZAVOD GRADA ZAGREBA d.o.o. ZAGREB, Britanski trg 12<br />

Pečat pravne osobe koja je izradila plan:<br />

Odgovorna osoba:<br />

Koordinator izrade plana:<br />

LUKA ŠULENTIĆ, dipl.ing.arh.<br />

TEA MIRKOVIĆ BERKOVIĆ, dipl.ing.arh.<br />

Stručni tim u izradi plana:<br />

1. TEA MIRKOVIĆ BERKOVIĆ, dipl.ing.arh.<br />

2. GORAN IZETBEGOVIČ, dipl.ing.prom.<br />

3. DALIBORKA PAVLOVIĆ, aps.arh.<br />

Pečat <strong>Grad</strong>skog vijeća:<br />

4. LJERKA MIŠANOVIĆ, dipl.ing.arh.<br />

5. IVAN KAPOVIĆ, dipl.ing.arh.<br />

Predsjednica <strong>Grad</strong>skog vijeća:<br />

VESNA ŠKARE OŽBOLT, dipl.iur.<br />

Istovjetnost ovog prostornog plana s izvornikom ovjerava:<br />

Pečat nadležnog tijela:


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

SADRŽAJ<br />

str.<br />

I<br />

OBRAZLOŽENJE................................................................................................................1<br />

UVOD...................................................................................................................................1<br />

1. POLAZIŠTA.........................................................................................................................1<br />

1.1. Položaj, značaj i posebnosti područja Radne zone <strong>Zapad</strong> u prostoru <strong>Grad</strong>a Velike<br />

Gorice...................................................................................................................................1<br />

1.1.1. Osnovni podaci o stanju u prostoru .....................................................................................1<br />

1.1.2. Prostorno-razvojne značajke ...............................................................................................2<br />

1.1.3. Infrastrukturna opremljenost ................................................................................................3<br />

1.1.3.1. Prometna infrastruktura .......................................................................................................3<br />

1.1.4. Zaštićene prirodne, kulturno-povijesne cjeline i ambijentalne vrijednosti i<br />

posebnosti............................................................................................................................5<br />

1.1.5. Obveze iz planova šireg područja (obuhvat, broj stanovnika i stanova, gustoća<br />

stanovanja i izgrađenost) .....................................................................................................5<br />

1.1.6. Ocjena stanja, mogućnosti i ograničenja razvoja u odnosu na demografske i<br />

gospodarske podatke te prostorne pokazatelje ...................................................................6<br />

2. CILJEVI PROSTORNOG UREĐENJA................................................................................7<br />

2.1. Ciljevi prostornog uređenja gradskog značaja.....................................................................7<br />

2.1.1. Demografski razvoj ..............................................................................................................7<br />

2.1.2. Odabir prostorne i gospodarske strukture ...........................................................................7<br />

2.1.3. Prometna i komunalna infrastruktura...................................................................................7<br />

2.1.4. Očuvanje prostornih posebnosti dijela naselja <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>..............................................8<br />

2.2. Ciljevi prostornog uređenja dijela naselja ............................................................................8<br />

2.2.1. Racionalno korištenje i zaštita prostora u odnosu na postojeći i planirani broj<br />

stanovnika, gustoću stanovanja, obilježja izgrađene strukture, vrijednosti i<br />

posebnosti krajobraza, prirodnih i kulturno-povijesnih i ambijentalnih cjelina .....................8<br />

2.2.2. Unapređenje uređenja naselja i komunalne infrastrukture ..................................................8<br />

3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA ...................................................................................9<br />

3.1. Program gradnje i uređenja prostora ...................................................................................9<br />

3.2. Osnovna namjena prostora................................................................................................13<br />

3.3. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja površina................14<br />

3.4. Prometna i ulična mreža ....................................................................................................16<br />

3.4.1. Cestovni promet.................................................................................................................16<br />

3.4.2. Telekomunikacije ...............................................................................................................17<br />

3.5. Komunalna infrastrukturna mreža......................................................................................18<br />

3.5.1. Načelni poprečni presjeci ulica s načelnim rasporedom pojasa vodova komunalne<br />

infrastrukture ......................................................................................................................22<br />

3.6. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina......................................................................24<br />

3.6. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina......................................................................25<br />

3.6.1. Uvjeti i način gradnje..........................................................................................................25<br />

3.6.2. Mjere zaštite prirodnih vrijednosti i posebnosti, kulturno-povijesnih i ambijentalnih<br />

cjelina .................................................................................................................................27<br />

3.7. Sprečavanje nepovoljna utjecaja na okoliš........................................................................27<br />

II ODREDBE ZA PROVOĐENJE .........................................................................................29<br />

1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I<br />

DRUGIH NAMJENA ..........................................................................................................31<br />

2. UVJETI SMJEŠTAJA I NAČIN GRADNJE GRAĐEVINA GOSPODARSKIH<br />

DJELATNOSTI ..................................................................................................................32<br />

3. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH, STAMBENO-POSLOVNIH I<br />

POSLOVNO-STAMBENIH GRAĐEVINA .........................................................................35<br />

4. UVJETI SMJEŠTAJA I NAČIN GRADNJE GRAĐEVINA DRUŠTVENIH<br />

DJELATNOSTI ..................................................................................................................37<br />

5. UVJETI UREĐENJA, ODNOSNO GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I<br />

OPREMANJA PROMETNE, TELEKOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE MREŽE<br />

S PRIPADAJUĆIM OBJEKTIMA I POVRŠINAMA ..........................................................38<br />

5.1. Uvjeti gradnje prometne mreže..........................................................................................39<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o.<br />

2007. godina


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

5.1.1. Cestovni promet.................................................................................................................40<br />

5.1.2. Javna parkirališta i garaže .................................................................................................40<br />

5.1.3. Trgovi i druge pješačke površine .......................................................................................41<br />

5.1.4. Biciklistički promet..............................................................................................................41<br />

5.1.5. Javni gradski i prigradski promet putnika...........................................................................42<br />

5.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže........................................................................42<br />

5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže ...........................................................43<br />

5.3.1. Vodoopskrba......................................................................................................................43<br />

5.3.2. Odvodnja otpadne i oborinske vode ..................................................................................44<br />

5.3.3. Distributivna plinoopskrbna mreža.....................................................................................45<br />

5.3.4. Elektroenergetska mreža i javna rasvjeta..........................................................................46<br />

6. UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA.......................................................46<br />

7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO-POVIJESNIH CJELINA I<br />

GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI............................................................47<br />

8. POSTUPANJE S OTPADOM............................................................................................47<br />

9. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA OKOLIŠ .............................47<br />

9.1. Zaštita podzemnih voda.....................................................................................................47<br />

9.2. Zaštita od buke...................................................................................................................48<br />

9.3. Zaštita od požara i eksplozija.............................................................................................49<br />

9.4. Zaštita od elementarnih nepogoda i ratnih razaranja ........................................................50<br />

10. MJERE PROVEDBE PLANA............................................................................................50<br />

10.1. Obveza izrade detaljnih planova uređenja.........................................................................50<br />

10.2. Obveza procjene utjecaja na okoliš ...................................................................................50<br />

10.3. Rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna planiranoj namjeni .............................51<br />

10.4. Oblikovanje građevina gospodarske namjene i uređenje građevnih čestica.....................51<br />

GRAFIČKI PRIKAZI:<br />

1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA M 1:2000<br />

2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA<br />

2.1. SUSTAV CESTOVNOG PROMETA M 1:2000<br />

2.2. TELEKOMUNIKACIJSKI SUSTAV M 1:2000<br />

2.3. SUSTAV VODOOPSKRBE M 1:2000<br />

2.4. SUSTAV ODVODNJE M 1:2000<br />

2.5. SUSTAV PLINOOPSKRBE M 1:2000<br />

2.6. ELEKTROENERGETSKI SUSTAV M 1:2000<br />

3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE PROSTORA M 1:2000<br />

4. NAČIN I UVJETI GRADNJE<br />

4a. OBLICI KORIŠTENJA M 1:2000<br />

4b. NAČIN GRADNJE M 1:2000<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o.<br />

2007. godina


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

I<br />

OBRAZLOŽENJE<br />

UVOD<br />

Izrada ovoga plana temelji se na Odluci o donošenju Generalnog urbanističkog plana grada<br />

Velike Gorice ( Službeni glasnik <strong>Grad</strong>a Velike Gorice 11/02) te odlukama iz Izvješća o stanju u<br />

prostoru <strong>Grad</strong>a Velike Gorice i Programu mjera za unapređenje stanja u prostoru, (Službeni<br />

glasnik <strong>Grad</strong>a Velike Gorice 9/04) te Programa mjera za unapređenje stanja u prostoru (Službeni<br />

glasnik <strong>Grad</strong>a Velike Gorice 1/05).<br />

Svrha izrade je usklađeno planirati razvoj započete i nove gradnje u području koje je Generalnim<br />

urbanističkim planom grada Velike Gorice (Sl. gl. <strong>Grad</strong>a Velike Gorice br. 11/02) određeno za<br />

radnu zonu te zonu mješovitih, pretežito poslovnih namjena, odnosno za područje koje je<br />

Prostornim planom uređenja <strong>Grad</strong>a Velike Gorice (Sl. gl. <strong>Grad</strong>a Velike Gorice br. 10/o6) većim<br />

dijelom određeno za građevinsko područje naselja, a manjim dijelom za građevinsko područje<br />

izdvojene namjene, proizvodne – pretežito industrijske.<br />

Ovim će se Planom odrediti koncept prostornog razvoja i uređenja zone, detaljnije razgraničenje<br />

namjena, osnovni prometni i infrastrukturni koridori te uvjeti korištenja površina i načini<br />

gradnje.<br />

Plan će biti osnova izdavanju lokacijskih dozvola svih budućih zahvata u ovom prostoru.<br />

1. POLAZIŠTA<br />

1.1. Položaj, značaj i posebnosti područja Radne zone <strong>Zapad</strong> u prostoru <strong>Grad</strong>a Velike<br />

Gorice<br />

Područje Radne zone <strong>Zapad</strong> dio je većeg i djelomično već izgrađenog jugozapadnog dijela grada<br />

Velike Gorice namijenjenog svim sadržajima gospodarskih djelatnosti: industrijskoj i zanatskoj<br />

proizvodnji, poslovnim namjenama (trgovačke i komunalno-servisne namjene), ali djelomično i<br />

stanovanju u okviru GUP-om planirane zone mješovite, pretežito poslovne namjene.<br />

Obuhvat Urbanističkog plana uređenja Radne zone <strong>Zapad</strong> (u daljnjem tekstu "Plan") na sjeveru<br />

tangira planirana Glavna gradska ulica koja je Prostornim planom Zagrebačke županije ( Glasnik<br />

zagrebačke županije 3/02, 6/02 i 8/05), svrstana u kategoriju "ostalih državnih cesta".<br />

Jugozapadno od razmatranog područja, uz magistralnu željezničku prugu Zagreb – Sisak PPZŽ<br />

planirana je izgradnja državne autoceste Zagreb - Sisak.<br />

Istočno od obuhvata Plana nalazi se Kolodvorska ulica koja povezuje željezničku stanicu i<br />

središnji dio grada, a GUP-om je određena kao sabirna ulica.<br />

<strong>Zapad</strong>nu i južnu granicu Plana čini Vukomerička ulica kojom je <strong>Radna</strong> <strong>zona</strong>, bez ulaska u tkivo<br />

grada, vezana na cestu Zagreb – Sisak, a njome i na čvor Buzin te na cestu prema zračnoj luci<br />

Zagreb.<br />

1.1.1. Osnovni podaci o stanju u prostoru<br />

Granica obuhvata Plana je na sjeveru položena približno sredinom koridora planirane glavne<br />

gradske ulice (G1) odnosno sjevernom međom kč.br. 1099 K.o. <strong>Grad</strong>ići i od njenog sjevernog<br />

ugla ide na istok u dužini cca 448 m. Zatim skreće na jugozapad paralelno sjeverozapadnim<br />

međama kč.br. 252/5 i 252/4 na udaljenosti 5,5 m unutar tih čestica do jugozapadne međe kč.br.<br />

252/4. Njome skreće na jugoistok do zamišljenog sjecišta s pravcem sjeverozapadne međe kč.br.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 1


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

323/3. Skreće prema jugozapadu presijecajući kč.br. 1105/2 i prati sjeverozapadne međe kč.br.<br />

323/3, 323/4, 327/2, 327/3, 326, 329/2, 329/4, 329/3, 330/2. Jugozapadnom međom kč.br. 330/2<br />

ide na istok do Kolodvorske ulice, skreće na jugozapad do sjeveroistočne međe kč.br. 333/2,<br />

njome do sjeverozapadne međe kojom nastavlja na jugozapad po granicama kč.br. 333/2, 333/3,<br />

333/4, 333/5, presijeca kč.br. 334/2 i 334/1 do sjevernog ugla kč.br. 335/1. Nastavlja<br />

sjeverozapadnom međom kč.br. 335/1 i njenim pravcem presijeca 336/3 i 338/1 do sjevernog<br />

ugla kč.br. 339/2 te ide 8 m po sjeveroistočnoj međi kč.br. 339/3. Iz te točke pravcem na<br />

jugozapad do sjevernog ugla kč.br. 340/3, sjeverozapadnom međom ove čestice do kč.br. 340/4.<br />

Iz te točke pravcem na udaljenosti 53 m od Kolodvorske ulice na južnu među kč.br. 1106, skreće<br />

njime prema sjeverozapadu do zamišljenog sjecišta s osi sjevernog dijela Vukomeričke ulice,<br />

njome na sjever do zamišljenog presijecišta s produžetkom sjeverne međe kč.br. 1099, skreće na<br />

istok pravcem sjeverne međe kč.br. 1099 do sjevernog ugla kč.br. 1099 gdje se zatvara granica<br />

obuhvata.<br />

Površina obuhvata Plana je 27,46 ha.<br />

Opće karakteristike područja<br />

Područje obuhvata karakterizira izdvojenost od središta grada.<br />

Na kč.br. 312 je distributivno-skladišni prostor – hala poduzeća Mercator, što je i jedina značajna<br />

građevina u obuhvatu.<br />

Najveći dio obuhvata plana je neizgrađen.<br />

Promatrani teren je generalno ravan. Kota terena kreće se oko 106 m n.m.<br />

Seizmika<br />

Prema podacima iz Prostornog plana Zagrebačke županije obuhvat <strong>UPU</strong>-a se nalazi u području<br />

za koje se, u povratnom periodu od 500 godina, očekuje najveći intenzitet potresa od VIII° MCS<br />

ljestvici.<br />

Hidrogeološki podaci<br />

Na cijelom području posebno treba istaknuti problem podzemne vode budući da se u<br />

neposrednoj blizini nalazi vodocrpilište s granicom zaštite uz zapadnu granicu obuhvata Plana.<br />

Kota terena se kreće oko 106 m n.m.<br />

Podaci o kretanju nivoa podzemne vode rezultat su mjerenja za potrebe vodoopskrbe i dani su u<br />

elaboratu "Elektroprojekta d.d" (D 84.00.06) kao hidroizohipse visokih razina (9.3.1995) i niskih<br />

razina podzemne vode (2.4.1998.). Hidroizohipse su, u obuhvatu plana, u rasponu cca 100,3 i<br />

101,7 m n.m., a kota terena se kreće oko 106 m. n.m.<br />

Vegetacija<br />

Danas se, osim kod postojećih građevnih čestica uz Kolodvorsku ulicu, tlo samo djelomično<br />

obrađuje – koristi se za oranice. Inače su to zapuštene ledine, travnjaci i šikare.<br />

Kvalitetnih sklopova visokog zelenila nema.<br />

1.1.2. Prostorno-razvojne značajke<br />

Značajke bitne za razvoj ove Radne zone su, prije svega, obodno ili u blizini već postojeća dobra<br />

prometna infrastruktura. Danas u većoj mjeri cestovna, a u budućnosti bi i željeznička trebala biti<br />

važna i za putnički i za teretni promet s područja <strong>Grad</strong>a i veze s konurbacijskim područjem<br />

Zagreba, Zagrebačkom županijom, ali i sa širim prostorom.<br />

Dobre su mogućnosti komunalnog opremanja, a teren je podoban za planiranu namjenu.<br />

S obzirom na demografske pokazatelje ponajprije za područje grada Velike Gorice, ne bi trebao<br />

postojati niti problem radne snage.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 2


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

1.1.3. Infrastrukturna opremljenost<br />

1.1.3.1. Prometna infrastruktura<br />

Cestovni promet<br />

Geoprometni položaj Radne zone <strong>Zapad</strong> vrlo je povoljan u prostoru. U neposrednoj blizini<br />

položeno je više cestovnih prometnica visoke i vrlo visoke razine usluge. Preko njih omogućene<br />

su kvalitetne cestovne veze sa svim drugim dijelovima Republike. To su državne 1 ceste:<br />

D3: GP Goričan (gr. R.M.) - čvor Čakovec - čvor Varaždin - čvor Breznički Hum - Zagreb -<br />

čvor Karlovac - Rijeka - čvor Kanfanar - Pula<br />

D30: Čvor Buzin (D3) - V. <strong>Gorica</strong> - Petrinja - H. Kostajnica - GP H. Kostajnica (gr. R. BiH) i<br />

D31: V. <strong>Gorica</strong> (D30) - G. Viduševac - D6<br />

Ceste unutar područja obuhvata nerazvrstane su javne ceste. Prema stanju, ceste se međusobno<br />

dosta razlikuju budući da su znatna odstupanja u gornjem stroju, profilu (nedostatne širine<br />

kolnika, neuređeni pješački hodnici), opremljenosti (odvodnja, javna rasvjeta) i sl.<br />

Područje obuhvata <strong>UPU</strong>-a Radne zone <strong>Zapad</strong> omeđuje sa sjeverozapada i jugozapada koridor<br />

postojeće Vukomeričke ulice. S jugoistočne strane u kontaktnom prostoru položena je<br />

Kolodvorska ulica koja predstavlja značajan cestovni koridor u povezivanju šireg prostora grada<br />

Velike Gorice.<br />

Unutar granica obuhvata danas postoji izgrađena samo jedna cestovna prometnica – Ulica Fausta<br />

Vrančića. Položena je u smjeru sjeverozapad-jugoistok i povezuje međusobno Vukomeričku i<br />

Kolodvorsku ulicu.<br />

U osnovnoj razini koridora ulice imaju asfaltirane kolnike. Na određenim potezima uređeni su,<br />

jednostrano ili obostrano, pješački hodnici. Samo uzduž jugozapadnog koridora Vukomeričke<br />

ulice pješački hodnici nisu izvedeni.<br />

Sa sjeveroistočne strane područje obuhvata omeđuje korito kanala.<br />

Željeznički promet<br />

Unutar područja obuhvata nema izgrađenih kapaciteta u funkciji željezničkog prometa, ali su u<br />

neposrednom kontaktnom prostoru s južne strane položeni koridori 2 magistralnih željezničkih<br />

pruga:<br />

MG 1.1: - Sesvete (MG1) – <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong> (MG 2) i<br />

MG 2: - Savski Marof drž. granica – Zagreb Glavni kolodvor – Sisak –Novska –<br />

Vinkovci – Tovarnik drž. granica.<br />

Telekomunikacijski promet<br />

Opremljenost prostora postrojenjima i uređajima podsustava pokretnih i stacionarnih<br />

telekomunikacija u skladu je sa stanjem izgrađenosti prostora unutar područja obuhvata.<br />

Izgrađenih komutacijskih postrojenja nema, a od uređaja registrirana je samo pristupna kabelska<br />

mreža koja je položena unutar koridora postojećih javno prometnih površina. U podsustavu<br />

stacionarnih telekomunikacija, iako unutar granica obuhvata nema baznih radijskih stanica,<br />

osiguran je kvalitetan prijem signala zahvaljujući postrojenjima postavljenim u kontaktnom<br />

prostoru.<br />

1<br />

Odluka o razvrstavanju javnih cesta u državne ceste, županijske ceste i lokalne ceste, "Narodne novine" br. 79/99, 111/00,<br />

98/01 i 143/02<br />

2<br />

Odluka o razvrstavanju magistralnih željezničkih pruga, "Narodne novine" br. 64/93<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 3


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Priključak unutar telekomunikacijskog sustava osiguran je preko područnog komutacijskog<br />

čvora KC <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>.<br />

Od postrojenja i uređaja radio i TV sustava veza nema registriranih odašiljača odnosno<br />

pretvarača.<br />

Sustav vodoopskrbe<br />

Od postojećih infrastrukturnih objekata koji se nalaze u užem kontaktnom prostoru najznačajnije<br />

je vodocrpilište "<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>". Vodocrpilište se nalazi zapadno u odnosu na prostor Radne<br />

zone <strong>Zapad</strong>. U cilju sprečavanja trenutnog ili trajnog onečišćenja i zagađivanja podzemnih voda<br />

ili drugih štetnih utjecaja na kvalitetu i higijensku ispravnost vode za piće, određene su zone<br />

sanitarne zaštite vodocrpilišta 3 . Granica šireg vodozaštitnog područja (<strong>zona</strong> III) određena je<br />

koridorom Vukomeričke ulice.<br />

U funkciji vodoopskrbe registrirano je više cjevovoda unutar područja obuhvata i unutar obodnih<br />

cestovnih prometnica koje prostor omeđuju. Precrpne stanice, vodospreme i druga postrojenja i<br />

uređaji u funkciji opskrbe pitkom vodom, nisu registrirana.<br />

Od cjevovoda najvažniji je tlačni transportni cjevovod profila φ 250 mm koji je položen<br />

sjevernim rubom područja obuhvata. Cjevovod iz smjera vodocrpilišta "<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>"<br />

opskrbljuje postojeću vodospremu za grad Veliku Goricu.<br />

Ostali cjevovodi u isključivoj su funkciji opskrbe stanovništva i gospodarstva. U koridoru<br />

Vukomeričke ulice registrirani su cjevovodi profila φ 225 mm dok je u koridoru "Ulice 6"<br />

položen jedan profila φ 160 mm. U koridoru Kolodvorske ulice registriran je opskrbni cjevovod<br />

profila φ 150 mm.<br />

Sustav odvodnje<br />

Na prostoru <strong>Grad</strong>a Velike Gorice sustav javne odvodnje otpadne i oborinske odvodnje planiran<br />

je kao razdjelni sustav. U skladu s takovom koncepcijom, unutar granica Radne zone <strong>Zapad</strong><br />

izgrađeno je nekoliko cjevovoda i podsustava odvodnje otpadnih i podsustava odvodnje<br />

oborinskih voda. Cjevovodi su položeni u koridorima postojećih cestovnih prometnica te u<br />

koridoru zatrpanog kanala.<br />

U podsustavu odvodnje otpadnih voda registrirani su cjevovodi profila φ 25 cm i φ 30 cm. U<br />

situativnom smislu cjevovodi su položeni na različitim pozicijama osnovne razine koridora,<br />

dijelom u osi postojećih prometnica, a dijelom rubno.<br />

Od podsustava odvodnje oborinskih voda registrirani su cjevovodi profila φ 40 cm i φ 50 cm koji<br />

su položeni u koridorima obodnih cestovnih prometnica. Unutar Zone položen je jednim dijelom<br />

oborinski cjevovod φ 80 cm. Oborinski cjevovod u trasi je postojećeg zatrpanog kanala, a<br />

priključen je na postojeći cjevovod φ 100 cm s istočne strane Kolodvorske ulice.<br />

Drugih izgrađenih postrojenja (precrpne stanice, preljevne građevine, retencijski bazeni i sl.)<br />

nema.<br />

3<br />

Odluka o <strong>zona</strong>ma sanitarne zaštite Izvorišta vode za piće "<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>"<br />

Klasa: 351-01/98-01/22<br />

Ur.broj: 238-33-02-98-2<br />

<strong>Grad</strong> <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>, 23. srpnja 1998.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 4


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Sustav plinoopskrbe<br />

U sustavu opskrbe prirodnim plinom unutar područja obuhvata registriran je samo plinoopskrbni<br />

cjevovod profila d 225 mm. Plinovod je položen u istočnom dijelu koridora Ulice Fausta<br />

Vrančića i dio je niskotlačne mreže cjevovoda izvedene u kontaktnom prostoru.<br />

Priključen je na cjevovod profila d 315 mm koji je položen u koridoru Kolodvorske ulice.<br />

Izgrađenih postrojenja za regulaciju radnog tlaka unutar područja obuhvata nema.<br />

Elektroenergetski sustav<br />

Od kapaciteta u funkciji elektroopskrbe unutar granice Radne zone <strong>Zapad</strong>, kao i u neposrednom<br />

kontaktnom prostoru, registrirano je nekoliko uređaja za prijenos električne energije te<br />

transformatorskih postrojenja. Svi registrirani kapaciteti odnose se na naponsku razinu 10(20)<br />

kV (srednji napon). Kabeli su predviđeni za naponsku razinu 20 kV, ali su trenutno pod<br />

opterećenjem 10 kV. Na elektroenergetski sustav priključeni su u TS 110/10(20) kV <strong>Velika</strong><br />

<strong>Gorica</strong>.<br />

Od srednjenaponskih postrojenja naponske razine 10(20)/0,4 kV na prostoru Radne zone <strong>Zapad</strong> i<br />

u neposrednom kontaktnom prostoru registrirano je više trafostanica. Iz ovih postrojenja<br />

osigurane su potrebne količine električne energije svih postojećih sadržaja.<br />

Transformatorska postrojenja su:<br />

TS 213 10(20)/0,4 kV Agrariacop<br />

TS 353 10(20)/0,4 kV Odorfer<br />

TS 142 10(20)/0,4 kV Kolodvorska<br />

TS 209 10(20)/0,4 kV Velebit<br />

TS 111 10(20)/0,4 kV Astra<br />

P = 630 kVA<br />

P = 630 kVA<br />

P = 630 kVA<br />

P = 630 kVA<br />

P = 250 kVA<br />

1.1.4. Zaštićene prirodne, kulturno-povijesne cjeline i ambijentalne vrijednosti i<br />

posebnosti<br />

U obuhvatu plana nema zaštićenih cjelina, niti posebnih ambijentalnih vrijednosti.<br />

Sjeveroistočno od obuhvata plana je, prema GUP-u grada Velike Gorice, arheološki lokalitet.<br />

Pažnju treba posvetiti zaštiti podzemnih voda koje su dio velikog i vrlo značajnog vodonosnog<br />

područja aluvija Savske ravnice. Ono se u području <strong>Grad</strong>a Velike Gorice prostire od korita Save<br />

do obronaka Vukomeričkih gorica.<br />

1.1.5. Obveze iz planova šireg područja (obuhvat, broj stanovnika i stanova, gustoća<br />

stanovanja i izgrađenost)<br />

Na području obuhvata ovog urbanističkog plana uređenja primjenjuje se Odluka o donošenju<br />

Generalnog urbanističkog plana grada Velike Gorice (GUP), Odluka o donošenju Prostornog<br />

plana uređenja <strong>Grad</strong>a Velike Gorice (PPUG) i Odluka o donošenju Prostornog plana Zagrebačke<br />

županije (PPZŽ).<br />

Generalni urbanistički plan grada Velike Gorice (Sl. gl. <strong>Grad</strong>a Velike Gorice 11/02).<br />

Iz Odluke o donošenju GUP-a <strong>Grad</strong>a Velike Gorice proizlazi sljedeće:<br />

− Svako planiranje mora poštivati principe održivog razvoja i zaštite okoliša.<br />

− Planirati se može samo one tehnologije i sadržaje koji ne onečišćuju okoliš odnosno one kod<br />

kojih se mogu osigurati propisane mjere zaštite okoliša.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 5


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

– Izrada urbanističkog plana uređenja obvezatna je za dijelove građevinskog područja koje nije<br />

izgrađeno niti je definirana ulična mreža. Minimalni obuhvat je označeni prostor u<br />

kartografskom prikazu br. 4.1. GUP-a Velike Gorice.<br />

Obuhvat Urbanističkog plana uređenja Radne zone <strong>Zapad</strong> uključuje<br />

• zone gospodarskih namjena i to:<br />

proizvodne – industrijske (I1) i zanatske (I2),<br />

poslovne – pretežito trgovačke (K2) i komunalno-servisne (K3),<br />

• zonu mješovite, pretežito poslovne namjene (M2).<br />

Sjeverno uz obuhvat Plana GUP-om je predviđena izgradnja Glavne gradske ulice (produžna Ul.<br />

Andrije Kačića Miošića) koja je Prostornim planom Zagrebačke županije označena kao "ostale<br />

državne ceste".<br />

GUP-om je, u obuhvatu Plana, utvrđena <strong>zona</strong> nove gradnje (kartografski prikaz 4.2. – <strong>zona</strong> br.<br />

3.) i prostor mješovite gradnje (kartografski prikaz 4.3. – <strong>zona</strong> br. 4.).<br />

Propisana je najveća izgrađenost građevnih čestica do 40% s minimalno 20% zelenila na<br />

prirodnom tlu, maksimalna etažnost u zoni mješovite namjene do (Po)+P+4+(Pk), te minimalna<br />

gustoća stanovanja od 40 st/ha.<br />

Prostorni plan uređenja <strong>Grad</strong>a Velike Gorice (Sl. gl. <strong>Grad</strong>a Velike Gorice 10/06)<br />

Odlukom o donošenju ovog Plana propisano je da se građevinska područja dijele na površine za<br />

razvoj i uređenje naselja - građevinska područja naselja i površine za razvoj i uređenje prostora<br />

izvan naselja – građevinska područja izdvojenih gospodarskih namjena.<br />

Na građevinskim područjima naselja moguće su stambene, gospodarske, javne i društvene,<br />

sportsko-rekreacijske i posebne namjene te zelene i vodne površine, groblja i infrastrukturni<br />

sustavi.<br />

Za stambene je građevine, u obuhvatu GUP-a, propisana izgrađenost kig 0.1-0,5 ovisno o načinu<br />

gradnje.<br />

U građevinskim područjima naselja propisana je izgrađenost građevinskih čestica gospodarske<br />

namjene s kig 0.1-0,4 i s tamponom zelenila širine min. 5 m prema stambenoj izgradnji.<br />

Parkirališne potrebe u pravilu treba zadovoljiti na pripadajućoj građevnoj čestici.<br />

Građevinska područja izdvojenih namjena određena su u obuhvatu ovoga Plana, za smještaj<br />

gospodarskih djelatnosti pretežito industrijske namjene.<br />

Propisana je minimalna veličina građevne čestice 1 ha, izgrađenost kig 0,1-0,4, i tampon zelenila<br />

širine min. 5 m prema stambenoj izgradnji.<br />

1.1.6. Ocjena stanja, mogućnosti i ograničenja razvoja u odnosu na demografske i<br />

gospodarske podatke te prostorne pokazatelje<br />

Obuhvat Plana nalazi se u građevinskom području grada Velike Gorice obuhvaćenog GUP-om, i<br />

većim dijelom je neizgrađen. Danas u tom području nema stanovnika, a očekivati je, u zoni<br />

mješovite – pretežito poslovne namjene, gustoće veće od minimalno propisanih 40 st/ha.<br />

U području gospodarskih namjena izgradnja je tek započela i obuhvaća manje od 20% površine<br />

zone (cca 5 ha). Zbog ranije opisanih prednosti u položaju i prometnoj povezanosti područja<br />

mogućnosti gospodarskog razvoja su velike pa će se i znatan dio radnih mjesta na području<br />

Velike Gorice moći realizirati u ovoj zoni.<br />

Dobna i obrazovna struktura stanovnika Velike Gorice ukazuje na mogućnost njihovog<br />

zapošljavanja.<br />

Iz raspoloživih statističkih podataka (Popis 2001.) proizlazi da je udio stanovništva u dobi od 15<br />

do 64 godina starosti oko 74%. Osnovnu školsku spremu ima 23,4 % stanovnika (starosti iznad 6<br />

godina), srednju 58,5 %, a višu i visoku 15,1 % stanovnika.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 6


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

2. CILJEVI PROSTORNOG UREĐENJA<br />

2.1. Ciljevi prostornog uređenja gradskog značaja<br />

Neprijeporni je cilj svakog pa tako i ovog Plana, definiranje elemenata održivog razvoja radi<br />

racionalnog korištenja prostora te zaštite i unapređivanja okoliša.<br />

Ovaj Plan napose mora omogućiti skladan prostorni i gospodarski razvoj područja <strong>Grad</strong>a i<br />

naselja Velike Gorice kao gradskog središta, u kojem se dodiruju zone gospodarskih namjena s<br />

prostorom namijenjenim stanovanju i njemu pratećim sadržajima.<br />

2.1.1. Demografski razvoj<br />

S obzirom na gospodarsku namjenu većeg dijela obuhvata ovoga Plana, on će samo indirektno<br />

imati utjecaj na demografski razvoj naselja i <strong>Grad</strong>a Velike Gorice. Otvaranjem novih radnih<br />

mjesta poboljšat će se zapošljavanje mjesnog stanovništva i smanjiti dnevne, ali i trajne<br />

migracije, što može utjecati na pozitivan prirodni prirast i postizanje povoljne dobne, obrazovne i<br />

gospodarske strukture stanovništva. U zoni mješovite namjene planirat će se adekvatni prostor<br />

stambene namjene što će direktno utjecati na demografska kretanja u <strong>Grad</strong>u.<br />

2.1.2. Odabir prostorne i gospodarske strukture<br />

Realizacijom ovoga plana može se direktno poticati razvoj malog i srednjeg poduzetništva kao<br />

jednog od ključnih pravaca razvoja <strong>Grad</strong>a.<br />

Omogućiti valja i prisutnost velikih, danas već poznatih i/ili prisutnih velikih poslovnih<br />

subjekata (Mercator, Geofizika).<br />

Preduvjet je osiguranje neophodne komunalne i prometne infrastrukture.<br />

Odabir djelatnosti, međutim, mora omogućiti očuvanje ekološki čiste sredine i poboljšanje<br />

kvalitete življenja u kontaktnom prostoru.<br />

2.1.3. Prometna i komunalna infrastruktura<br />

Osnovni preduvjet za realizaciju svih planskih sadržaja unutar Zone je izgradnja i polaganje<br />

kapaciteta u funkciji prometnog i komunalnog opremanja prostora.<br />

Sustav prometne infrastrukture<br />

U skladu s planskom namjenom predviđena je izgradnja i uređenje cestovnih prometnih<br />

koridora. Preko njih je predviđeno ostvariti siguran i jednostavan pristup do svih sadržaja unutar<br />

Zone, odnosno izlaz i priključak na osnovnu cestovnu prometnu mrežu u kontaktnom prostoru.<br />

Svi planirani koridori trebaju biti primjereno dimenzionirani, kako bi bili stvoreni preduvjeti za<br />

sigurno kretanje svih sudionika u prometu.<br />

Razvoj telekomunikacijskog prometa planiran je u skladu s mogućnostima koje pojedini dijelovi<br />

sustava pružaju. U stacionarnom podsustavu potrebno je izgraditi novu pristupnu distribucijsku<br />

kanalizacijsku mrežu preko koje će, uz uobičajene usluge (govorna komunikacija, prijenos<br />

podataka u govornom kanalu putem modema), biti omogućene i dodatne.<br />

Sustav komunalne infrastrukture<br />

Jedan od prioritetnih ciljeva uređenja i opremanja prostora je osiguranje potrebnih količina<br />

kvalitetne pitke vode i zadovoljavajućeg radnog tlaka unutar sustava. Dobra osnova za<br />

realizaciju ovog cilja već postoji, budući da je znatan dio obodne mreže izgrađen.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 7


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Od planiranih cjevovoda predviđena je izgradnja mreže ostalih vodoopskrbnih cjevovoda u svim<br />

novoplaniranim koridorima cestovnih prometnica unutar područja obuhvata. Od cjevovoda<br />

većeg profila i značenja za širi prostor predviđeno je polaganje jednog u koridoru glavne gradske<br />

ulice položene sjeveroistočnim rubom Zone.<br />

Energetske potrebe unutar Zone planirano je osigurati priključcima na plinoopskrbni i/ili<br />

elektroenergetski sustav.<br />

Unutar područja obuhvata planirano je polaganje cjevovoda nove plinoopskrbne mreže<br />

cjevovoda. Sustav je predviđen kao srednjetlačni, a priključak na plinsko-regulacijsko<br />

postrojenje osiguran je u Vukomeričkoj ulici.<br />

Za osiguranje potrebnih količina električne energije predviđeno je položiti novu mrežu<br />

srednjenaponskih kabela i izgraditi više postrojenja za transformaciju napona.<br />

2.1.4. Očuvanje prostornih posebnosti dijela naselja <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong><br />

U potezu izgradnje uz Kolodvorsku ulicu (izgradnja istočno od granice obuhvata), danas su<br />

uglavnom smještene stambene i stambeno-poslovne građevine prizemne ili jednokatne visine (P-<br />

P1). Građevne čestice nastale su iz poljoprivredne parcelacije koja nije ujednačenih veličina i<br />

nije ortogonalna na regulacijski pravac. Ovaj princip izgradnje nije osnova planirane buduće<br />

izgradnje, ali će se, radi očuvanja kvalitete života u tom dijelu grada, kontaktni prostor unutar<br />

obuhvata Plana izgrađivati na primjerenoj udaljenosti i manjim visinama (do podrum, prizemlje i<br />

tri kata – Po+P+3) od GUP-om najvećih dopuštenih ( podrum, prizemlje, četiri kata i potkrovlje<br />

– Po+P+4+Pk).<br />

2.2. Ciljevi prostornog uređenja dijela naselja<br />

2.2.1. Racionalno korištenje i zaštita prostora u odnosu na postojeći i planirani broj<br />

stanovnika, gustoću stanovanja, obilježja izgrađene strukture, vrijednosti i<br />

posebnosti krajobraza, prirodnih i kulturno-povijesnih i ambijentalnih cjelina<br />

Uz zapadnu granicu, a unutar obuhvata Plana, granica je III. zone sanitarne zaštite vodocrpilišta<br />

"<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>". Cijeli prostor od Save do Vukomeričkih gorica vodonosno je područje.<br />

Bitan zahtjev zaštite prostora, kojem mora udovoljiti svaki korisnik u ovoj Radnoj zoni, je zaštita<br />

podzemnih voda koje su dio rezervi pitke vode šire regije.<br />

GUP-om propisanim gustoćama izgrađenosti, gustoćama stanovanja, etažnostima odnosno<br />

visinama izgradnje i odabirom prosperitetnih proizvodnih i poslovnih djelatnosti osigurat će se<br />

racionalno korištenje ovog vrijednog gradskog prostora.<br />

2.2.2. Unapređenje uređenja naselja i komunalne infrastrukture<br />

Planom će se odrediti regulacijski pravci javnoprometnih površina – ulica, kolno-pješačkih i<br />

pješačkih površina, te javnih zelenih površina, infrastrukturnih koridora i površina.<br />

Također će se odrediti propozicije izgradnje građevina svih namjena i uređenja građevnih<br />

čestica.<br />

Potrebno će biti osvrnuti se na obvezu sadnje visokog zelenila u ulicama i na građevnim<br />

česticama poslovnih kao i stambeno-poslovnih građevina, zone javnoga zelenila – parkova te<br />

zaštitnog zelenila prema područjima stanovanja.<br />

Utvrdit će se uvjeti potpunog komunalnog opremanja zone obuhvata Plana te uvjeti zaštite i<br />

unapređenja okoliša.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 8


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA<br />

3.1. Program gradnje i uređenja prostora<br />

Program je zasnovan na sadržajnim i kvantifikacijskim odrednicama koje su, za pojedine zone,<br />

namjene i uvjete korištenja, uređenja i zaštite prostora određene Generalnim urbanističkim<br />

planom <strong>Grad</strong>a Velike Gorice (Sl. gl. <strong>Grad</strong>a Velike Gorice br. 11/02) i Prostornim planom<br />

uređenja <strong>Grad</strong>a Velike Gorice (Sl. gl. <strong>Grad</strong>a Velike Gorice br. 10/06). U skladu s njima je, u<br />

planu namjene površina ovoga <strong>UPU</strong>-a, prostor podijeljen u sedamnaest <strong>zona</strong> za gradnju sadržaja<br />

određenih namjena, tri zone javnog zelenila te prometne i infrastrukturne površine.<br />

<strong>Grad</strong>nja i uređenje prostora opisana je korištenjem sljedećih pojmova:<br />

• balkoni, loggie, istaci i sl. su dijelovi građevine u višim etažama, konzolno izbačeni izvan<br />

gabarita nižih etaža, s time da:<br />

− balkoni predstavljaju otvorene dijelove građevine,<br />

− loggie predstavljaju otvorene i natkrivene dijelove građevine, a<br />

− istaci predstavljaju zatvorene dijelove građevine.<br />

• dubina građevne čestice jest udaljenost od regulacijskog pravca do najbližeg dijela<br />

suprotne granice građevne čestice.<br />

• etaža označuje nadzemne dijelove građevine (za prizemlje - Pr, a za katove - 1, 2 ...), ali ne i<br />

podrum, potkrovlje i tavan. Najveća visina etaže za obračun visine građevine, mjerena<br />

između gornjih kota podnih konstrukcija, iznosi:<br />

− za poslovne etaže do 4,0 m,<br />

− za stambene etaže do 3,2 m.<br />

Iznimno, za osiguranje kolnog pristupa za intervencijska i dostavna vozila, najveća visina<br />

prizemne etaže iznosi 4,5 m.<br />

• gradivi dio građevne čestice je površina građevne čestice predviđena za smještaj<br />

građevina, a određena je općim i posebnim uvjetima za uređenje prostora u pogledu<br />

najmanjih udaljenosti građevina od granica građevne čestice (obvezni građevni pravac i dr.).<br />

• građevinska bruto površina (u nastavku: GBP) je ukupna površina svih zatvorenih i<br />

natkrivenih konstruktivnih dijelova svih građevina na građevnoj čestici, s time da se ne<br />

uračunava dio potkrovlja visine niže od 2,0 m od podne konstrukcije potkrovlja ni površina<br />

balkona.<br />

• građevna čestica je čestica na kojoj se omogućuje smještaj građevina.<br />

Svaka građevna čestica mora imati osiguran neposredan pristup na javnu prometnu površinu<br />

na kojoj širina prometnog traka ne smije biti manja od 3,0 m u <strong>zona</strong>ma mješovitih i<br />

stambene namjene, odnosno 3,5 m u <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena.<br />

• koeficijent iskorištenosti građevne čestice (u nastavku: kis) je odnos ukupnog GBP-a i<br />

površine građevne čestice.<br />

Maksimalni nadzemni koeficijent iskorištenosti (kis nadz.) je odnos ukupnog nadzemnog<br />

GBP-a i površine građevne čestice.<br />

U najveći kis ulaze i površine svih razina podruma.<br />

• koeficijent izgrađenosti građevne čestice (u nastavku: kig) je odnos izgrađene površine<br />

zemljišta pod građevinama i ukupne površine građevne čestice, s time da se pod izgrađenom<br />

površinom zemljišta podrazumijeva vertikalna projekcija svih zatvorenih, otvorenih i<br />

natkrivenih konstruktivnih dijelova građevina osim balkona, na građevnu česticu, uključivši<br />

terase, odnosno dijelove terasa u prizemlju građevine kada su konstruktivni dio podruma ili<br />

kada kota gornjeg ruba njihove konstrukcije iznosi 0,6 m i više od kote uređenog terena.<br />

• krovna kućica je dio krovne konstrukcije u potkrovlju iznad ravnine krovne plohe.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 9


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Zbir krovnih površina krovnih kućica može iznositi najviše 25% ukupne krovne površine<br />

krovišta građevine. Ukupna dužina krovnih kućica ne može biti veća od 30% dužine<br />

pripadajućeg pročelja. Pokrov je jednak pokrovu krova ili je izveden bakrom, eloksiranim<br />

aluminijem i sl.<br />

• maksimalni građevinski pravac označava gradivi dio građevne čestice tj. najmanju<br />

udaljenost građevine prema susjednim međama.<br />

• najveća etažna visina građevine (u nastavku: E) je najveći dozvoljeni broj etaža.<br />

• obvezni građevni pravac je zamišljeni pravac na kojem se obvezatno smješta najmanje<br />

60% širine pročelja osnovne građevine, a određen je u odnosu na regulacijski pravac.<br />

U <strong>zona</strong>ma građevinskog područja izdvojenih namjena on se tretira kao maksimalni građevni<br />

pravac i prema ulici tj. regulacijskom pravcu.<br />

• osnovna građevina je građevina namjene koja je osnovna ili pretežita unutar površine<br />

određene namjene.<br />

• podrum (u nastavku: Po) je u svom većem dijelu podzemni dio građevine tako da je<br />

najmanje jednom svojom polovicom volumena ukopan u uređeni teren na način da kota<br />

gornjeg ruba stropne konstrukcije podruma nije viša od 1,0 m od kote uređenog terena.<br />

Podrum može imati jednu ili više razina, uz uvjet da je donja kota poda najniže razine iznad<br />

kote podzemne vode.<br />

• posebni propis je važeći zakonski ili podzakonski propis kojim se regulira područje<br />

pojedine struke iz konteksta odredbi.<br />

• postojeća građevina je uporabljiva građevina u smislu primjene posebnog propisa.<br />

Izgrađene građevine ili građevine u gradnji koje u smislu primjene posebnog propisa nisu<br />

uporabljive građevine ne smatraju se postojećom građevinom u smislu ovih odredbi za<br />

provođenje.<br />

• postojeća katastarska čestica je čestica evidentirana katastarskim planom.<br />

• potkrovlje (u nastavku: Pk) je dio građevine ispod krovne konstrukcije, a iznad stropne<br />

konstrukcije najviše etaže.<br />

Najveći gabarit potkrovlja oblikovan kosim krovom određen je najvećom visinom nadozida<br />

od 0,9 m mjerenog u ravnini pročelja od gornje kote podne konstrukcije potkrovlja, i<br />

zamišljenom linijom nagiba krova od 45° mjereno u visini nadozida.<br />

Potkrovlje oblikovano ravnim krovom, krovom blagog nagiba do 10°, bačvastim krovom ili<br />

mješovitim krovom može imati površinu do 75% površine karakteristične etaže, uvučeno<br />

pretežito s ulične strane, te najveću visinu koja je određena za stambene etaže.<br />

U potkrovlju se može planirati samo korisni prostor u jednoj razini, uz mogućnost izgradnje<br />

galerije.<br />

• regulacijski pravac je pravac povučen granicom koja razgraničuje površinu prometnog<br />

koridora/trase javne prometne površine od površina građevnih čestica.<br />

• rekonstrukcija je izvođenje radova kojima se utječe na ispunjavanje bitnih zahtjeva za<br />

uporabljivu građevinu i kojima se mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u<br />

skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela<br />

građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.).<br />

• širina građevne čestice jest najmanja udaljenost između bočnih granica građevne čestice u<br />

pravilu okomitih na javnu prometnu površinu na koju se građevna čestica priključuje.<br />

• tavan je dio građevine isključivo ispod kosog krovišta bez nadozida, s minimalnim otvorima<br />

za svjetlo i prozračivanje.<br />

• visina (u nastavku: V) označuje najveću visinu građevine u metrima, mjerenu od najniže<br />

kote uređenog terena uz građevinu do gornje kote stropne konstrukcije najviše etaže.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 10


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

• zamjenska građevina je građevina čijoj gradnji prethodi uklanjanje postojeće građevine na<br />

građevnoj čestici, a gradi se prema uvjetima za gradnju novih građevina, ukoliko posebnim<br />

uvjetima nije drugačije navedeno.<br />

OBLICI KORIŠTENJA PROSTORA predviđeni u obuhvatu plana su:<br />

- Sanacija i rekonstrukcija građevina i dijelova naselja<br />

Ovaj oblik korištenja podrazumijeva zahvate u izgrađenom dijelu obuhvata Plana (postojeća<br />

izgradnja suprastrukture te prometne i komunalne infrastrukture), u kojem se postojeće legalne<br />

građevine mogu obnavljati, rekonstruirati, uklanjati i zamjenjivati novima, u skladu s<br />

odredbama ovoga Plana za novu gradnju.<br />

- Nova gradnja<br />

Obuhvaća područje uglavnom bez postojeće ulične mreže, komunalne infrastrukture i bez<br />

zgrada.<br />

Sve površine, građevine i uređaji moraju se graditi i uređivati u skladu s odredbama ovoga<br />

Plana.<br />

Pri formiranju novih građevnih čestica valja omogućiti racionalno korištenje ukupnog zemljišta<br />

u zoni.<br />

Na cijelom je području obuhvata Plana predviđena preparcelacija. Ona nije obvezna za one<br />

čestice koje svojom veličinom i položajem odgovaraju rješenjima iz ovog Plana.<br />

Prometna je mreža u <strong>zona</strong>ma mješovitih i stambene namjene gušća, a u zoni gospodarskih<br />

namjena rjeđa , što je rezultat planiranih veličina građevnih čestica.<br />

U <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena gradit će se proizvodni i poslovni sadržaji raspoređeni prema<br />

planu namjene površina. Prema ulicama i kontaktnim <strong>zona</strong>ma obvezna je sadnja zelenila. Uz<br />

planiranu Ul. Andrije Kačića Miošića u pravilu se smještavaju upravne i uredske zgrade,<br />

izložbeno-prodajni saloni, trgovački i slični sadržaji koji bi trebali formirati atraktivan ulični<br />

potez. U ovim <strong>zona</strong>ma nije moguće stanovanje.<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovite, pretežito poslovne namjene (M2*) gradit će se građevine s najmanje 60%<br />

nadzemnog GBP-a namijenjenog sadržajima poslovne, javne ili društvene namjene. Broj<br />

stambenih jedinica nije određen (tj. on je ≥ 0).<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovite, pretežito stambene namjene (M1*) građevine moraju imati najmanje 2<br />

stambene jedinice te najmanje 25% i najviše 40% nadzemnog GBP-a poslovne namjene.<br />

U <strong>zona</strong>ma stambene namjene (S*) građevine su višestambene tj. imaju više od 4 stana. U<br />

prizemlju su mogući poslovni prostori samo za trgovine dnevne opskrbe te tihe i čiste obrte<br />

osobnih usluga i usluga u domaćinstvu. Ovim ne-stambenim sadržajima smije biti namijenjeno<br />

do 10% nadzemnog GBP-a građevine.<br />

PROGRAMSKI PODACI<br />

Površina obuhvata Urbanističkog plana uređenja Radne zone <strong>Zapad</strong> iznosi 27,46 ha.<br />

ZONE GOSPODARSKIH NAMJENA<br />

Veličine građevnih čestica i izgrađenost<br />

U obuhvatu Plana gospodarskim je namjenama određeno šest <strong>zona</strong> .Pri tome se zone broj 1, 2 i 6<br />

nalaze u građevinskom području naselja, a zone broj 3, 4 i 5 u građevinskom području izdvojenih<br />

namjena.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 11


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Za zone br. 1 i 2, koje su GUP-om određene za proizvodne i poslovne namjene, minimalna<br />

površina građevne čestice je 3000 m 2 .<br />

Za zonu br. 6 - poslovna namjena unutar GUP-ove zone mješovite namjene, minimalna površina<br />

građevne čestice određuje se s 1000 m 2 .<br />

Za zone br. 3, 4 i 5 koje su u građevinskom području izdvojenih namjena, površina građevne<br />

čestice svih sadržaja je najmanje 1 ha.<br />

Izgrađenost građevne čestice u svim <strong>zona</strong>ma ne smije biti manja od 10% niti veća od 40%, tj.<br />

kig = 0,1-0,4. U kvantifikaciji Plana uzima se prosječno 25%.<br />

Obvezno je hortikulturno uređenje min. 20% površine građevne čestice na prirodnom tlu.<br />

Horizontalni gabariti se ne određuju.<br />

Etažnost i visina (kartografski prikaz 4b)<br />

U <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena u građevinskom području naselja (zone br. 1, 2, 6)<br />

određuju se sljedeće etažnosti odnosno elementi visine građevina:<br />

• hale, proizvodne, skladišne i dr., bez obzira na broj etaža, maksimalne su visine 12 m do<br />

gornje kote stropa najviše etaže. Pri tome je moguće povećanje visine dijela građevine<br />

(dimnjak, silos i sl.) potrebno zbog tehnoloških razloga, uz prethodnu suglasnost tijela<br />

nadležnog za prostorno planiranje i zaštitu okoliša <strong>Grad</strong>a Velike Gorice. Pri tome:<br />

− do najviše kote krovišta (sljeme, tjeme luka) odnosno najviše kote potkrovlja<br />

oblikovanog ravnim krovom i uvučenog najmanje 3,0 m od ravnine pročelja, visina je<br />

najviše 15 m. Unutar gabarita potkrovlja moguće je izvesti samo strojarnicu dizala,<br />

postrojenje klimatizacije, plinsku kotlovnicu i sl.<br />

− u ravnini pročelja moguće je, iznad krovnog vijenca, izvesti masku tehničkog krova do<br />

visine 13,5 m iznad kote konačno uređenog terena uz halu.<br />

• poslovne, upravne, uredske i slične građevine, kod kojih je konstruktivna visina etaže<br />

određena s max. 4,0 m, imaju do 4 nadzemne etaže, (E = Pr+3) osim u zoni br. 6 u kojoj<br />

imaju do 5 nadzemnih etaža (E = Pr+4).<br />

Mogu imati maksimalnu visinu 17 m do gornje kote stropne konstrukcije najviše etaža za<br />

građevine s 4 nadzemne etaže i 20 m za građevine s 5 nadzemnih etaža.<br />

Izgradnja potkrovlja uz najveću dozvoljenu etažnost nije moguća.<br />

Građevine mogu biti podrumljene uz uvjet da je nivelacijska kota prizemlja do 1 m iznad kote<br />

uređenog terena te mogu imati jednu ili više razina podruma uz uvjet da donja kota konstrukcije<br />

poda najniže razine nije niža od najviše kote podzemne vode.<br />

U <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena u građevinskom području izdvojenih namjena (zone br.<br />

3, 4, 5) visina građevine može iznositi najviše 12 m za građevine industrijskih sadržaja odnosno<br />

9 m za građevine zanatskih sadržaja.<br />

Etažna visina građevine može iznositi najviše tri nadzemne etaže (E = Pr + 2).<br />

Izgradnja potkrovlja uz najveću dozvoljenu etažnost nije moguća.<br />

ZONE MJEŠOVITIH NAMJENA I ZONE STAMBENE NAMJENE<br />

Veličine građevnih čestica i izgrađenost<br />

Veličine građevnih čestica za stambeno-poslovne građevine u <strong>zona</strong>ma M2* i M1*, poslovne<br />

građevine u zoni M2* višestambenog načina gradnje (kartografski prikaz 4b) i građevine u<br />

<strong>zona</strong>ma S* određuju se po propozicijama za višestambenu gradnju:<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 12


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

VIŠESTAMBENA GRADNJA<br />

POVRŠINA<br />

GRAĐEVNE ČESTICE<br />

k ig<br />

ŠIRINA<br />

min m 2 min – max m min<br />

1.250 0,2-0,4 25<br />

Najveći koeficijent izgrađenosti je 0,4, najmanji je 0,2 pa se za kvantifikaciju Plana uzima<br />

prosječno 0,3.<br />

Za stambeno-poslovne, poslovno-stambene i poslovne građevine u <strong>zona</strong>ma mješovitog načina<br />

gradnje (kartografski prikaz 4b) za građevne čestice individualne gradnje primjenjuju se sljedeće<br />

propozicije:<br />

INDIVIDUALNA GRADNJA<br />

UOBIČAJENO<br />

IZNIMNO<br />

NAČIN GRADNJE<br />

ŠIRINA DUBINA<br />

POVRŠINA<br />

POVRŠINA<br />

k<br />

građevne čestice<br />

ig<br />

k<br />

građevne čestice<br />

ig<br />

min – max m 2 min – max m 2 max m min. m min.-max.<br />

samostojeći 400-1050 0,2-0,4 1050-3000 0,3 14 25-70<br />

dvojni-poluugrađeni 300-900 0,2-0,4 900-3000 0,3 11 25-70<br />

skupni - u nizu 200-500 0,2-0,4 500-3000 0,3 8 25-70<br />

Etažnost i visina (kartografski prikaz 4b)<br />

Maksimalna nadzemna etažnost i visina određeni su za svaku zonu posebno u kartografskom<br />

prikazu br. 4b. Minimalna je za jednu etažu niža. Građevine mogu imati jednu ili više razina<br />

podruma uz uvjet da je nivelacijska kota prizemlja najviše 1,0 m iznad kote uređenog terena uz<br />

građevinu i da donja kota konstrukcije poda najniže razine podruma nije niža od najviše kote<br />

podzemne vode.<br />

Izgradnja potkrovlja uz najveću dozvoljenu etažnost, ako nije posebno navedena, nije dopuštena.<br />

3.2. Osnovna namjena prostora<br />

U kartografskom prikazu 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA određene su sljedeće zone<br />

po namjeni:<br />

MJEŠOVITA NAMJENA – pretežito poslovna, M2*, omogućava poslovno-stambenu i poslovnu<br />

izgradnju, a prednost daje poslovnim-uredskim sadržajima i sličnim prostorom, javnim i<br />

društvenim namjenama te gospodarskim namjenama vezanim uz svakodnevni život naselja<br />

(usluge). Najmanje 60% nadzemnog GBP-a građevine je poslovni prostor.<br />

MJEŠOVITA NAMJENA – pretežito stambena, M1*, omogućava stambeno-poslovnu izgradnju<br />

te izuzetno uz osnovnu građevinu i manje poslovne građevine onih djelatnosti koje ni na koji<br />

način ne ometaju stanovanje. Poslovni prostori zauzimaju 25-40 % nadzemnog GBP-a.<br />

STAMBENA NAMJENA – S* predviđena je za gradnju građevina u kojima je ukupni GBP<br />

namijenjen stanovanju. Iznimno, u dijelu prizemlja moguć je smještaj trgovina dnevne opskrbe i<br />

poslovnog prostora za osobne usluge i usluge u domaćinstvu uz uvjet da ne zauzimaju više od<br />

10% GBP-a.<br />

GOSPODARSKA NAMJENA – I* – korištenje prostora primarno za:<br />

− proizvodnu namjenu - industrijsku i zanatsku<br />

uz uvjet provođenja mjera zaštite okoliša i stanovanja kao osnovne gradske funkcije.<br />

U ovoj su namjeni mogući sadržaji i građevine i za:<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 13


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

−<br />

−<br />

poslovnu namjenu (uslužnu, trgovačku i servisnu)<br />

druge vrste rada i usluga (skladišta, uredi, ugostiteljstvo, komunalni servisi).<br />

PROIZVODNA NAMJENA – I1* označava zonu u kojoj se smještaju industrijski proizvodni<br />

pogoni, s pratećim uredskim i skladišnim prostorima.<br />

PROIZVODNA NAMJENA – I2* označava zone u kojima se smješta proizvodno zanatstvo s<br />

pratećim uredskim i skladišnim prostorima.<br />

POSLOVNA NAMJENA – K1* – određena je za zanatske usluge, trgovinu, urede i sl.<br />

POSLOVNA NAMJENA – K2* - u pravilu je namijenjena trgovačkim sadržajima te poslovnim<br />

– uredskim građevinama i sl.<br />

POSLOVNA NAMJENA – K3* - omogućava smještaj svih komunalno-servisnih sadržaja.<br />

JAVNE ZELENE POVRŠINE – Z* - predstavljaju parkovno uređene površine.<br />

U dvije parkovne površine predviđena je izgradnja dvonamjenskih skloništa.<br />

POVRŠINE INFRASTRUKTURNIH SUSTAVA – IS 1<br />

U planu su ucrtane površine postojećih i planiranih transformatorskih stanica.<br />

PROMETNE POVRŠINE<br />

Uključuju nove prometne površine te postojeće prometnice i eventualne zahvate na njima.<br />

3.3. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja površina<br />

TABELA 1. ISKAZ NAMJENE POVRŠINA<br />

Red.<br />

br.<br />

Planska<br />

oznaka<br />

NAMJENA<br />

%<br />

Površina<br />

m 2 obuhvata<br />

ukupno od površine<br />

GOSPODARSKA NAMJENA<br />

I1* proizvodna – industrijska 10.234 3,73<br />

I* proizvodna – industrijska i zanatska 39.636 14,43<br />

1.<br />

I*,K2* proizvodna i poslovna – pretežito trgovačka 46.528 16,95<br />

I2* proizvodna – zanatska i<br />

K2*, K3* poslovna – pretežito trgovačka i komunalno-servisna 44.635 16,26<br />

K1*, K2* poslovna – pretežito uslužna i trgovačka 24.191 8,81<br />

K1* poslovna – pretežito uslužna 10.035 3,65<br />

MJEŠOVITA NAMJENA<br />

2. M2* pretežito poslovna 19.358 7,05<br />

M1* pretežito stambena 22.032 8,02<br />

3. S* STAMBENA NAMJENA 9.383 3,42<br />

4. Z* JAVNE ZELENE POVRŠINE 3.868 1,41<br />

5. IS 1 * POVRŠINE INFRASTRUKTURNIH SUSTAVA – TS/NTS 226 0,08<br />

6. PROMETNE POVRŠINE 44.439 16,19<br />

UKUPNO OBUHVAT <strong>UPU</strong>-a RADNE ZONE ZAPAD<br />

274.56<br />

5<br />

100,00<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 14


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Način korištenja i uređenja površina<br />

U skladu s GUP-om Velike Gorice i postavkama ovoga Plana daje se iskaz minimalnih,<br />

maksimalnih, a za zone mješovite i stambene namjene i uprosječenih (očekivanih) veličina<br />

načina korištenja i uređenja površina i građevina po namjenama.<br />

NAČIN KORIŠTENJA I UREĐENJA POVRŠINA I GRAĐEVINA<br />

1. ZONE GOSPODARSKIH NAMJENA<br />

U <strong>zona</strong>ma građevinskih područja izdvojenih namjena visina industrijskih građevina je do 12 m,<br />

a zanatskih građevina do 9 m.<br />

Proizvodne i skladišne građevine mogu, unutar dozvoljene visine, imati samo 1 etažu.<br />

Visina, konstruktivna, etaže poslovne namjene (uredi i slično) je najviše 4,0 m.<br />

Etažnost građevina prema kartografskom prikazu 4b.<br />

Građevinsko područje izdvojenih namjena<br />

kig min – max<br />

proizvodne djelatnosti 0,1 – 0,4<br />

poslovne djelatnosti 0,2 – 0,4<br />

kis nadzemno max<br />

1,2<br />

Građevinsko područje naselja<br />

kig min – max<br />

kis nadzemno max<br />

proizvodne djelatnosti 0,1 – 0,4 1,6<br />

poslovne djelatnosti 0,2 – 0,4 2,0<br />

Visine građevina prema kartografskom prikazu br. 4b.<br />

Etažnost – građevina, prema kartografskom prikazu 4b.<br />

Visina, konstruktivna, etaže poslovne namjene je max 4,0 m, iznimna 4,5 m.<br />

Visina, konstruktivna, etaže stambene namjene je max 3,2 m, iznimno 4,5 m.<br />

Građevine u <strong>zona</strong>ma svih gospodarskih namjena mogu biti podrumljene i imati jednu ili više<br />

razina podruma uz uvjet da gornja kota stropne konstrukcije nije uža od 1,0 m iznad kote<br />

konačno uređenog terena uz građevinu i da je donja kota poda najniže razine iznad kote<br />

podzemne vode.<br />

2. ZONE MJEŠOVITE I STAMBENE NAMJENE<br />

k ig = 0,2 – 0,4 / iznimno 0,2 - 0,3<br />

prosječno za kalkulaciju Plana = 0,3<br />

k is nadz = 2,0<br />

E max. prema kartografskom prikazu br. 4b<br />

Visina građevine prema kartografskom prikazu br. 4b<br />

Visina, konstruktivna, etaže poslovne namjene je max 4,0 m, iznimna 4,5 m.<br />

Visina, konstruktivna, etaže stambene namjene je max 3,2 m, iznimno 4,5 m.<br />

Potkrovlje nije moguće graditi uz najveću dopuštenu etažnost građevine., ako nije posebno<br />

označeno.<br />

Moguća je izgradnja podruma s jednom ili više razina.<br />

Gornja kota stropne konstrukcije podruma (nivelacijska kota prizemlja) je max. 1.0 m iznad<br />

konačno uređenog terena uz građevinu, a donja kota poda najniže razine mora biti iznad kote<br />

podzemne vode.<br />

Uz navedene elemente za zone koje ulaze u GUP-om određeni prostor mješovite, pretežito<br />

poslovne namjene, daju se sljedeći kalkulativni i očekivani odnosi površina (nadzemno):<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 15


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

ZONE M1<br />

∑ GBP cca 35000 m 2<br />

poslovna namjena (min. 25%) = 9000 m 2<br />

stambena namjena = 26000 m 2<br />

ZONE M2<br />

∑ GBP = 25.000 m 2<br />

poslovna namjena = 15.000 m 2<br />

stambena namjena max. 40% = 10.000 m 2<br />

ZONA K1 i DIO ZONE K2<br />

∑ GBP poslovna namjena = 15.000 m 2<br />

U ukupnim površinama:<br />

∑ površina poslovnih namjena = 39.000 m 2 = 52%<br />

∑ površina stambenih namjena = 36.000 m 2 = 48%<br />

75.000 m 2<br />

Razvidno je da je ostvarena GUP-om planirana pretežitost poslovne namjene zone.<br />

Za određivanje načina korištenja i uređenja površina za pojedinu građevnu česticu, k ig , k is te<br />

etažnost, odnosno visina, određuju se prema ranije navedenim najvećim, odnosno najmanjim<br />

vrijednostima, opisu pojmova iz poglavlja 3.1. ovog teksta te prostornim pokazateljima iz<br />

kartografskog prikaza br. 4b.<br />

3.4. Prometna i ulična mreža<br />

3.4.1. Cestovni promet<br />

Koncepcija prometnog rješenja utemeljena je na postojećoj i planskoj mreži cestovnih<br />

prometnica položenih uz područje obuhvata Zone, odnosno u neposrednom kontaktnom<br />

prostoru.<br />

Svakako najvažnija cestovna prometnica planski je koridor po trasi današnjeg otvorenog kanala.<br />

Ta je prometnica (radnog naziva Ulica Andrije Kačića Miošića) predviđena u kategoriji glavne<br />

gradske ulice, a svojim značenjem ističe se u prometnoj mreži, budući da je razvrstana 4 u<br />

kategoriju ostalih državnih cesta.<br />

Od cestovnih prometnica Radne zone <strong>Zapad</strong>, planirano je formiranje samo jednog punog<br />

križanja. To je križanje glavne gradske ulice i Vukomeričke ulice kao sabirne ulice Zone. Ulica 4<br />

omogućit će uključenje u koridor glavne gradske ulice priključkom tipa uljev - izljev na južni dio<br />

kolnika glavne gradske ulice.<br />

Cestovna mreža unutar Zone formirana je na način i u skladu s potrebom da se do svih planskih<br />

sadržaja osigura jednostavan i neposredan pristup osobnim i teretnim motornim vozilima,<br />

biciklima i pješacima.<br />

Preporuča se građevne čestice u <strong>zona</strong>ma planske oznake 1 i 2 prometno priključiti na<br />

Vukomeričku ulicu, Ulicu Fausta Vrančića i planiranu "Ulicu 1", a samo iznimno i uz posebne<br />

uvjete nadležne službe moguće je priključenje na Ulicu A. Kačića Miošića.<br />

4<br />

Odluka o donošenju Prostornog plana Zagrebačke županije<br />

"Glasnik Zagrebačke županije" (br. 3/02, 06/02 i 08/05.)<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 16


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Planirani raspored površina u osnovnoj razini koridora usklađen je sa strukturom prometa koji će<br />

se odvijati unutar Radne zone <strong>Zapad</strong>. S obzirom na očekivani udjel teretnih motornih vozila,<br />

kolnici Vukomeričke ulice, Ulice Fausta Vrančića i "Ulice 1" dimenzionirani su u širini 7,00 m<br />

(prometni trak za svaki smjer kretanja širine 3,50 m). Kolnici ostalih prometnica-ulica su širine<br />

6,00 m. Privozi Vukomeričke ulice u zoni križanja s glavnom gradskom ulicom trebaju imati<br />

izvedene trakove za lijeve skretače.<br />

Pješački hodnici u svim planskim koridorima cestovnih prometnica predviđeni su u širini 2,00 m.<br />

Situativno položeni su dijelom neposredno uz kolnik, a dijelom su od njega odvojeni stajankama<br />

za parkiranje osobnih vozila, razdjelnim pojasima zelenila i/ili biciklističkim stazama.<br />

Izdvojene biciklističke staze planirane su u koridorima gdje se očekuje znatniji udjel teretnog<br />

prometa. Staze su predviđene za dvosmjerni promet i širine su 2,0 m (po jedan prometni trak<br />

širine 1,0 m za svaki smjer).<br />

U koridorima ulica "3" i "5" omogućeno je uređenje stajanki za parkiranje osobnih vozila. Iz<br />

funkcionalnih (smanjenje osunčanja), estetskih (oživljavanje monotonih poteza parkirališta) i dr.<br />

razloga potrebno je unutar nizova stajanki, npr. svako peto mjesto, urediti pojase visokog<br />

zelenila. Dimenzije stajanki su 2,50 m × 5,00 m na svim potezima gdje ih od pješačkih ili<br />

biciklističkih površina odvaja razdjelni pojas zelenila. Na mjestima gdje su predviđene<br />

neposredno uz ove površine potrebno je urediti stajanke s nadvišenjem. Dimenzije ovih stajanki<br />

su 2,50 m × 4,60 m što s nadvišenjem od 0,40 m iznosi 2,50 m × 5,00 m.<br />

U većini planskih koridora na potezima izvan <strong>zona</strong> križanja predviđeno je uređenje razdjelnih<br />

pojasa nasada zelenila. Vrste i raspored nasada bit će određeni hortikulturnim rješenjima ovih<br />

pojasa. Radi osiguranja pune preglednosti, u <strong>zona</strong>ma križanja ulica je zabranjena sadnja visokog<br />

zelenila.<br />

Izgradnjom novog cestovnog koridora po sjevernom rubu područja obuhvata (Ul. Andrije Kačića<br />

Miošića) stvorit će se preduvjeti za organiziranje javnog autobusnog prijevoza putnika. U skladu<br />

s današnjim, kao i planskim <strong>zona</strong>ma atrakcije, pogodne pozicije stajališta svakako su križanja s<br />

Vukomeričkom i Kolodvorskom ulicom. S obzirom na veliki međurazmak stajališta, poželjno je<br />

predvidjeti još jedno.<br />

3.4.2. Telekomunikacije<br />

U telekomunikacijskom prometu nastavit će se ubrzani trend opremanja prostora uređajima<br />

pristupne mreže stacionarnog podsustava. Izgradnja komutacijskih čvorova nije predviđena.<br />

Izvedbeno, suvremena telefonska mreža je digitalna (integrirana digitalna mreža IDN), a samo su<br />

priključci telefona analogni.<br />

Prilikom polaganja distributivne telekomunikacijske kanalizacije treba koristiti prvi podzemni<br />

sloj unutar postojećih i planiranih javnih cestovnih koridora uz obvezno pridržavanje<br />

minimalnih 5 udaljenosti u situativnom i visinskom smislu. To znači primijeniti sljedeće<br />

minimalne udaljenosti od drugih vodova komunalne infrastrukture:<br />

- pri paralelnom polaganju:<br />

- 0,5 m za energetski kabel do 10 kV,<br />

- 1,0 m za energetski kabel do 35 kV,<br />

- 2,0 m za energetski kabel iznad 35 kV,<br />

- 0,5 m za telekomunikacijski kabel,<br />

- 1,0 m za plinovod,<br />

- 1,0 m za vodovod do φ 200 mm,<br />

5<br />

Pravilnik o tehničkim uvjetima gradnje i uporabe telekomunikacijske infrastrukture, "Narodne novine" br. 88/01<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 17


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

- 2,0 m za vodovod preko φ 200 mm,<br />

- 1,0 m za cjevovod javne odvodnje;<br />

- pri prijelazu drugih vodova:<br />

- 0,5 m za energetski kabel,<br />

- 0,15 m za telekomunikacijski kabel,<br />

- 0,15 m za plinovod,<br />

- 0,15 m za vodovod.<br />

Na glavnim trasama između zdenaca je predviđeno polaganje četiri PHED cijevi φ100 mm, a do<br />

ormarića za koncentraciju instalacija u objektu polažu se dvije PHED cijevi φ 50 mm. Budući su<br />

cijevi savitljive i imaju mali koeficijent trenja, to omogućuje da kanalizacija između zdenaca ne<br />

mora uvijek biti u pravcu. Razmak između zdenaca određuje se na osnovi Uputstava o gradnji<br />

mjesnih kabelskih mreža. Tipovi kabelskih zdenaca bit će određeni glavnim projektom, a trebaju<br />

biti dimenzionirani za nosivost:<br />

- zdenac ispod pješačkog hodnika na opterećenje od 50 kN odnosno 150 kN na sredini<br />

poklopca,<br />

- zdenac ispod kolnika na najveće opterećenje od 5 kN/m 2 jednoliko raspoređeno po terenu<br />

u okolini zdenca i<br />

- okvir i lijevano željezo poklopca moraju izdržati dinamičko opterećenje preneseno preko<br />

ploče i to 50 kN za okvir postavljen u pješačkom hodniku ili razdjelnoj površini zelenila.<br />

U narednom planskom razdoblju razvoj telekomunikacija bit će usklađen sa zahtjevima tržišta.<br />

Tako je u planu dodavanje novih te pružanje IQ usluge inteligentne mreže kao nadgradnje<br />

osnovnim telekomunikacijskim uslugama. Intenzivan je i razvoj ISDN-a s osnovnim i primarnim<br />

pristupom te ADSL pristup koji korisnicima omogućuje još veću brzinu razmjene informacija.<br />

U podsustavu stacionarnih telekomunikacija nije planirano postavljanje novih baznih radijskih<br />

stanica postojećih tehnoloških generacija analogne (NMT) i digitalne (GSM) mreže. S obzirom<br />

na skoro uvođenje treće tehnološke generacije općepokretnog telekomunikacijskog sustava<br />

(UMTS) te minimalne prostorne zahtjeve za postavljanje, smještaj stanica u prostoru moguć je i<br />

naknadno, u skladu s potrebama koncesionara.<br />

Bazna postaja se može smjestiti na postojećoj građevini, unutar obuhvata Plana osim na dječjoj<br />

ustanovi i školi, ukoliko se dokaže da drugačije nije moguće ostvariti pokrivenost područja<br />

signalom, uz uvjete:<br />

▪ da se u cilju zaštite zdravlja ljudi ne prekoračuju temeljna ograničenja i granične<br />

razine propisane posebnim propisom u pogledu zaštite od elektroenergetskih polja,<br />

▪ da se nalazi izvan granica utvrđenih <strong>zona</strong> zaštite nepokretnih kulturnih dobara,<br />

infrastrukturnih koridora i površina sa (zaštitnim) <strong>zona</strong>ma posebno uvjetovane<br />

izgradnje.<br />

Kod detaljnog utvrđivanja lokacija za nove bazne postaje utvrđuje se princip da jednu lokaciju<br />

koristi više korisnika – koncesionara GSM komunikacija.<br />

3.5. Komunalna infrastrukturna mreža<br />

Sustav vodoopskrbe<br />

U funkciji vodoopskrbe planirana je dogradnja postojeće mreže cjevovoda. Svakako<br />

najznačajniji novi cjevovod predviđen je u koridoru glavne gradske ulice planirane sjevernim<br />

rubom područja obuhvata. Cjevovod je planiran u profilu φ 300 mm, a osigurat će dodatne<br />

količine pitke vode za sve nove sadržaje te omogućiti stalan i stabilan radni tlak unutar sustava.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 18


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

U koridorima svih planskih cestovnih koridora rezervirani su pojasi za polaganje novih<br />

cjevovoda. Cjevovode je planirano polagati u prvom podzemnom sloju, koristeći u osnovnoj<br />

razini koridora prvenstveno površine namijenjene kretanju pješaka i/ili biciklista. Ukoliko iz<br />

određenih razloga to nije moguće, za polaganje treba koristiti površine kolnika. Dubina<br />

polaganja cjevovoda mora zapriječiti bilo kakovu mogućnost smrzavanja.<br />

Sustav odvodnje<br />

Zaštita voda od onečišćenja i zagađivanja od primarnog je značenja za život i zdravlje ljudi te<br />

zaštitu okoliša. Stoga je izgradnju cjevovoda razdjelnog sustava u funkciji odvodnje otpadne i<br />

oborinske vode potrebno nastaviti urbanim tempom.<br />

Iako je priljevno područje vodocrpilišta "<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>" od sjeverozapada prema jugoistoku, a<br />

što smanjuje mogući utjecaj na podzemne vode, sve cjevovode u funkciji odvodnje otpadne i<br />

oborinske vode obvezno je izvesti kao vodonepropusne.<br />

Od koridora postojećih cestovnih prometnica polaganje cjevovoda odvodnje otpadne vode<br />

planirano je u sjeverozapadnom dijelu Vukomeričke ulice. Planirani cjevovod je profila φ 30 cm.<br />

U podsustavu odvodnje oborinske vode predviđen je cjevovod profila φ 40 cm u jugoistočnom<br />

dijelu Vukomeričke ulice. Ovaj cjevovod predviđeno je priključiti na postojeći cjevovod profila<br />

φ 40 cm u Kolodvorskoj ulici.<br />

Polaganje cjevovoda odvodnje otpadne i oborinske vode predviđeno je u svim novim cestovnim<br />

koridorima. Za polaganje cjevovoda predviđeno je u osnovnoj razini koristiti površinu kolnika<br />

odnosno jedan prometni trak. Cjevovod oborinske odvodnje trasom nekadašnjeg kanala smjerom<br />

zapad-istok predviđeno je dovršiti u profilu φ 80 cm. Ovaj cjevovod bit će priključen na<br />

postojeći cjevovod profila φ 100 cm istočno od Kolodvorske ulice, a u pravcu planskog<br />

recipijenta vodotoka Lomnica gdje je predviđeno upuštanje viška oborinske vode.<br />

Sustav plinoopskrbe<br />

S obzirom na namjenu i izgradnju planskih sadržaja za koje je potrebno osigurati dostatne<br />

količine energije, vrlo je važno provesti plinifikaciju prostora Zone. Budući preko postojeće<br />

niskotlačne mreže plinoopskrbnih cjevovoda neće biti moguće osigurati nove količine prirodnog<br />

plina, treba pristupiti izgradnji novog opskrbnog sustava 6 cjevovoda. Sustav je planiran kao<br />

srednjetlačni s radnim tlakom 1-4 bara. Priključak kao i osiguranje potrebnih količina prirodnog<br />

plina za zagrijavanje i/ili rashlađivanje radnih, poslovnih i ostalih prostora, za zagrijavanje<br />

sanitarne vode, za kuhanje, za odvijanje tehnoloških procesa i sl., predviđeno je u plinskom<br />

regulacijskom postrojenju u Vukomeričkoj ulici, oko 420 m sjevernije od područja obuhvata.<br />

Od površina u osnovnoj razini koridora predviđeno je koristiti prvenstveno površine ispod<br />

pješačkih hodnika i/ili biciklističkih staza. Tamo gdje to uslijed nedostatnih širina ovih površina<br />

ili uslijed zauzetih podzemnih slojeva nije moguće, plinovod može biti položen i ispod površina<br />

kolnika.<br />

Izgradnja postrojenja za regulaciju tlaka unutar sustava na prostoru Radne zone <strong>Zapad</strong> nije<br />

predviđena.<br />

Elektroenergetski sustav<br />

Napajanje električnom energijom svih postojećih i planskih sadržaja na prostoru Radne zone<br />

<strong>Zapad</strong> predviđeno je iz postrojenja TS 110/10(20) kV <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>.<br />

6<br />

Plinska regulatorska stanica PRS Industrijska <strong>zona</strong> <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong> s priključnim VTP i razvodnim ST plinovodima,<br />

Glavni i izvedbeni građevinski projekt<br />

IGP d.o.o. za inženjering i proizvodnju, Zagreb, studeni 2000.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 19


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Kabelska mreža između visokonaponskog postrojenja TS <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong> i planskih<br />

srednjenaponskih postrojenja predviđena je za naponsku razinu 20 kV, a koja je ujedno planska<br />

naponska razina za dugoročno plansko razdoblje. Trenutno je kabelska mreža pod naponom 10<br />

kV. Polaganje novih srednjenaponskih kabela predviđeno je u prvom podzemnom sloju ispod<br />

površina za pješački i biciklistički promet i/ili površina razdjelnih pojasa zelenila.<br />

U skladu s potrebom da se za sve novoplanirane sadržaje osiguraju potrebne količine električne<br />

energije, izvršena je prognoza vršnog opterećenja energije na osnovi usvojenih 7 normativa<br />

potrošnje. Prema strukturi potrošnje električne energije planski konzum je miješane kategorije,<br />

što znači zastupljenost i kućanstava i konzuma široke potrošnje.<br />

Za stanovanje (ukupni broj stanova 300-380), a prema zastupljenosti 20% kućanstava tipa 4B<br />

(trošila: rasvjeta, stroj za pranje rublja, stroj za sušenje rublja, stroj za pranje suđa, hladnjak,<br />

televizor, glačalo, grijalica u kupaonici, električni štednjak, sitni aparati) i 80% kućanstava tipa<br />

5C (trošila: rasvjeta, stroj za pranje rublja, hladnjak, televizor, glačalo, grijalica u kupaonici,<br />

plinski štednjak, sitni aparati) za prijelazno razdoblje prema jednadžbama:<br />

P 4B = 2,2 × n 4B + 3 2 ,8 × n4B<br />

(kW)<br />

P 5C = 1,3 × n 5C + 3 1 ,3 × n (kW)<br />

odnosno:<br />

P BC = (a 4B n 4B + a 5C n 5C ) + 3<br />

5C<br />

predvidivo vršno opterećenje je:<br />

P 4B = 211 kW<br />

P 5C = 455 kW<br />

Za poslovne prostore u <strong>zona</strong>ma M1 i M2<br />

P PP = 24000 m 2 × 60 W/m 2 = 1440 kW<br />

b n + b n (kW)<br />

Za ostale sadržaje široke potrošnje prognozirana vršna opterećenja su:<br />

- za proizvodnju:<br />

P PR = 25425 m 2 × 40 W/m 2 = 1017 kW<br />

- za trgovine:<br />

P TRG = 16950 m 2 × 80 W/m 2 = 1356 kW<br />

- za skladišta:<br />

P SKL = 16950 m 2 × 20 W/m 2 = 339 kW<br />

- za poslovne prostore:<br />

P PP = 16950 m 2 × 60 W/m 2 = 1017 kW<br />

- za ugostiteljstvo i sport:<br />

P UG = 8475 m 2 × 110 W/m 2 = 932 kW<br />

- za javne prometne površine:<br />

P UL = 47962 m 2 × 2 W/m 2 = 93 kW<br />

4B<br />

4B<br />

5C<br />

5C<br />

7<br />

Normativi opterećenja i potrošnje električne energije<br />

Institut za elektroprivredu, Zagreb 1980.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 20


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Predvidivo vršno opterećenje je:<br />

P V = = 6860 kW<br />

Uz pretpostavku da je zadovoljeno 10% vršnog opterećenja svih postojećih sadržaja unutar<br />

Radne zone <strong>Zapad</strong> te uz procijenjeni gubitak snage od 8%, sveukupno vršno opterećenje<br />

planskih sadržaja je:<br />

P VU = 6668 kW<br />

pa uz faktor snage 0,95 angažirana snaga iznosi:<br />

S VU = 7019 kVA<br />

Potrebni broj transformatorskih postrojenja TS 10(20)/0,4 kV za potrebe novoplaniranih sadržaja<br />

određen je na osnovi vršnog opterećenja. Uzimajući u obzir faktor snage 0,95 i faktor<br />

ekonomskog opterećenja transformatora 0,9 ukupno potrebna instalirana snaga transformacije<br />

10(20)/0,4 kVA je:<br />

S = 7800 kVA<br />

Uz usvajanje tipskih transformatora instalirane snage 630 kVA, 2×630 kVA i 2×1000 kVA<br />

ukupni broj transformatorskih postrojenja je:<br />

3 postrojenja instalirane snage 2×1000 kVA,<br />

1 postrojenje instalirane snage 2×630 kVA i<br />

1 postrojenje instalirane snage 630 kVA<br />

odnosno ukupno pet novih transformatorskih stanica.<br />

Promjene napona na distribucijskoj mreži trebaju biti u granicama tehničkih propisa. Dopušteno<br />

odstupanje od nazivnog napona pri normalnim energetskim prilikama na mjestu predaje može<br />

biti:<br />

za srednji napon 10(20) kV do - 5% i<br />

za niski napon 0,4 kV od +5% do - 6%.<br />

Dopušteni pad napona u niskonaponskoj mreži od sabirnica niskog napona u TS 10(20)/0,4 kV<br />

do zadnjeg priključka iznosi od 4%, a od mjesta priključka do zadnjeg trošila do 2%.<br />

Zaštitu od indirektnog dodira za sve nove potrošače treba izvesti TN - S sustavom s uređajima za<br />

isklapanje nadstruje bez obzira na vršnu snagu potrošača. U svim novim građevinama treba<br />

zahtijevati izvođenje temeljnog uzemljivača, provođenje mjere izvođenja potencijala te<br />

instalaciju s posebnim zaštitnim vodičem.<br />

Nove transformatorske stanice 630 kV i 10(20)/0,4 kV treba izvesti kao slobodnostojeće tipskim<br />

elementima DP "Elektra" Zagreb, a moraju sadržavati jednu transformatorsku komoru za<br />

transformator instalirane snage 630 kVA.<br />

Minimalne površine čestica za izgradnju postrojenja 1 i 2 × 630 kVA iznosi 7,0 m × 5,0 m a za 2 ×<br />

1000 kVA iznosi 7 × 7 m. Do postrojenja obavezno mora biti omogućen neposredan pristup<br />

vozilima u svrhu izgradnje i održavanja.<br />

Transformator treba biti preklopiv s 10 kV na 20 kV.<br />

Srednjenaponske i niskonaponske kabele kao i kabele javne rasvjete treba polagati u prvom<br />

podzemnom sloju na dubini 0,80 m unutar koridora javno prometnih površina. Njihov položaj<br />

treba biti usklađen s drugim vodovima komunalne infrastrukture i situativno i visinski, a kao<br />

površine ispod kojih je moguće polagati kabele u osnovnoj razini treba koristiti razdjelne pojase<br />

zelenila ili površine pješačkih hodnika i biciklističkih staza.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 21


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Koncepcija novoprojektirane rasvjete treba biti usklađena s klasifikacijom u Preporukama za<br />

rasvjetu cesta s motornim i pješačkim prometom. Za rasvjetljavanje kolnih površina određena je<br />

klasa C3 (M4) za koju je srednja rasvijetljenost E sr = 15 lx, a za pješačke hodnike klasa P4 i<br />

srednja rasvijetljenost E sr = 5 lx.<br />

U skladu s navedenim elementima prihvatljivi su:<br />

- rasvjetni stupovi tip CRS-1B-400 visine 4 m i svjetiljke tip Laterna - 2 × 70 NaV za<br />

pješačke površine i biciklističke staze te<br />

- stupovi tip KORS - 2B - 1000 visine 10 m i svjetiljke Famalux LVC - 16/250 NaV za<br />

kolnike.<br />

Kao izvor svjetlosti treba koristiti visokotlačne natrijeve žarulje snage 70 W i 250 W (NaV - E<br />

70 i NaV - T 250 W). Žarulje se odlikuju velikim svjetlosnim tokom i dobrom iskoristivošću<br />

(oko 100 Lm/W). Koeficijent reprodukcije boje je dobar i imaju veliku trajnost (preko 10000 sati<br />

rada).<br />

Stupove nosače rasvjetnih tijela treba unutar prometnih koridora postavljati na način i u skladu s<br />

potrebom da se osigura puna rasvijetljenost svih prometnih površina u svim vremenskim<br />

uvjetima. U pravilu je stupove planirano postavljati uzduž jedne strane prometnih koridora.<br />

Izuzetno, kod cestovnih koridora većih širina gdje je uslijed visokih nasada zelenila moguća<br />

pojava tzv. "slijepih džepova", može se za postizanje zadovoljavajuće razine rasvijetljenosti<br />

koristiti obje strane koridora prometnice.<br />

3.5.1. Načelni poprečni presjeci ulica s načelnim rasporedom pojasa vodova<br />

komunalne infrastrukture<br />

Tumač:<br />

k - kolnik<br />

p - parkiralište<br />

z - razdjelno zelenilo<br />

bs - biciklistička staza<br />

ph - pješački hodnik<br />

K ob - pojasi odvodnje oborinske vode<br />

K ot - pojasi odvodnje otpadne vode<br />

V - pojasi cjevovoda vodoopskrbe<br />

P - pojasi cjevovoda plinoopskrbe<br />

E - pojasi elektroenergetskih kabela<br />

Tk - pojasi telekomunikacijske kanalizacije<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 22


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 23


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 24


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

3.6. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina<br />

Obuhvat ovoga Plana ne uključuje Zakonom ili planom višeg reda utvrđena područja posebnih<br />

uvjeta korištenja (prirodna i kulturna baština).<br />

Područja posebnih ograničenja u korištenju su kontakti postojećih i planiranih namjena: -<br />

stanovanje u Kolodvorskoj ulici i zone mješovitih namjena koje definira ovaj Plan te mješovitih i<br />

gospodarskih namjena unutar ovoga Plana.<br />

Za ova su područja propisane minimalne udaljenosti građevina od granica građevnih čestica i<br />

obveza izvedbe ozelenjenih tampona – zelenila u potezu – a prema kartografskom prikazu br. 4a.<br />

Na cijelom je obuhvatu omogućena preparcelacija zemljišta.<br />

Prostornom organizacijom i dozvoljenim visinama izgradnje osiguran je izvan dometa ruševina<br />

interventni prolaz u svim ulicama u slučaju elementarnih nepogoda (očekivani potres VIII° MCS<br />

ljestvice) ili ratnih razaranja (kartografski prikaz br. 3.).<br />

Uz zapadnu granicu obuhvata je granica III zone zaštite vodocrpilišta "<strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>", a cijeli se<br />

obuhvat Plana nalazi u vodonosnom području iz čega proizlazi i ograničenje u korištenju<br />

prostora.<br />

Potreba provedbe procjene utjecaja na okoliš označena je u kartografskom prikazu br. 3. i to za<br />

planiranu državnu cestu – Ul. Andrije Kačića Miošića.<br />

Na ostalom prostoru planiranih gospodarskih namjena potreba procjena utjecaja na okoliš<br />

određuje se primjenom posebnih propisa.<br />

3.6.1. Uvjeti i način gradnje<br />

<strong>Grad</strong>nja i uređenje prostora opisani su primjenom pojmova i njihova opisa u poglavlju 3.1.<br />

ovoga teksta.<br />

Unutar obuhvata Plana predviđeni su različiti načini gradnje za mješovite i stambenu namjenu<br />

odnosno za gospodarske namjene.<br />

ZONE MJEŠOVITIH NAMJENA I ZONE STAMBENE NAMJENE<br />

Predviđa izgradnju samostojećih, dvojnih i skupnih građevina.<br />

Pojedinačna građevina prema ulici ne smije biti duža od 30 m, a potez skupnih građevina ne<br />

smije biti duži od 100 m.<br />

Najveća etažnost građevina je određena za svaku zonu posebno. (kartografski prikaz br. 3 i 4b).<br />

Građevina može imati podrum odnosno jednu ili više podzemnih razina uz uvjet da gornja kota<br />

stropne konstrukcije podruma ne smije biti viša od 1,0 m iznad kote uređenog terena, i da donja<br />

kota konstrukcije poda najniže razine podruma nije niža od najviše kote podzemne vode.<br />

Uz višestambenu se građevinu na građevnoj čestici može predvidjeti samo gradnja garaža kao<br />

pomoćnih, prizemnih građevina ako je podrum osnovne građevine namijenjen poslovnim i<br />

pomoćnim sadržajima (spremišta, sklonište) i ne omogućava smještaj min. 50% parkirališnogaražnih<br />

mjesta potrebnih stanovanju.<br />

Za namjenu M1* i M2* i S* propisuje se i:<br />

− za potrebe stanovanja najmanje 50% potreba parkiranja osigurati u garaži, u pravilu u<br />

podrumu građevine<br />

− građevni je pravac min. 5 m udaljen od regulacijskog, odnosno prema kartografskom prikazu<br />

br. 4a.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 25


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Međusobna udaljenost osnovnih građevina na susjednim građevnim česticama mora biti<br />

najmanje jednaka visini više građevine, ali ne manja od 6 m, odnosno prema kartografskom<br />

prikazu 4a.<br />

− građevina može biti jednu etažu niža od određene etažnosti u kartografskom prikazu 4b.<br />

− najmanje 20% površine građevne čestice hortikulturno urediti na prirodnom tlu.<br />

ZONE GOSPODARSKIH NAMJENA<br />

U ovim je <strong>zona</strong>ma na građevnoj čestici omogućena izgradnja jedne ili više građevina koje čine<br />

funkcionalnu cjelinu, a prema susjednim se međama postavljaju kao samostojeće građevine.<br />

U <strong>zona</strong>ma 3, 4 i 5 visina izgradnje određena je s najviše 12 m, broj etaža je najviše 3 (Pr + 2).<br />

Iznad visine od 12 m, na ravnom krovu građevine - hale, iznimno je moguće izgraditi strojarnicu<br />

dizala, postrojenje klimatizacije ili plinsku kotlovnicu uz uvjet da je ova nadogradnja uvučena od<br />

pročelja min. 3 m, a najviša kota ne smije prelaziti 15 m od kote konačno uređenog terena oko<br />

građevine.<br />

Najveći broj etaža i visine građevine mjerene od najniže kote uređenog terena do gornje kote<br />

stropne konstrukcije najviše etaže poslovnih-uredskih, trgovačkih i sličnih građevina prikazane<br />

su na kartografskom prikazu br. 4b i određene su za svaku zonu posebno.<br />

Građevine mogu imati podrum odnosno jednu ili više podzemnih razina čija gornja kota stropne<br />

konstrukcije ne smije biti viša od 1,0 m iznad kote uređenog terena a donja kota konstrukcije<br />

poda najniže razine podruma ne smije biti niža od najviše kote podzemne vode.<br />

U ovim se <strong>zona</strong>ma parkirališne potrebe zaposlenih i posjetilaca zadovoljavaju na građevnoj<br />

čestici.<br />

Najmanje 20% površine građevne čestice mora se hortikulturno urediti visokim i niskim<br />

zelenilom na prirodnom tlu. Prema ulicama se sadi drvored, a prema drugim namjenama sklop<br />

drvoreda i grmlja.<br />

Najmanja udaljenost građevnog od regulacijskog pravca i susjednih međa je određena na<br />

kartografskom prikazu br. 4a.<br />

Uređenje građevnih čestica<br />

Na kartografskom prikazu 4a označene su zone obvezne sadnje drvoreda i hortikulturnog<br />

uređenja dijela građevne čestice.<br />

Hortikulturnim projektom treba odrediti vrste i raspored visokog i niskog zelenila, u pravilu<br />

autohtonog. Treba uskladiti vrste zelenila između građevina i ulice i onog u koridoru ulice.<br />

Pješačke i kolne površine treba, u pravilu, kvalitetno popločiti, parkirališta i velike<br />

manipulativne površine uz gospodarske sadržaje je moguće asfaltirati.<br />

Pomoćne i manje poslovne građevine oblikovno usklađene s osnovnom građevinom treba, u<br />

pravilu, smjestiti po dubini građevne čestice, iza osnovne građevine.<br />

Građevne je čestice moguće ograditi.<br />

Ulična se ograda postavlja iza regulacijskog pravca, a vrata se otvaraju na građevnu česticu.<br />

U <strong>zona</strong>ma svih gospodarskih namjena ograde mogu biti visine do 2,5 m, s time da neprovidno<br />

podnožje ne može biti više od 0,5 m.<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovitih i stambene namjene ograde mogu biti visine do 1,5 m prema ulici te do<br />

2,0 m prema susjednim česticama, a nepravilno podnožje ne može biti više od 0,5 m.<br />

Uz ograde se preporuča sadnja živice i ukrasnog grmlja.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 26


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Priključenje građevne čestice na javnu prometnu površinu<br />

Najmanja širina ulaza na građevnu česticu ne može biti manja od 3 m.<br />

Kolni prilaz na građevnu česticu ne može biti u zoni križanja ulica.<br />

Ako se građevna čestica nalazi uz spoj ulica različitog značaja, kolni prilaz valja ostvariti preko<br />

ulice nižeg značaja.<br />

Preporuča se građevne čestice u <strong>zona</strong>ma planske oznake 1 i 2 prometno priključiti na<br />

Vukomeričku ulicu, Ulicu Fausta Vrančića i planiranu "Ulicu 1", a samo iznimno i uz posebne<br />

uvjete nadležne službe moguće je priključenje na Ulicu A. Kačića Miošića.<br />

Oblikovanje građevina<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovitih i stambene namjene građevine se grade ravnog ili kosog krova nagiba do<br />

35°.<br />

Kosi se krovovi pokrivaju crijepom ili drugim materijalom slične boje i teksture.<br />

Krovne kućice iznimno mogu biti pokrivene bakrom, eloksiranim aluminijem i sl.<br />

Pročelja stambenih dijelova građevina valja raščlaniti balkonima, loggiama, terasama te<br />

eventualno istacima (erkerima). Ovi elementi, osim loggia, kada su istaknuti izvan obveznog<br />

građevnog pravca smiju se graditi samo iznad prizemlja, a smiju biti istaknuti do 1,5 m.<br />

Pri završnoj obradi pročelja treba koristiti, u pravilu, do 3 vrste materijala.<br />

Dvojne i skupne građevine ne moraju biti identične, ali im visinska razlika ne smije biti veća od<br />

visine 1 etaže. Ako se grade s kosim krovištima, ona moraju biti jednakog nagiba i pokrova.<br />

Osnovne boje pročelja trebaju biti usklađene (ne moraju biti iste!).<br />

Ako se više skupnih građevina gradi prema jednom projektu, detaljima treba naglasiti njihovu<br />

odvojenu cjelinu (oblikovanjem ulaza u građevinu, bojama balkonskih ograda i sl.).<br />

Dvojne i skupne građevine moraju činiti usklađenu arhitektonsku cjelinu.<br />

U <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena građevine (upravne, uredske) se, u pravilu, grade ravnog,<br />

iznimno kosog krova nagiba do 35°. Hale mogu imati kosi krov malog nagiba do 10°, bačvasti ili<br />

mješoviti krov.<br />

Uvjeti oblikovanja pročelja jednaki su kao kod građevina u <strong>zona</strong>ma stambene i mješovitih<br />

namjena.<br />

3.6.2. Mjere zaštite prirodnih vrijednosti i posebnosti, kulturno-povijesnih i<br />

ambijentalnih cjelina<br />

Posebnih vrijednosti u obuhvatu Plana nema.<br />

Zbog očuvanja cjelovitosti slike niske izgradnje uz Kolodvorsku ulicu – izvan obuhvata Plana –<br />

pri uređenju građevnih čestica naslonjenih na istočnu granicu Plana treba formirati sklop<br />

stablašica kao tampon-zonu prema postojećem stanovanju.<br />

3.7. Sprečavanje nepovoljna utjecaja na okoliš<br />

Tlocrtnom dispozicijom građevina, planiranim namjenama i organizacijom prostora potrebno je<br />

osigurati mjere zaštite okoliša.<br />

U <strong>zona</strong>ma namjene M1* i M2* te K1*u zoni br. 6, ne planiraju se sadržaji koji bukom, mirisom<br />

ili na drugi način mogu ometati stanovanje.<br />

Pri odabiru sadržaja, djelatnosti i tehnologija koje će se realizirati u obuhvatu ovoga Plana<br />

moguće su samo one koje ne onečišćuju okoliš, odnosno one kod kojih se mogu osigurati<br />

propisane mjere zaštite okoliša.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 27


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Posebnu pažnju treba posvetiti zaštiti podzemnih voda. Zato je neophodno izgraditi sustav<br />

nepropusne kanalizacije, a po potrebi i lokalno (u okviru pojedinih pogona) pročišćavanje<br />

otpadnih voda prije upuštanja u kanalizaciju.<br />

Također je potrebno, duž svih novih prometnica, predvidjeti zaštitu tla i podzemnih voda od<br />

zagađenja naftnim derivatima i ostalim štetnim tvarima koje se mogu pojaviti u transportu.<br />

Zaštita zraka osigurat će se primjenom plina kao osnovnog energenta uz električnu energiju, te<br />

po potrebi ugradnjom filtera na mjestima ispuštanja onečišćenog zraka, dima, plinova ili para.<br />

Širenje prašine s otvorenih površina sprečavati sadnjom tampona visokog i niskog zelenila.<br />

Zaštita od požara na nivou Plana osigurava se planiranjem vatrogasnih puteva na svim javnoprometnim<br />

površinama te izgradnjom vanjske hidrantske mreže.<br />

Zaštita od potresa ostvarit će se dimenzioniranjem konstrukcija građevina na očekivani intenzitet<br />

potresa od VIII° MCS ljestvice.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 28


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

II<br />

ODREDBE ZA PROVOĐENJE<br />

U nastavku je tekst iz Odluke o donošenju Plana u kojem Odredbe za provođenje počinju<br />

člankom 4. To je ugrađeno u elaborat zato da se brojevi članaka podudaraju u Odluci i u Planu.<br />

Članak 4.<br />

<strong>Grad</strong>nja i uređenje prostora opisana je korištenjem sljedećih pojmova:<br />

• balkoni, loggie, istaci i sl. su dijelovi građevine u višim etažama, konzolno izbačeni izvan<br />

gabarita nižih etaža, s time da:<br />

− balkoni predstavljaju otvorene dijelove građevine,<br />

− loggie predstavljaju otvorene i natkrivene dijelove građevine, a<br />

− istaci predstavljaju zatvorene dijelove građevine.<br />

• dubina građevne čestice jest udaljenost od regulacijskog pravca do najbližeg dijela<br />

suprotne granice građevne čestice.<br />

• etaža označuje nadzemne dijelove građevine (za prizemlje - Pr, a za katove - 1, 2 ...), ali ne i<br />

podrum, potkrovlje i tavan. Najveća visina etaže za obračun visine građevine, mjerena<br />

između gornjih kota podnih konstrukcija, iznosi:<br />

− za poslovne etaže do 4,0 m,<br />

− za stambene etaže do 3,2 m.<br />

Iznimno, za osiguranje kolnog pristupa za intervencijska i dostavna vozila, najveća visina<br />

prizemne etaže iznosi 4,5 m.<br />

• gradivi dio građevne čestice je površina građevne čestice predviđena za smještaj<br />

građevina, a određena je općim i posebnim uvjetima za uređenje prostora u pogledu<br />

najmanjih udaljenosti građevina od granica građevne čestice (obvezni građevni pravac i dr.).<br />

• građevinska bruto površina (u nastavku: GBP) je ukupna površina svih zatvorenih i<br />

natkrivenih konstruktivnih dijelova svih građevina na građevnoj čestici, s time da se ne<br />

uračunava dio potkrovlja visine niže od 2,0 m od podne konstrukcije potkrovlja ni površina<br />

balkona.<br />

• građevna čestica je čestica na kojoj se omogućuje smještaj građevina.<br />

Svaka građevna čestica mora imati osiguran neposredan pristup na javnu prometnu površinu<br />

na kojoj širina prometnog traka ne smije biti manja od 3,0 m u <strong>zona</strong>ma mješovitih i<br />

stambene namjene, odnosno 3,5 m u <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena.<br />

• koeficijent iskorištenosti građevne čestice (u nastavku: kis) je odnos ukupnog GBP-a i<br />

površine građevne čestice.<br />

Maksimalni nadzemni koeficijent iskorištenosti (kis nadz) je odnos ukupnog nadzemnog<br />

GBP-a i površine građevne čestice.<br />

U najveći kis ulaze i površine svih razina podruma.<br />

• koeficijent izgrađenosti građevne čestice (u nastavku: kig) je odnos izgrađene površine<br />

zemljišta pod građevinama i ukupne površine građevne čestice, s time da se pod izgrađenom<br />

površinom zemljišta podrazumijeva vertikalna projekcija svih zatvorenih, otvorenih i<br />

natkrivenih konstruktivnih dijelova građevina osim balkona, na građevnu česticu, uključivši<br />

terase, odnosno dijelove terasa u prizemlju građevine kada su konstruktivni dio podruma ili<br />

kada kota gornjeg ruba njihove konstrukcije iznosi 0,6 m i više od kote uređenog terena.<br />

• krovna kućica je dio krovne konstrukcije u potkrovlju iznad ravnine krovne plohe.<br />

Zbir krovnih površina krovnih kućica može iznositi najviše 25% ukupne krovne površine<br />

krovišta građevine. Ukupna dužina krovnih kućica ne može biti veća od 30% dužine<br />

pripadajućeg pročelja. Pokrov je jednak pokrovu krova ili je izveden bakrom, eloksiranim<br />

aluminijem i sl.<br />

• maksimalni građevinski pravac označava gradivi dio građevne čestice tj. najmanju<br />

udaljenost građevine prema susjednim međama.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 29


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

• najveća etažna visina građevine (u nastavku: E) je najveći dozvoljeni broj etaža.<br />

• obvezni građevni pravac je zamišljeni pravac na kojem se obvezatno smješta najmanje<br />

60% širine pročelja osnovne građevine, a određen je u odnosu na regulacijski pravac.<br />

U <strong>zona</strong>ma građevinskog područja izdvojenih namjena on se tretira kao maksimalni građevni<br />

pravac i prema ulici tj. regulacijskom pravcu.<br />

• osnovna građevina je građevina namjene koja je osnovna ili pretežita unutar površine<br />

određene namjene.<br />

• podrum (u nastavku: Po) je u svom većem dijelu podzemni dio građevine tako da je<br />

najmanje jednom svojom polovicom volumena ukopan u uređeni teren na način da kota<br />

gornjeg ruba stropne konstrukcije podruma nije viša od 1,0 m od kote uređenog terena.<br />

Podrum može imati jednu ili više razina, uz uvjet da je donja kota poda najniže razine iznad<br />

kote podzemne vode.<br />

• posebni propis je važeći zakonski ili podzakonski propis kojim se regulira područje<br />

pojedine struke iz konteksta odredbi.<br />

• postojeća građevina je uporabljiva građevina u smislu primjene posebnog propisa.<br />

Izgrađene građevine ili građevine u gradnji koje u smislu primjene posebnog propisa nisu<br />

uporabljive građevine ne smatraju se postojećom građevinom u smislu ovih odredbi za<br />

provođenje.<br />

• postojeća katastarska čestica je čestica evidentirana katastarskim planom.<br />

• potkrovlje (u nastavku: Pk) je dio građevine ispod krovne konstrukcije, a iznad stropne<br />

konstrukcije najviše etaže.<br />

Najveći gabarit potkrovlja oblikovan kosim krovom određen je najvećom visinom nadozida<br />

od 0,9 m mjerenog u ravnini pročelja od gornje kote podne konstrukcije potkrovlja, i<br />

zamišljenom linijom nagiba krova od 45° mjereno u visini nadozida.<br />

Potkrovlje oblikovano ravnim krovom, krovom blagog nagiba do 10°, bačvastim krovom ili<br />

mješovitim krovom može imati površinu do 75% površine karakteristične etaže, uvučeno<br />

pretežito s ulične strane, te najveću visinu koja je određena za stambene etaže.<br />

U potkrovlju se može planirati samo korisni prostor u jednoj razini, uz mogućnost izgradnje<br />

galerije.<br />

• regulacijski pravac je pravac povučen granicom koja razgraničuje površinu prometnog<br />

koridora/trase javne prometne površine od površina građevnih čestica.<br />

• rekonstrukcija je izvođenje radova kojima se utječe na ispunjavanje bitnih zahtjeva za<br />

uporabljivu građevinu i kojima se mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u<br />

skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela<br />

građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.).<br />

• širina građevne čestice jest najmanja udaljenost između bočnih granica građevne čestice u<br />

pravilu okomitih na javnu prometnu površinu na koju se građevna čestica priključuje.<br />

• tavan je dio građevine isključivo ispod kosog krovišta bez nadozida, s minimalnim otvorima<br />

za svjetlo i prozračivanje.<br />

• visina (u nastavku: V) označuje najveću visinu građevine u metrima, mjerenu od najniže<br />

kote uređenog terena uz građevinu do gornje kote stropne konstrukcije najviše etaže.<br />

zamjenska građevina je građevina čijoj gradnji prethodi uklanjanje postojeće građevine na<br />

građevnoj čestici, a gradi se prema uvjetima za gradnju novih građevina, ukoliko posebnim<br />

uvjetima nije drugačije navedeno.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 30


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I<br />

DRUGIH NAMJENA<br />

Članak 5.<br />

Područje obuhvata plana podijeljeno je na 17 <strong>zona</strong> za izgradnju, pri čemu se detaljno<br />

razgraničenje nastojalo uskladiti sa zatečenom parcelacijom odnosno imovinskim odnosima.<br />

Razgraničenje javnih prometnih površina, površina određenih za gradnju građevina stambenih,<br />

mješovitih i gospodarskih namjena, javnih zelenih površina – parkova, te infrastrukturnih sustava<br />

– transformatorskih stanica ucrtano je na kartografskom prikazu 1. KORIŠTENJE I NAMJENA<br />

POVRŠINA. Ovaj prikaz ujedno daje i cjelovitu koncepciju organizacije prostora.<br />

Na prikazu su detaljno razgraničene zone sljedećih namjena:<br />

M2* - mješovita namjena - pretežito poslovna,<br />

M1* - mješovita namjena - pretežito stambena,<br />

S* - stambena namjena,<br />

I* - proizvodna namjena - industrijska i zanatska<br />

I1* - proizvodna namjena – industrijska<br />

I2* - proizvodna namjena - zanatska<br />

K1* - poslovna namjena - pretežito uslužna,<br />

K2* - poslovna namjena - pretežito trgovačka,<br />

K3* - poslovna namjena - pretežito komunalno-servisna,<br />

Z* - javna zelena površina - park,<br />

IS - površine infrastrukturnih sustava - transformatorska stanica IS1,<br />

- koridori prometnica.<br />

Članak 6.<br />

Oblikovanje novih građevnih čestica može poštivati zatečene granice katastarskih čestica ili<br />

uspostaviti novu parcelaciju, ali uz uvjet provjere mogućnosti korištenja susjednog zemljišta u<br />

zoni, radi racionalnog korištenja prostora.<br />

Prilikom određivanja lokalnih uvjeta, na cijelom području treba analizirati i primijeniti sva<br />

ograničenja naznačena u grafičkom i tekstualnom dijelu ovog urbanističkog plana.<br />

Članak 7.<br />

Za svaku od 17 <strong>zona</strong> određuju se sljedeće namjene:<br />

Zona broj 1 – poslovna namjena - uslužna i trgovačka (K1*, K2*) - određuje se za poslovne –<br />

uredske i upravne građevine, izložbeno prodajne salone, trgovine, servise i slično.<br />

Zona broj 2 – proizvodna – zanatska (I2*) i poslovna namjena trgovačka i komunalno-servisna<br />

(K2*, K3*) omogućava smještaj zanatskih pogona, komunalno-servisnih sadržaja, skladišta kao<br />

pratećih sadržaja te trgovina i drugih poslovnih sadržaja.<br />

Zona broj 3 – proizvodna namjena – industrijska (I1*), s pratećim uredima i skladištima.<br />

Zona broj 4 – proizvodna namjena (I*) - industrijska i zanatska te poslovna (K2*) - pretežito<br />

trgovačka, već je djelomično izgrađena trgovačko-skladišnim sadržajem, pa se ta namjena<br />

omogućava i Planom. U ovoj zoni je moguća izgradnja i uredskih prostora i proizvodnih<br />

sadržaja.<br />

Zona broj 5 – proizvodna namjena industrijska i zanatska (I*) – namjenjuje se smještaju<br />

građevina industrijske i zanatske proizvodnje s pripadajućim skladišnim, upravnim i drugim<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 31


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

pratećim i pomoćnim građevinama te poslovnih građevina trgovačkih, uslužnih i komunalnoservisnih<br />

sadržaja.<br />

Zona broj 6 – poslovna, pretežito uslužna namjena (K1*) namjenjuje se uslužnim djelatnostima<br />

i uredima. Mogući su i javni i društveni sadržaji.<br />

Zone br. 7, 8, 9 i 10 su zone mješovite, pretežito poslovne namjene (M2*) s udjelom poslovnih<br />

sadržaja od min. 60% nadzemnog GBP-a.<br />

Zone br. 11, 12, 13, 14 i 15 su zone mješovite pretežito stambene namjene (M1*) s udjelom<br />

poslovnih sadržaja od 25-40% nadzemnog GBP-a.<br />

Zone br. 16 i 17 su stambene namjene (S*). Poslovni sadržaji (trgovine dnevne opskrbe, osobne<br />

usluge i usluge u domaćinstvu) su mogući, ali s udjelom do 10% nadzemnog GBP-a.<br />

Članak 8.<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovite - pretežito poslovne namjene moguća je gradnja poslovno-stambenih ili<br />

poslovnih građevina, dok je u zoni mješovite - pretežito stambene namjene na građevnoj čestici<br />

obvezna izgradnja stambeno - poslovnih građevina s poslovnim sadržajima pretežito uslužnih<br />

djelatnosti, ureda ili javnih i društvenih sadržaja.<br />

U zoni stambene namjene građevine uz stanovanje mogu imati samo trgovinu dnevne opskrbe i<br />

čiste i tihe obrte vezane uz osobne usluge i usluge u domaćinstvu.<br />

2. UVJETI SMJEŠTAJA I NAČIN GRADNJE GRAĐEVINA GOSPODARSKIH<br />

DJELATNOSTI<br />

Članak 9.<br />

Zone gospodarske namjene (oznake I*, I1*, I2*, K1*, K2* i K3*) predviđene su za gradnju<br />

građevina za rad kada su namijenjene za proizvodnju (zanatsku ili industrijsku), usluge,<br />

skladištenje, trgovine, urede, komunalne i ostale servise te druge vrste rada.<br />

Predviđena je gradnja samostojećih građevina smještenih tako da su:<br />

- od regulacijskog pravca udaljene najmanje 5-12 m, a prema rješenju u kartografskom prikazu<br />

br. 4a.<br />

- od međa susjednih građevnih čestica ove namjene udaljene najmanje polovicu zabatne visine<br />

građevine, ali ne manje od 5 m. Od građevnih čestica u zoni mješovite namjene udaljenost je<br />

najmanje 12 - 14 m, a prema kartografskom prikazu br. 4a.<br />

Samostojeći način gradnje određen za građevine gospodarskih namjena odnosi se na smještaj<br />

građevina prema međama susjednih građevnih čestica.<br />

Na jednoj građevnoj čestici može biti više građevina.<br />

Najmanje 20% površine građevne čestice mora biti uređeno pretežito visokim zelenilom na<br />

prirodnom tlu, kao parkovna površina i vegetacijski tampon - zaštitno zelenilo. U drvoredu<br />

zaštitnog zelenila mogu se izvesti stajanke za osobna vozila, ne i kamione. Tampon visokog<br />

zelenila prema ne-gospodarskim sadržajima mora biti širok najmanje 5 m.<br />

U <strong>zona</strong>ma M2* je moguća gradnja isključivo poslovne građevine (uredi, izložbeno-prodajni<br />

saloni i slično) i grade se po propozicijama za stambeno-poslovne građevine, bez stanovanja kao<br />

osnovnog sadržaja građevne čestice.<br />

Članak 10.<br />

Građevine proizvodnih i poslovnih sadržaja u <strong>zona</strong>ma 3, 4 i 5 mogu se graditi na građevnim<br />

česticama najmanje površine 1,0 ha, a najveća površina čestice nije određena.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 32


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

U <strong>zona</strong>ma 1 i 2 proizvodne ili poslovne građevine mogu se graditi na građevnoj čestici najmanje<br />

veličine 3.000 m 2 , a u zoni 6 površina građevne čestice mora iznositi najmanje 1.000 m 2 .<br />

U <strong>zona</strong>ma 1, 2, 3 i 4 građevna čestica može biti formirana od dijelova <strong>zona</strong> različitih namjena uz<br />

uvjet smještaja odgovarajućih sadržaja unutar planom određenih površina za te sadržaje.<br />

Članak 11.<br />

Visina građevina prikazana u kartografskom prikazu br. 4b određena je visinom od najniže kote<br />

uređenog terena uz građevinu do gornje kote stropne konstrukcije najviše etaže.<br />

Visina svih građevina industrijske proizvodnje u <strong>zona</strong>ma 3, 4 i 5 je najviše 12 m.<br />

Visina građevina zanatske proizvodnje u <strong>zona</strong>ma 3, 4 i 5 je najviše 9 m.<br />

U <strong>zona</strong>ma 2 i 6 visina proizvodnih i skladišnih hala je najviše 12 m.<br />

Manje povećanje dijela građevina moguće je kada to zahtijeva tehnološki proces (dimnjaci i sl.),<br />

a plinske kotlovnice, klimatizacijski uređaji i sl. mogu biti smješteni na krovu građevine visine<br />

12 m odnosno 9 m pod uvjetom da su od pročelja uvučeni min. 3 m i da visina ne prelazi 15 m<br />

odnosno 12 m.<br />

Za uredske i slične građevine visina se određuje u skladu s propisanom maksimalnom i<br />

minimalnom etažnošću prema kartografskom prikazu br. 4b i uz uvjet konstruktivne visine etaže<br />

do 4,0 m odnosno maksimalne visine propisane za svaku zonu posebno.<br />

Moguća je gradnja podruma kojem gornji rub stropne konstrukcije ne smije biti viši od 1,0 m<br />

iznad kote konačno uređenog terena, a donja kota poda najniže razine mora biti iznad kote<br />

podzemne vode. Može se graditi više podzemnih razina kada su namijenjene<br />

parkiranju/garažiranju.<br />

U <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena građevine se, u pravilu, grade ravnog, iznimno kosog krova.<br />

Ako se poslovna građevina gradi s potkrovljem, može na krovu imati krovne kućice.<br />

Hale mogu imati ravni, kosi krov malog nagiba do 10°, bačvasti ili mješoviti krov.<br />

Vrsta pokrova se ne propisuje.<br />

Pri završnoj obradi pročelja koristiti, u pravilu, do 3 vrste materijala.<br />

Pročelja poslovnih građevina smiju biti raščlanjena balkonima, loggiama, terasama te istakama<br />

(erkerima). Ovi elementi, kada su prema ulici istaknuti izvan obveznog / maksimalnog<br />

građevnog pravca smiju se graditi samo u katovima i potkrovlju, a smiju biti istaknuti do 1,5 m.<br />

Ako se unutar kompleksa gradi više građevina potrebno je detaljima oblikovanja (bojom,<br />

materijalom i sl.) naglasiti cjelovitost kompleksa.<br />

Uređenje građevnih čestica provodi se prema kartografskom prikazu br. 4a na kojem su<br />

označene zone obvezne sadnje drvoreda i hortikulturnog uređenja dijela građevne čestice.<br />

Hortikulturnim projektom treba odrediti vrste i raspored visokog i niskog zelenila, u pravilu<br />

autohtonog. Treba uskladiti vrste zelenila između građevina i ulice te zelenila u koridoru ulice.<br />

Pješačke i kolne površine treba, u pravilu, kvalitetno popločiti, a parkirališta i velike<br />

manipulativne površine uz gospodarske sadržaje je moguće asfaltirati.<br />

Pomoćne (garaže, skladišta i sl.) građevine, oblikovno usklađene s osnovnom građevinom, treba<br />

smjestiti po dubini građevne čestice, iza osnovne građevine.<br />

Građevne je čestice moguće ograditi.<br />

Ulična se ograda postavlja iza regulacijskog pravca, a vrata se otvaraju na građevnu česticu.<br />

U <strong>zona</strong>ma svih gospodarskih namjena ograde mogu biti visine do 2,5 m, s time da neprovidno<br />

podnožje ne može biti više od 0,5 m.<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovitih namjena ograde mogu biti visine do 1,5 m prema ulici te do 2,0 m prema<br />

susjednim česticama, a puno podnožje ne može biti više od 0,5 m.<br />

Uz ograde se preporuča sadnja živice i ukrasnog grmlja.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 33


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Najmanja širina ulaza na građevnu česticu ne može biti manja od 3 m, a širina kolnika na koji se<br />

priključuje ne manja od 6 m.<br />

Kolni prilaz na građevnu česticu ne može biti u zoni križanja ulica.<br />

Ako se građevna čestica nalazi uz spoj ulica različitog značaja, kolni prilaz valja ostvariti preko<br />

ulice nižeg značaja.<br />

Članak 12.<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovite namjene (oznaka M1* i M2*) lokacije sadržaja gospodarskih djelatnosti<br />

(osim proizvodne – pretežito industrijske namjene) moguće su u stambeno-poslovnoj odnosno<br />

poslovno-stambenoj građevini ili (u <strong>zona</strong>ma oznake M1* uz jednoobiteljsku građevinu) u manjoj<br />

poslovnoj građevini, samostojećoj ili prislonjenoj uz osnovnu građevinu na istoj građevnoj<br />

čestici.<br />

Manje poslovne građevine treba graditi tako da su:<br />

- smještene iza glavne građevine.<br />

- od granica susjednih građevnih čestica udaljene najmanje polovicu zabatne visine, ali ne<br />

manje od 3 m, a od susjedne zgrade sa stanovanjem min. 6 m.<br />

Najmanje 20 % površine građevne čestice mora biti hortikulturno uređeno visokim i niskim<br />

zelenilom, kao parkovna površina na prirodnom tlu. Rubovi građevne čestice prema susjednim<br />

ne-poslovnim namjenama moraju se urediti kao vegetacijski tampon, širine najmanje 5 m.<br />

Članak 13.<br />

Visina za stambeno-poslovne, poslovno-stambene građevine i poslovne građevine (u <strong>zona</strong>ma<br />

M1*, M2* i K1*, broj 6-15) određuje se na osnovi maksimalne/minimalne etažnosti<br />

(kartografski prikaz 4b) uz uvjet da konstruktivna visina etaže nije veća od<br />

• 3,2 m za stambene namjene<br />

• 4,0 m za poslovne namjene<br />

(iznimno 4,5 m visina prizemlja za prolaz interventnog vozila)<br />

te da je kota poda prizemlja najviše 1,0 m iznad kote uređenog terena.<br />

Moguća je gradnja podruma (s jednom ili više razina) kojem gornja kota stropne konstrukcije ne<br />

smije biti viša od 1,0 m iznad kote uređenog terena, a donja kota poda najniže razine mora biti<br />

iznad kote podzemne vode.<br />

Visina nadozida potkrovlja ne smije biti veća od 0,9 m.<br />

Krovišta su u pravilu kosa, nagiba do 35° ili ravna.<br />

Visina za manju poslovnu građevinu, građenu uz ili odvojeno od stambene građevine u <strong>zona</strong>ma<br />

M1*, je 7 m do sljemena odnosno 4,5 m do gornje kote stropne konstrukcije uz mogućnost<br />

gradnje samo jedne nadzemne nadzemne etaže i podruma.<br />

Ostali uvjeti oblikovanja, uređenja građevne čestice i priključenja na javno-prometnu površinu<br />

prema odredbama poglavlja 3. ovih odredbi.<br />

Članak 14.<br />

U <strong>zona</strong>ma građevinskog područja izdvojenih namjena za proizvodne djelatnosti određuje se<br />

kig = 0,1 - 0,4 a za poslovne djelatnosti kig = 0,2 - 0,4.<br />

Koeficijent iskoristivosti – nadzemni maksimalni je kis nadzemno max = 1,2.<br />

U <strong>zona</strong>ma građevinskog područja naselja određenim za gospodarske namjene određuje se za<br />

proizvodne djelatnosti kig = 0,1 - 0,4 a kis nadzemno max = 1,6.<br />

Za poslovne djelatnosti je kig = 0,2 - 0,4, a kis nadzemno max = 2,0.<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovitog načina gradnje mogući se gospodarski sadržaji grade po propozicijama<br />

mješovite namjene.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 34


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Članak 15.<br />

Promet u mirovanju se zadovoljava na građevnoj čestici tako da se na 1000 m 2 GBP-a građevine<br />

primjenjuju sljedeći normativi:<br />

industrija i skladišta 6 PGM<br />

trgovina<br />

30 PGM<br />

ostali poslovni sadržaji 15 PGM<br />

ugostiteljstvo<br />

45 PGM<br />

Iznimno, za industriju, servise i skladišta moguće je računati 1 PGM na 3 zaposlena u većoj<br />

smjeni.<br />

Osim toga u <strong>zona</strong>ma svih gospodarskih namjena promet u mirovanju rješavati tako da se:<br />

- za sva dostavna i teretna vozila osigura parkiranje na građevnoj čestici.<br />

- za osobna vozila zaposlenika i korisnika parkirališna se mjesta osiguravaju na građevnoj<br />

čestici. U ulicama koje imaju planirano parkiralište uz kolnik, dio potreba korisnika,<br />

računat po većem normativu od propisanih ali ne i zaposlenih, može se zadovoljiti na<br />

ovom parkiralištu, vodeći računa o potrebama svih korisnika.<br />

3. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH, STAMBENO-POSLOVNIH I<br />

POSLOVNO-STAMBENIH GRAĐEVINA<br />

Članak 16.<br />

Stambene građevine na građevnoj čestici bez sadržaja druge namjene mogu se graditi u zoni<br />

stambene namjene (S*).<br />

- Stambeno-poslovne i stambene građevine s izdvojenom manjom poslovnom građevinom na<br />

istoj građevnoj čestici grade se u <strong>zona</strong>ma mješovite, pretežito stambene namjene (M1*).<br />

Poslovni prostor zauzima min. 25% i max. 40% nadzemnog GBP-a izgrađenog na građevnoj<br />

čestici.<br />

Poslovno-stambene građevine s max. 40% nadzemnog GBP-a stambene namjene grade se u<br />

<strong>zona</strong>ma mješovite – pretežito poslovne namjene (M2*).<br />

Stambene, stambeno-poslovne, poslovno-stambene i poslovne građevine mogu biti<br />

samostojeće, dvojne-poluugrađene i skupne – u nizu.<br />

Članak 17.<br />

Od regulacijskog pravca građevine moraju biti udaljene najmanje 5 m, odnosno ne manje od<br />

udaljenosti određene propisima o cestama i graf. prikazom br. 4a.<br />

Najmanja udaljenost samostojećih građevina od međa susjednih građevnih čestica je 5 m.<br />

Iznimno, najmanja međusobna udaljenost građevina na susjednim građevnim česticama je 6 m<br />

ako su građene od vatrootpornog materijala.<br />

Poluugrađena – dvojna građevina jednom se bočnom stranom prislanja na susjednu građevinu ili<br />

među, a s druge je strane od međe udaljena min. 5 m, a ugrađene – skupne, s obje bočne strane,<br />

osim krajnjih građevina koje slobodnom stranom moraju biti udaljene od susjedne međe min. 5 m.<br />

Članak 18.<br />

Najveća i najmanja visina građevina od uređenog terena do gornje kote stropne konstrukcije<br />

najviše etaže, za svaku se zonu određuje posebno, uzimajući u obzir dopuštenu etažnost (graf.<br />

prikaz br. 4b) i dopuštene visine etaža.<br />

Zgrade mogu biti podrumljene.<br />

Potkrovlje mogu imati zgrade za koje je to, uz najveću etažnost, upisano u kartografskom<br />

prikazu 4b i one koje se izgrađuju s minimalnom dopuštenom etažnošću iz istog kartografskog<br />

prikaza.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 35


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovitih namjena i zoni stambene namjene građevine se grade ravnog ili kosog<br />

krova nagiba do 35°.<br />

Kosi se krovovi pokrivaju crijepom ili drugim materijalom slične boje i teksture.<br />

Krovne kućice iznimno mogu biti pokrivene bakrom, eloksiranim aluminijem i sličnim<br />

materijalom.<br />

Pročelja stambenih dijelova građevina valja raščlaniti balkonima, loggiama, terasama te<br />

eventualno istakama (erkerima). Ovi elementi, osim loggia, kada su istaknuti izvan obveznog<br />

građevnog pravca smiju se graditi samo u katovima i potkrovlju, a smiju biti istaknuti do 1,5 m.<br />

Pri završnoj obradi pročelja treba koristiti, u pravilu, do 3 vrste materijala.<br />

Dvojne i skupne građevine ne moraju biti identične, ali im visinska razlika ne smije biti veća od<br />

visine 1 etaže. Ako se grade s kosim krovištima, ona moraju biti jednakog nagiba i pokrova.<br />

Osnovne boje pročelja ne moraju biti iste ali trebaju biti usklađene.<br />

Ako se više skupnih građevina gradi prema jednom projektu, detaljima treba naglasiti njihovu<br />

odvojenu cjelinu (oblikovanjem ulaza u građevinu, bojama balkonskih ograda, pročelja i sl.).<br />

Dvojne i skupne građevine moraju činiti usklađenu arhitektonsku cjelinu.<br />

Dužina zajedničkog pročelja skupnih građevina te pročelja višestambenih građevina može izvesti<br />

najviše 100 m.<br />

Članak 19.<br />

Uređenje građevnih čestica provodi se prema kartografskom prikazu 4a na kojem su označene<br />

zone obvezne sadnje drvoreda i hortikulturnog uređenja dijela građevne čestice.<br />

Najmanja površina hortikulturno uređenog dijela građevne čestice na prirodnom tlu je 20% njene<br />

površine.<br />

Hortikulturnim projektom treba odrediti vrste i raspored visokog i niskog zelenila, u pravilu<br />

autohtonog. Treba uskladiti vrste zelenila između građevina i ulice.<br />

Pješačke i kolne površine treba, u pravilu, kvalitetno popločiti, a parkirališta je moguće<br />

asfaltirati.<br />

Pomoćne i manje poslovne građevine oblikovno usklađene s osnovnom građevinom treba<br />

smjestiti po dubini građevne čestice, iza osnovne građevine.<br />

Građevne je čestice moguće ograditi.<br />

Ulična se ograda postavlja iza regulacijskog pravca, a vrata se otvaraju na građevnu česticu.<br />

U <strong>zona</strong>ma mješovitih namjena i zoni stambene namjene ograde mogu biti visine do 1,5 m prema<br />

ulici te do 2,0 m prema susjednim česticama, a puno podnožje ne može biti više od 0,5 m.<br />

Uz ograde se preporuča sadnja živice i ukrasnog grmlja.<br />

Najmanja širina ulaza na građevnu česticu ne može biti manja od 3 m.<br />

Kolni prilaz na građevnu česticu ne može biti u zoni križanja ulica.<br />

Ako se građevna čestica nalazi uz spoj ulica različitog značaja, kolni prilaz valja ostvariti preko<br />

ulice nižeg značaja.<br />

Članak 20.<br />

Koeficijent izgrađenosti građevne čestice određen je u rasponu kig = 0,2 - 0,4.<br />

Koeficijent iskoristivosti – nadzemni (kis nadz.) određuje se kao umnožak dozvoljenog kig i<br />

dozvoljenog broja etaža, uključivo i potkrovlje kada je označeno, prema kartografskom prikazu<br />

4b, i kreće se u rasponu kis nadz. = 0,6 – 2,0.<br />

Koeficijent iskoristivosti (kis) je promjenljiv za pojedine zone, a ovisan je, osim o kis nadz. i o<br />

broju podrumskih razina koje se mogu graditi. Uz pretpostavku da je moguća gradnja dvije<br />

razine podruma kis = 2,8 za građevine s najvećom etažnošću (E = 5).<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 36


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Članak 21.<br />

Dimenzije građevnih čestica i izgrađenost iznose:<br />

TABELA 1A INDIVIDUALNA GRADNJA<br />

UOBIČAJENO<br />

IZNIMNO<br />

ŠIRINA na<br />

NAČIN GRADNJE<br />

regulacijskom i DUBINA<br />

POVRŠINA<br />

POVRŠINA<br />

k<br />

građevne čestice<br />

ig<br />

k<br />

građevne čestice ig građevnom pravcu<br />

min – max m 2 min – max m 2 max m min. m min.-max.<br />

samostojeći 400-1050 0,2-0,4 1050-3000 0,3 14 25-70<br />

dvojni-poluugrađeni 300-900 0,2-0,4 900-3000 0,3 11 25-70<br />

skupni - u nizu 200-500 0,2-0,4 500-3000 0,3 8 25-70<br />

Građevna čestica stambeno-poslovne, poslovno-stambene ili poslovne građevine zbog<br />

tehnologije i potreba prometa u mirovanju iznimno može biti veličine do 3000 m 2 ali k ig ne<br />

može biti veći od 0,3.<br />

TABELA 1B VIŠESTAMBENA GRADNJA<br />

POVRŠINA GRAĐEVNE<br />

ČESTICE<br />

k ig<br />

ŠIRINA na regulacijskom<br />

i građevnom pravcu<br />

min m 2 min – max min<br />

1250 0,2-0,4 25<br />

Članak 22.<br />

Za potrebe izgradnje u <strong>zona</strong>ma mješovite i stambene namjene (M1*, M2* i S*) promet u<br />

mirovanju u potpunosti se zadovoljava na građevnoj čestici tako da se na 1000 m 2 GBP-a<br />

građevine primjenjuju sljedeći normativi:<br />

stanovanje<br />

11 PGM - ali ne manja od 1,5 PGM/stan<br />

trgovina<br />

30 PGM<br />

ostali prostori za rad 15 PGM<br />

ugostiteljstvo<br />

40 PGM<br />

U GBP, za obračun potreba prometa u mirovanju, ne uračunava se površina garaža i<br />

jednonamjenskog skloništa.<br />

Najmanje 50% potrebnih PGM stanovanja treba osigurati u garažama ili park-garaži.<br />

4. UVJETI SMJEŠTAJA I NAČIN GRADNJE GRAĐEVINA DRUŠTVENIH<br />

DJELATNOSTI<br />

Članak 23.<br />

Planom nisu predviđene posebne zone za sadržaje društvenih djelatnosti, ali se one mogu graditi<br />

u <strong>zona</strong>ma:<br />

− mješovite – pretežito stambene namjene kao prateći sadržaj stanovanju, na građevnoj čestici<br />

stambeno-poslovne građevine<br />

− mješovite – pretežito poslovne namjene kao dio poslovne namjene na građevnoj čestici ili kao<br />

osnovni sadržaj građevne čestice<br />

− gospodarskih namjena, kao prateći sadržaj djelatnosti na građevnoj čestici, tj. kada su to<br />

edukacijski centri, strukovne škole i sl. Iznimno, u zoni poslovne – pretežito uslužne namjene<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 37


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

(K1*) građevine društvenih djelatnosti mogu biti osnovni sadržaj građevne čestice. <strong>Grad</strong>nja<br />

predškolskih ustanova i osnovnih škola nije moguća u <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena.<br />

Kada su građevine društvenih djelatnosti osnovna namjena građevne čestice u <strong>zona</strong>ma M2* i<br />

K1*, na jednoj građevnoj čestici moguće je smjestiti jednu građevinu ovih djelatnosti, a uz nju<br />

pomoćne građevine s time da izgradnja treba biti tako koncipirana da:<br />

− za građevinu kulturne, upravne i vjerske namjene najmanja površina građevne čestice iznosi<br />

600 m 2 , a najveća 5.000 m 2 uz najveći kig od 0,3,<br />

− za građevinu predškolske ustanove najmanja površina građevne čestice iznosi 2.000 m 2 uz<br />

najveći kig od 0,3,<br />

− najmanja udaljenost građevine od susjednih čestica mora biti veća ili jednaka njezinoj visini,<br />

ali ne manja od 3,0 m,<br />

− najveća etažna visina građevina iznosi prizemlje i dva kata (E=Pr+2) uz mogućnost izgradnje<br />

podruma i potkrovlja,<br />

− građevina ili građevna čestica ima osiguran pristup na javnu prometnu površinu najmanje<br />

širine kolnika od 6,0 m,<br />

− najmanje 30% od ukupne površine građevne čestice namijenjene izgradnji građevinama<br />

odgojne i obrazovne, te zdravstvene i socijalne djelatnosti mora biti uređeno kao parkovno<br />

zelenilo na prirodnom tlu,<br />

− se pri projektiranju primjenjuju sljedeći normativi:<br />

Sadržaj min. GBP (m 2 )<br />

Min. površina<br />

građevne čestice<br />

Predškolska ustanova 3 m 2 /djetetu 10-20 m 2 /djetetu<br />

Centar za socijalni rad - 25-30 m 2 /korisniku<br />

Dom socijalne skrbi 15 m 2 /korisniku 50 m 2 /korisniku<br />

Ambulanta<br />

0,04 m 2 /stalnom stanovniku<br />

gravitirajućeg područja<br />

-<br />

Ako se građevine odgojne djelatnosti grade sjeverno od postojeće građevine, njihova udaljenost<br />

od te građevine mora iznositi najmanje tri njezine visine, odnosno ako se ispred navedenih<br />

građevina gradi nova građevina, njena udaljenost prema jugu od navedenih javnih sadržaja ne<br />

može biti manja od tri visine.<br />

Ostali elementi oblikovanja građevina, uređenja građevne čestice i dr. prema odredbama<br />

poglavlja 3. ovih Odredbi.<br />

5. UVJETI UREĐENJA, ODNOSNO GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I<br />

OPREMANJA PROMETNE, TELEKOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE<br />

MREŽE S PRIPADAJUĆIM OBJEKTIMA I POVRŠINAMA<br />

Članak 24.<br />

Trase i površine građevina i uređaja prometne i komunalne infrastrukturne mreže prikazane su u<br />

kartografskim prikazima broj 2.1., 2.2., 2.3., 2.4., 2.5. i 2.6. u mjerilu 1:2000.<br />

Detaljni raspored vodova komunalne infrastrukture unutar koridora određenih Planom, bit će<br />

utvrđen lokacijskom dozvolom.<br />

Osim trasa i površina predviđenih stavkom 1. ovoga članka lokacijskom dozvolom može se<br />

odrediti gradnja površina, uređaja i/ili postrojenja sustava prometne i komunalne infrastrukture i<br />

na drugim površinama osim onih namijenjenih javnom zelenilu uz zadovoljenje sljedećih uvjeta:<br />

▪ Interna mreža javnih prometnih površina pojedine zone mora imati priključke na uličnu i<br />

infrastrukturnu mrežu određenu ovim Planom.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 38


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

▪<br />

▪<br />

▪<br />

− minimalna širina koridora je 11 m, a ovisno o situaciji primijeniti poprečni presjek C-C ili<br />

D-D iz poglavlja 3.5.1.3. elaborata;<br />

− međurazmak križanja najmanje 80 m, a za Ulicu A. K. Miošića najmanje 200 m;<br />

− potpuna komunalna opremljenost;<br />

− u nastalim "pod<strong>zona</strong>ma" mora biti omogućeno formiranje propisanih veličina građevnih<br />

čestica ili, uz suglasnost vlasnika zemljišta, formiranje javnih zelenih površina.<br />

transformatorska postrojenja<br />

− građevnu česticu formirati od dijela zemljišta korisnika za čije se potrebe gradi, prema<br />

odredbama poglavlja 5.3.4. ovih odredbi,<br />

prepumpna postrojenja u funkciji odvodnje<br />

− građevnu česticu formirati od dijela zemljišta korisnika za čije se potrebe gradi;<br />

− osigurati neposredan pristup na javno-prometnu površinu.<br />

bazne radijske postaje u funkciji podsustava pokretnih telekomunikacija.<br />

− mora se osigurati nesmetan pristup u svrhu izgradnje i/ili održavanja;<br />

− smještaju se na postojećim građevinama.<br />

Na navedenu se izgradnju primjenjuju i ostale odgovarajuće odredbe poglavlja 5. ove Odluke.<br />

Članak 25.<br />

Prometni infrastrukturni koridori predstavljaju sve površine i prateće građevine unutar Planom<br />

utvrđenih koridora ili građevnih čestica potrebnih za gradnju ili funkcioniranje prometne i<br />

komunalne infrastrukture s pratećim građevinama.<br />

U osnovnoj razini cestovnih koridora predviđeno je urediti prometne površine te površine<br />

zaštitnog razdjelnog zelenila.<br />

U prvom i drugom podzemnom sloju ovih koridora predviđeno je polaganje uređaja u funkciji<br />

sustava telekomunikacijskog prometa, cjevovoda vodoopskrbe, javne odvodnje otpadne i<br />

oborinske vode, plinoopskrbe te elektroenergetskih kabela i kabela javne rasvjete.<br />

Pri projektiranju i izvođenju pojedinih građevina, objekata i uređaja prometne i komunalne<br />

infrastrukture obavezno je pridržavati se posebnih propisa kojima su određeni odnosi s ostalim<br />

infrastrukturnim građevinama, uređajima i/ili postrojenjima.<br />

Članak 26.<br />

Preduvjet gradnje je prometna i komunalna opremljenost područja (pristupna javnoprometna<br />

površina vezana na postojeću uličnu mrežu, te mogućnost priključka na sustav javne<br />

vodoopskrbne, odvodnje i opskrbe elektroenergijom.<br />

Priključenje građevina na javnu prometnu površinu i/ili postrojenja i uređaje pojedine vrste<br />

komunalne infrastrukture bit će određeni posebnim uvjetima građenja nadležnih prometnih i<br />

komunalnih organizacija.<br />

Iznimno je moguća gradnja uz postojeću javno-prometnu površinu i kada je uža od planirane uz<br />

uvjet zadržavanja granica namjena tj. parcelacije građevne čestice za planiranu gradnju i<br />

pripajanja dijela zemljišta čestici javno prometne površine.<br />

5.1. Uvjeti gradnje prometne mreže<br />

Članak 27.<br />

Trase i koridori osnovnog prometnog sustava definirani su u poglavlju 3.4. Prometna i ulična<br />

mreža tekstualnog dijela te u kartografskom prikazu broj 2.1. Sustav cestovnog prometa u<br />

mjerilu 1:2000.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 39


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

5.1.1. Cestovni promet<br />

Članak 28.<br />

Cestovni koridori unutar obuhvata Plana namijenjeni su odvijanju cestovnog motornog prometa.<br />

Površine u osnovnoj razini koridora cestovnih prometnica potrebno je dimenzionirati na način i u<br />

širinama koje će omogućiti sigurno odvijanje prometa svih vrsta i u svim vremenskim<br />

razdobljima i uvjetima.<br />

Preko cestovnih koridora ostvaruje se kolni, biciklistički i pješački pristup do građevnih čestica<br />

te osiguravaju pojasi unutar kojih je omogućeno polaganje vodova prometne i komunalne<br />

infrastrukture.<br />

S Ulice A. K. Miošića kolni pristup na građevne čestice u pravilu nije moguć, osim iznimno, uz<br />

posebnu suglasnost i pod posebnim uvjetima nadležne službe.<br />

Prometni koridori iz stavka 1. ovog članka javne su površine te za njih treba formirati zasebne<br />

građevne čestice.<br />

Članak 29.<br />

Poprečni nagibi pješačkih hodnika, biciklističkih staza i razdjelnih površina zelenila trebaju biti u<br />

padu od regulacijskih linija prema glavnoj osi koridora. Poprečni nagibi kolnika mogu biti<br />

jednostrešni (od jednog do drugog ruba kolnika) ili dvostrešni (od osi kolnika prema vanjskim<br />

rubovima).<br />

Članak 30.<br />

U funkciji cestovnog motornog prometa predviđena je izgradnja asfaltiranih kolnika za<br />

dvosmjerno kretanje vozila minimalne širine kolnika 6,00 m.<br />

U koridorima ulica osnovne mreže (Ulica Fausta Vrančića, Vukomerička ulica i "Ulica 1"), a u<br />

skladu s očekivanom strukturom svih vidova prometa za koji je namijenjena (veliki intenzitet<br />

prometa, znatnije učešće teških teretnih vozila i sl.), predviđena širina kolnika je 7,00 m.<br />

U privozima križanja ulica osnovne mreže (Vukomerička ulica i planirana glavna mjesna ulica)<br />

predviđeno je izvesti dodatne trakove za lijeve skretače. Minimalna širina prometnog traka je<br />

3,00 m.<br />

Članak 31.<br />

U <strong>zona</strong>ma križanja svih ulica zabranjena je sadnja nasada visokog zelenila, budući da je<br />

obavezno osigurati punu preglednost u svim privozima.<br />

Članak 32.<br />

Gornji stroj svih kolnih površina kao i drugih prometnih površina predviđenih za pristup i<br />

operativni rad vatrogasnih vozila, mora udovoljiti zahtjevima u pogledu osiguranja minimalnog<br />

osovinskog pritiska od 100 kN.<br />

5.1.2. Javna parkirališta i garaže<br />

Članak 33.<br />

Na području obuhvata rješavanje parkirališnih potreba predviđeno je u skladu s normativima<br />

određenim u GUP-u grada <strong>Velika</strong> <strong>Gorica</strong>.<br />

Zadovoljenje eventualnog budućeg porasta parkirališnih potreba iz stavka 1. ovog članka<br />

predviđeno je i na pripadnim građevnim česticama javno prometnih površina, u sklopu razdjelnih<br />

površina zelenila.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 40


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Potrebni broj parkirališnih stajanki kao i situativni položaj na građevnoj čestici bit će utvrđen<br />

lokacijskom dozvolom.<br />

Unutar koridora ulica omogućena je izgradnja stajanki za parkiranje osobnih vozila. Na potezima<br />

gdje su postavljene neposredno uz biciklističku stazu ili pješački hodnik, predviđeno je<br />

parkiranje s nadvišenjem. Dimenzije stajanki u razini kolnika su 2,50 m × 4,60 m tako da je s<br />

nadvišenjem od 0,40 m ukupna dimenzija stajanki 2,50 m × 5,00 m.<br />

Na ulicama kod kojih stajanke nisu postavljene neposredno uz biciklističke staze ili pješačke<br />

hodnike, dubina stajanki je 5,00 m.<br />

Na svim parkiralištima mora biti osiguran potreban broj parkirališnih mjesta prema posebnim<br />

propisima za vozila invalidnih osoba, ali ne manje od 5% odnosno 1 PM na parkiralištima s<br />

manje od 20 PM.<br />

5.1.3. Trgovi i druge pješačke površine<br />

Članak 34.<br />

Za nesmetano i sigurno kretanje pješaka predviđeno je urediti pješačke hodnike, pješačke puteve<br />

te prilaze.<br />

Uz javne pješačke površine iz stavka 1. ovog članka moguće je uređivanje stajališta javnog<br />

prijevoza, postavljanje gradske urbane opreme te kontejnera i posuda za sakupljanje korisnog<br />

otpada.<br />

Za kretanje pješaka u svim je ulicama planirano uređenje pješačkih hodnika širine minimalno<br />

1,50 m. Na potezima gdje je uz pješačke hodnike predviđeno vođenje biciklističkog prometa,<br />

pješački hodnici u pravilu su visinski izdignuti 0,03 m.<br />

Sve pješačke površine treba izvesti na način da se zapriječi mogućnost stvaranja arhitektonskih i<br />

urbanističkih barijera.<br />

Članak 35.<br />

U provedbi će se primjenjivati posebni propisi, normativi te europska iskustva u svrhu smanjenja<br />

i eliminiranja postojećih i sprečavanja nastajanja novih urbanističko - arhitektonskih barijera.<br />

Za potrebe kretanja invalidnih osoba, osoba s djecom u kolicima i sl., na križanjima ulica u<br />

sklopu pješačkih prijelaza obilježenih horizontalnom i vertikalnom signalizacijom predviđeno je<br />

izvesti upuštene pješačke hodnike. Hodnici u kontaktnom dijelu s kolnikom moraju biti izvedeni<br />

u istoj razini. Nagibi kao i površinska obrada skošenih dijelova hodnika trebaju biti prilagođeni<br />

za sigurno kretanje u svim vremenskim uvjetima.<br />

Visina rubnjaka na svim mjestima gdje pješačke hodnike ili zelenilo odvajaju od kolnika iznosi<br />

15 cm. Na parkiralištima i vatrogasnim pristupima visina rubnjaka ne smije prelaziti 12 cm.<br />

5.1.4. Biciklistički promet<br />

Članak 36.<br />

Unutar dijela ulične mreže gdje se očekuje intenzivniji promet svih vrsta vozila kao i na nekim<br />

drugim javnim prometnim površinama, planirano je uređenje situativno izdvojenih biciklističkih<br />

staza. U ulicama gdje su staze položene obostrano i predviđene za jednosmjerno kretanje<br />

biciklista, širina biciklističke staze je min. 1,00 m. Kod staza predviđenih za dvosmjerno<br />

kretanje, a položenih samo s jedne strane koridora, širina staze je 2,00 m.<br />

Položaj biciklističkih staza može biti i drugačiji od navedenog u prethodnom stavku ovog članka,<br />

ali uz uvažavanje i primjenu važećih normativa i propisa.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 41


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

5.1.5. Javni gradski i prigradski promet putnika<br />

Članak 37.<br />

Organiziranje javnog gradskog i prigradskog autobusnog prijevoza putnika predviđeno je po<br />

sjevernom rubu područja obuhvata u koridoru planirane glavne gradske ulice odnosno buduće<br />

državne ceste.<br />

5.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže<br />

Članak 38.<br />

Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja prostora uređajima sustava telekomunikacijskog<br />

prometa definirani su u poglavlju 3.4.2. Telekomunikacije tekstualnog dijela Plana te na<br />

kartografskom prikazu broj 2.2. Telekomunikacijski sustav u mjerilu 1:2000.<br />

Trase uređaja za prijenos sustava telekomunikacija iz stavka 1. ovog članka orijentacijske su, a<br />

detaljno će biti određene u postupku izdavanja lokacijskog odobrenja.<br />

Za sve građevne čestice na području obuhvata Plana bit će omogućen priključak na pristupnu<br />

telekomunikacijsku mrežu.<br />

Članak 39.<br />

Planom se osiguravaju uvjeti za rekonstrukciju i gradnju distributivne telekomunikacijske<br />

kanalizacije (DTK) radi optimalne pokrivenosti prostora potrebnim brojem priključaka u cijelom<br />

urbanom području.<br />

Sve zračne telekomunikacijske vodove treba zamijeniti podzemnim kabelima, a postojeće<br />

telekomunikacijske kabele dopuniti na kompletnu podzemnu DTK mrežu.<br />

Unutar područja obuhvata na u tu svrhu najpogodnijim lokacijama, a prema normativima za<br />

njihovu gradnju, bit će postavljene javne telefonske govornice.<br />

Javne govornice, osim unutar čestica i/ili zgrada, predviđeno je postavljati i na javnim<br />

površinama kako bi se osigurala njihova cjelodnevna dostupnost. Lokacije javnih govornica<br />

treba uskladiti s mjestima sadržaja veće atrakcije odnosno koncentracije ljudi (stajališta<br />

autobusa, veće trgovine i sl.).<br />

Članak 40.<br />

U podsustavu stacionarnih telekomunikacija nije planirano postavljanje novih baznih radijskih<br />

stanica postojećih tehnoloških generacija analogne (NMT) i digitalne (GSM) mreže. S obzirom<br />

na skoro uvođenje treće tehnološke generacije općepokretnog telekomunikacijskog sustava<br />

(UMTS) te minimalne prostorne zahtjeve za postavljanje, smještaj stanica u prostoru moguć je i<br />

naknadno, u skladu s potrebama koncesionara.<br />

Bazna postaja se može smjestiti samo na postojećoj građevini unutar obuhvata Plana, osim na<br />

dječjoj ustanovi i školi, ukoliko se dokaže da drugačije nije moguće ostvariti pokrivenost<br />

područja signalom, uz uvjete:<br />

▪ da se u cilju zaštite zdravlja ljudi ne prekoračuju temeljna ograničenja i granične razine<br />

propisane posebnim propisom u pogledu zaštite od elektroenergetskih polja,<br />

▪ da se nalazi izvan granica utvrđenih <strong>zona</strong> zaštite nepokretnih kulturnih dobra,<br />

infrastrukturnih koridora i površina sa (zaštitnim) <strong>zona</strong>ma posebno uvjetovane<br />

izgradnje.<br />

Kod detaljnog utvrđivanja lokacija za nove bazne postaje utvrđuje se princip da jednu lokaciju<br />

koristi više korisnika – koncesionara GSM komunikacija.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 42


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže<br />

Članak 41.<br />

Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja prostora komunalnom infrastrukturnom mrežom<br />

(vodoopskrba, odvodnja oborinskih i otpadnih voda, plinoopskrba, elektroopskrba i javna<br />

rasvjeta) definirani su u poglavlju 3.5. Komunalna infrastrukturna mreža tekstualnog<br />

obrazloženja te u kartografskim prikazima broj 2.3., 2.4., 2.5. i 2.6. u mjerilu 1:2000.<br />

Trase komunalne infrastrukturne mreže i lokacije uređaja komunalne infrastrukture iz stavka 1.<br />

ovog članka orijentacijske su, a detaljno će biti određene u postupku izdavanja lokacijske<br />

dozvole.<br />

Članak 42.<br />

Izgradnja i polaganje vodova komunalne infrastrukturne mreže u pravilu je predviđena unutar<br />

koridora javnih prometnih površina u za tu svrhu osiguranim pojasima za svaku vrstu<br />

infrastrukture, a u skladu s načelnim rasporedom određenim u poprečnim presjecima.<br />

Komunalnu infrastrukturu može se polagati i izvan koridora javnih prometnih površina pod<br />

uvjetom da se omogući nesmetani pristup u svrhu izgradnje i/ili održavanja.<br />

Članak 43.<br />

Prilikom izgradnje prometnica potrebno je položiti sve planirane vodove komunalne<br />

infrastrukture. Polaganje vodova komunalne infrastrukture treba biti usklađeno s posebnim<br />

uvjetima građenja nadležnih javnih komunalnih poduzeća, a koja će biti određena u postupku<br />

izdavanja lokacijske dozvole.<br />

5.3.1. Vodoopskrba<br />

Članak 44.<br />

Postojeći i planirani vodoopskrbni cjevovodi unutar područja obuhvata prikazani su u<br />

kartografskom prikazu broj 2.3. "Sustav vodoopskrbe" u mjerilu 1:2000.<br />

U postupku izgradnje i uređenja planskih koridora javnih prometnih površina unutar područja<br />

obuhvata potrebno je položiti vodoopskrbne cjevovode sukladno važećoj tehničkoj regulativi i<br />

pravilima struke.<br />

Članak 45.<br />

Potrebne količine vode za gašenje požara treba osigurati u skladu s odredbama Pravilnika o<br />

tehničkim normativima za hidrantsku mrežu za gašenje požara (Sl. list 30/91 preuzeto NN 55/96)<br />

te Odlukom o zaštiti od požara grada Zagreba.<br />

Mreža vodoopskrbnih cjevovoda treba osigurati potrebne količine sanitarne i protupožarne (15<br />

l/s) vode te imati izgrađenu vanjsku nadzemnu hidrantsku mrežu. Hidrante u pravilu treba<br />

projektirati kao nadzemne i postavljati izvan prometnih površina. Najveća dozvoljena udaljenost<br />

između pojedinih hidranata je 80 m.<br />

Članak 46.<br />

Novoplanirane cjevovode u funkciji opskrbe pitkom vodom treba polagati unutar koridora javnih<br />

prometnih površina koristeći pri tome prvi podzemni sloj prvenstveno ispod pješačkih hodnika,<br />

biciklističkih staza ili razdjelnih pojasa zelenila. Gdje to uslijed određenih okolnosti nije<br />

moguće, polaganje cjevovoda treba vršiti ispod površina kolnika.<br />

Vodoopskrbnu mrežu treba formirati prstenasto u svrhu osiguranja dvostrane mogućnosti<br />

opskrbe vodom.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 43


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Kućni priključci se izvode do glavnog vodomjernog okna s kombiniranim impulsnim brojilom za<br />

sanitarnu i protupožarnu vodu. Vodomjerno okno mora biti postavljeno izvan građevine, ali<br />

unutar njezine čestice.<br />

Na kućnom priključku unutar javne površine treba biti izgrađen zasun sa ugradbenom<br />

armaturom.<br />

Članak 47.<br />

Novi cjevovodi zbog mjera protupožarne zaštite ne mogu imati profil manji od φ100 mm. Ako se<br />

predviđa gradnja vodovodne instalacije s obje strane ulice, sekundarni cjevovod može biti i<br />

manjih dimenzija od φ100 mm.<br />

Članak 48.<br />

Trase cjevovoda unutar koridora cestovnih prometnica potrebno je uskladiti s ostalim postojećim<br />

i planskim vodovima komunalne infrastrukture u skladu s posebnim uvjetima njihovih<br />

korisnika.<br />

5.3.2. Odvodnja otpadne i oborinske vode<br />

Članak 49.<br />

Postojeći i planirani cjevovodi u funkciji sustava javne odvodnje otpadne i oborinske vode na<br />

području obuhvata prikazani su u kartografskom prikazu broj 2.4. "Sustav odvodnje" u mjerilu<br />

1:2000.<br />

Sustav javne odvodnje Radne zone – <strong>Zapad</strong> koncipiran je kao razdjelni i dio je jedinstvenog<br />

sustava za grad Veliku Goricu.<br />

Sve planirane cjevovode u funkciji javne odvodnje predviđeno je polagati u koridorima javnih<br />

prometnih površina na način da cjevovodi podsustava odvodnje otpadnih voda budu položeni u<br />

drugom, a cjevovodi odvodnje oborinskih voda u prvom podzemnom sloju.<br />

Visinskim položajem i uzdužnim padovima cjevovoda treba u najvećoj mogućoj mjeri omogućiti<br />

gravitacijsku odvodnju te minimalizirati moguću pojavu uspora u mreži.<br />

Poklopce revizijskih okana u kolnim površinama ulica treba postavljati u sredini prometnog<br />

traka. Ukoliko to iz određenih razloga nije moguće onda ih treba postavljati u sredini kolnika.<br />

Sabirna okna kućnih, gospodarskih i dr. priključaka treba postavljati unutar čestice neposredno<br />

uz rub regulacijske linije prometnice.<br />

Članak 50.<br />

Oborinske vode sa svih prometnih površina prikupljat će se slivnicima koji trebaju biti<br />

projektirani i izvedeni kao tipski. Stjenke slivnika od gotovih cijevi moraju biti s oblogom betona<br />

MB-20 oko cijevi. Debljina podloge mora biti 0,15 m. Dubina taložnice u slivniku mora biti<br />

najmanje 1,5 m. Priključak slivnika na odvodni cjevovod mora biti izveden u vodonepropusnoj<br />

izvedbi. Slivnici ne smiju biti međusobno spojeni, a nije dozvoljeno ni uvođenje odvoda jednog<br />

slivnika u drugi.<br />

Pad priključka slivnika može iznositi najviše 30%. Ukoliko je pad priključka veći od 15%, treba<br />

ga izvesti sa betonskom podlogom i oblogom.<br />

Idejnim projektima odvodnje bit će određeni profili i nivelete javnih kanala, kote usporne vode te<br />

način priključenja sabirnog kanala na postojeće cjevovode.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 44


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Članak 51.<br />

Preporučljivo je da cijevi budu okruglog presjeka i izrađene od poliestera armiranog staklenim<br />

vlaknima. Spajanje treba vršiti naglavcima s integriranom brtvom od elastomera čime će biti<br />

osigurana vodonepropusnost, trajnost te brza montaža i ugradnja.<br />

Cijevi koje budu korištene kod polaganja cjevovoda obavezno moraju imati provjereno dobra<br />

mehanička svojstva (vodonepropusnost, trajnost, nepropusni način spajanja, brza montaža i<br />

ugradnja).<br />

Izgradnju cjevovoda javne odvodnje optimalno je vršiti iskopima ne velikih duljina poteza (12<br />

do 24 m), a nakon polaganja cjevovoda potrebno je odmah zatrpati rov. Radove treba planirati u<br />

sušnim razdobljima godine.<br />

5.3.3. Distributivna plinoopskrbna mreža<br />

Članak 52.<br />

Planom je predviđena plinofikacija cjelokupnog područja obuhvata prirodnim plinom. Sustav je<br />

planiran kao srednjetlačni (radni tlak 4 bara). Za srednjetlačne plinovode treba koristiti<br />

polietilenske cijevi PEHD visoke gustoće.<br />

Članak 53.<br />

Postojeći i planirani plinoopskrbni cjevovodi prikazani su u kartografskom prikazu broj 2.5.<br />

Sustav plinoopskrbe u mjerilu 1:2000.<br />

Članak 54.<br />

Minimalne sigurnosne udaljenosti plinovoda od ostalih instalacija i objekata moraju biti u skladu<br />

s "Odlukom o minimalnim sigurnosnim udaljenostima za plinovode i kućne plinske priključke,<br />

Odjel investicija GPZ, od 27.4.1998. godine".<br />

Članak 55.<br />

Sustav plinoopskrbe predviđeno je graditi polaganjem cjevovoda u prvom podzemnom sloju<br />

unutar koridora javnih prometnih površina. Za njihovo polaganje potrebno je osigurati prostorne<br />

pojase širine min. 1,0 m koristeći pri tome, u osnovnoj razini koridora, prvenstveno površine<br />

izvan konstrukcije kolnika odnosno razdjelne pojase nasada zelenila, pješačke hodnike i<br />

biciklističke staze.<br />

Članak 56.<br />

Situativno polaganje plinoopskrbnih cjevovoda obavezno je vršiti u skladu s uvjetima za<br />

provođenje mjera zaštite od požara i uz poštivanje obaveznih udaljenosti od različitih objekata i<br />

drugih vrsta komunalne infrastrukture pri paralelnom vođenju odnosno na mjestima križanja s<br />

drugim vodovima. U tom smislu određene su sljedeće sigurnosne udaljenosti odnosno<br />

obvezujući uvjeti za polaganje srednjetlačnih plinovoda:<br />

− min. 2,00 m od izgrađenih objekata,<br />

− min. 1,50 m od nasada visokog zelenila,<br />

− min. 1,50 m od okana drugih vrsta komunalne infrastrukture i stupova javne rasvjete,<br />

− od drugih vrsta komunalne infrastrukture;<br />

− min. 1,00 m od elektroenergetskih kabela odnosno min. 0,40 m od drugih instalacija pri<br />

paralelnom polaganju i<br />

− min. 0,50 m od elektroenergetskih kabela (dodatno i u zaštitnoj cijevi) odnosno od drugih<br />

instalacija na mjestima prijelaza po vertikali i<br />

− min. 1,00 m nadsloja do kote uređenog terena.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 45


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Svi zahvati i postupci pri trasiranju i polaganju plinovoda moraju biti usklađeni s postojećim<br />

pozitivnim propisima i zakonskim aktima (Zakon o zaštiti od požara, "Narodne novine" br.<br />

58/93, Zakon o zapaljivim tekućinama i plinovima, "Narodne novine" br. 108/95) iz oblasti<br />

zaštite od požara.<br />

5.3.4. Elektroenergetska mreža i javna rasvjeta<br />

Članak 57.<br />

Elektroenergetska postrojenja i uređaji prikazani su orijentacijski u kartografskom prikazu broj<br />

2.6. Elektroenergetski sustav u mjerilu 1:2000, a točne pozicije bit će određene u postupcima<br />

izdavanja lokacijskih dozvola.<br />

Članak 58.<br />

Planom je predviđena izgradnja novih tipskih transformatorskih postrojenja instalirane snage 630<br />

kVA (jedna), 2×630 kVA (jedna) i 2×1000 kVA (tri).<br />

Članak 59.<br />

Planom je, u skladu s potrebama predviđena zamjena postojećih uređaja za prijenos vodičima<br />

većeg presjeka i polaganje nove kabelske srednjenaponske (naponska razina 20 kV) i<br />

niskonaponske mreže kabela te polaganje kabela i postavljanje stupova javne rasvjete.<br />

Članak 60.<br />

Za gradnju novih transformatorskih postrojenja potrebno je formirati građevne čestice 7 m × 7 m<br />

(min. površine 5 m × 7 m). Čestice obavezno treba pozicionirati uz javne prometne površine te<br />

tako omogućiti neposredan pristup vozilima u svrhu izgradnje i/ili održavanja.<br />

Korištenjem različitih tehnoloških i tehničkih rješenja elemenata transformatorskih postrojenja<br />

obvezno je pouzdano spriječiti svako nepovoljno djelovanje postrojenja na živote i materijalne<br />

interese stanovništva, zaposlenih i/ili prolaznika. To jednako podrazumijeva redoviti rad,<br />

slučajeve elementarnih i drugih eventualnih nepogoda kao i moguće kvarove odnosno oštećenja.<br />

Članak 61.<br />

Elektroenergetske kabele, neovisno o naponskoj razini, treba postavljati isključivo izvan kolnih<br />

površina. U tu svrhu osigurani su pojasi ispod površina pješačkih hodnika, biciklističkih staza<br />

i/ili razdjelnih pojasa zelenila.<br />

Sve kabele treba postavljati 0,80 m ispod kote terena, a na mjestima poprečnih prijelaza kolnih<br />

površina, kabele treba polagati u zaštitne cijevi.<br />

Srednjenaponsku elektroenergetsku mrežu kabela kojom će biti osigurane veze između<br />

transformatorskih postrojenja, treba projektirati za naponsku razinu 20 kV i polagati u prvom<br />

podzemnom sloju. Pri tome obavezno je pridržavati se propisa i smjernica kojima su određeni<br />

odnosi s drugim građevinama i vrstama komunalne infrastrukture.<br />

6. UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA<br />

Članak 62.<br />

U obuhvatu plana predviđene su tri javne zelene površine – javni parkovi.<br />

Za svaki od njih izradit će se hortikulturni projekt za ishođenje lokacijske dozvole.<br />

U parku je moguće uređenje dječjeg igrališta.<br />

Također predvidjeti staze, klupe, rasvjetu i ostalu opremu.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 46


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

U površinama javnog zelenila koja se formiraju uz zonu 5 i 2, izgradit će se dvonamjenska<br />

skloništa.<br />

7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO-POVIJESNIH CJELINA I<br />

GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI<br />

Članak 63.<br />

U obuhvatu Plana nema prirodnih i kulturno-povijesnih vrijednosti.<br />

Zelenilo u vrtovima izrazita je ambijentalna vrijednost postojeće izgradnje izvan obuhvata Plana.<br />

Zbog kvalitetnog oblikovanja cijele zone i nadalje treba saditi visoko zelenilo između<br />

regulacijskog i građevinskog pravca te obvezno uz rubove prema drugim namjenama na<br />

građevnim česticama gospodarskih sadržaja.<br />

8. POSTUPANJE S OTPADOM<br />

Članak 64.<br />

Svim ulicama moguće je kretanje vozila za odvoz otpada.<br />

Zbog namjene zone moguća je pojava raznih vrsta otpada pa će se njihovo skupljanje na<br />

građevnim česticama, način odvoza i mjesto zbrinjavanja definirati posebnim uvjetima u<br />

postupku ishođenja lokacijske dozvole, a u skladu s propisima.<br />

Postupanje s otpadom iz domaćinstva bit će jednako kao i u ostatku Velike Gorice.<br />

Članak 65.<br />

Posebne vrste otpada: (npr. staklo, papir, plastika i metal) planira se prikupljati putem većih ili<br />

manjih mobilnih kontejnera ravnomjerno raspoređenih u dijelovima naselja s najvećom<br />

frekvencijom pješačkih kretanja.<br />

Jedan spremnik za jednu vrstu otpada postavlja se na svakih 500 stanovnika.<br />

Reciklažna dvorišta moguće je formirati u <strong>zona</strong>ma gospodarskih namjena.<br />

Iz komunalnog i proizvodnog otpada mora se izdvojiti opasni otpad i s njim postupati sukladno<br />

odredbama zakona koje se odnose na opasni otpad.<br />

Članak 66.<br />

Proizvodni otpad i otpad nastao tijekom izgradnje treba zbrinjavanje u skladu s propisima, na<br />

odlagalištu otpada "Mraclinska Dubrava".<br />

Članak 67.<br />

Važećom zakonskom regulativom propisane su mjere postupanja s komunalnim, proizvodnim i<br />

opasnim otpadom pa je tako proizvođač otpada, čija se vrijedna svojstva mogu iskoristiti, dužan<br />

otpad razvrstati na mjestu nastanka, odvojeno skupljati po vrstama i osigurati uvjete skladištenja<br />

za očuvanje kakvoće u svrhu ponovne obrade.<br />

9. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA OKOLIŠ<br />

9.1. Zaštita podzemnih voda<br />

Članak 68.<br />

Nedovoljne mjere zaštite mogu dovesti do takvog stanja kvalitete vode da vodoopskrba postane<br />

ograničavajući činilac razvoja cjelokupnog društvenog i gospodarskog razvoja.<br />

Sve komunalne otpadne vode moraju se prihvatiti vodonepropusnim kanalizacijskim sustavima.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 47


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Članak 69.<br />

Zaštitne zone postojećeg vodocrpilišta utvrđuju se posebnim aktom.<br />

Članak 70.<br />

U kanalski sustav odvodnje otpadnih voda mogu se upuštati samo prethodno pročišćene vode do<br />

propisanog stupnja onečišćenja u skladu s Pravilnikom o graničnim vrijednostima pokazatelja<br />

opasnih i drugih tvari u otpadnim vodama (NN br. 40/99).<br />

Zahtijeva se atestiranje na tečenje i vodonepropusnost svih otpadnih kanala, javnih i internih.<br />

Članak 71.<br />

Sve prometne, manipulativne i površine za remont vozila, mehanizacije i strojeva trebaju biti<br />

izvedene vodonepropusno s uređenom vodonepropusnom odvodnjom te separatorima ulja, masti<br />

i taloga.<br />

Izgradnja novih građevina može se dozvoliti za djelatnosti koje ne ispuštaju zagađene ili<br />

agresivne vode, ne koriste otrove i tvari štetne za okoliš i zdravlje ljudi, ne koriste naftu i naftne<br />

derivate te uz uvjet da u tim građevinama nakon potpune plinifikacije zone ne bude ložišta na<br />

tekuća goriva.<br />

Članak 72.<br />

Radi zaštite podzemnih voda zabranjeno je upuštanje oborinskih ili otpadnih voda putem upojnih<br />

bunara ili direktno odlaganje štetnih tvari ili otpada u postojeće depresije odnosno u iskopane<br />

jame.<br />

Donji rub temelja građevina u načelu treba biti 0,50 m iznad maksimalne razine podzemne vode.<br />

Ukoliko se temelji grade u nižim razinama, za zaštitu podzemnih voda treba koristiti atestirane<br />

hidroizolacijske materijale.<br />

Plinofikacija planiranih građevina unutar obuhvata Plana bitan je doprinos očuvanju kakvoće<br />

zraka, tla i voda.<br />

9.2. Zaštita od buke<br />

Članak 73.<br />

Nivoi buke moraju se održati u granicama dozvoljenim posebnim propisima.<br />

Od komunalne buke, generirane prometom motornih vozila na prometnicama višeg reda, moguća<br />

je zaštita nasadom bilja. Ukoliko se mjerenjem ustanovi razina buke koja zahtijeva njezino<br />

snižavanje moguće je odstupiti od načelnih visina uličnih ograda određenih GUP-om, ali smo za<br />

zelenilo – živicu ograde.<br />

Članak 74.<br />

Zaštita od buke generirane proizvodnim procesima treba se provesti unutar pripadajuće parcele<br />

odnosno građevine.<br />

Tehnološkim rješenjima treba spriječiti nastanak buke odnosno održati buku u granicama<br />

dozvoljenih veličina.<br />

Uz granice građevnih čestica gospodarske namjene prema građevnim česticama sa stanovanjem<br />

obvezno zasaditi tampon visokog zelenila s gustom podstojnom etažom odnosno vazdazelenom<br />

živicom visine min. 1,5 m.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 48


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

9.3. Zaštita od požara i eksplozija<br />

Članak 75.<br />

Pridržavajući se odredbi propisa, Planom su osigurani vatrogasni prilazi oko svih <strong>zona</strong>.<br />

Lokacijskim dozvolama treba osigurati vatrogasne pristupe i površine za operativni rad<br />

vatrogasne tehnike na svakoj građevnoj čestici, a u skladu s odredbama posebnih propisa.<br />

Planom su predviđene trase i profili cjevovoda za potrebne količine vode za gašenje požara u<br />

skladu s odredbama Pravilnika o tehničkim normativima za hidrantsku mrežu za gašenje požara<br />

(Sl. list 30/91 preuzeto NN 55/96).<br />

Protupožarna zaštita zahtijeva odgovarajuće dimenzioniranje javne vodovodne mreže uz uvjet<br />

osiguranja dovoljnih količina protupožarne vode, te mrežu vanjskih hidranata na maksimalnoj<br />

dozvoljenoj međusobnoj udaljenosti od 80 metara i s vodovodnim priključkom ne manjeg profila<br />

od φ 100 mm.<br />

Sve postojeće nedovoljno dimenzionirane javne vodove i hidrantske priključke vanjskih (uličnih)<br />

hidranata treba rekonstruirati prema navedenim načelima.<br />

Vanjske hidrante treba projektirati i izvoditi kao nadzemne.<br />

U postupku daljnje detaljnije razrade ovog plana, te prilikom projektiranja i izvođenja treba<br />

primjenjivati odredbe: Zakona o zaštiti od požara, Pravilnika o tehničkim normativima za<br />

hidrantsku mrežu za gašenje požara, te Pravilnika o uvjetima za vatrogasne pristupe.<br />

Članak 76.<br />

Osim potrebnih količina protupožarne vode i uređaja za gašenje požara potrebno je osigurati<br />

vatrogasne prilaze i površine za rad vatrogasne tehnike u skladu s odredbama navedenog<br />

Pravilnika.<br />

U svrhu sprečavanja širenja požara na susjedne građevine, građevina mora biti udaljena od<br />

susjednih građevina najmanje 6 m ali može i manje, ako se dokaže, uzimajući u obzir požarno<br />

opterećenje, brzinu širenja požara, požarne karakteristike materijala građevina, veličinu otvora<br />

na vanjskim zidovima građevina i dr., da se požar neće prenijeti na susjedne građevine ili mora<br />

biti odvojena od susjednih građevina požarnim zidom vatrootpornosti najmanje 90 minuta, koji u<br />

slučaju da građevina ima krovnu konstrukciju (ne odnosi se na ravni krov vatrootpornosti<br />

najmanje 90 minuta) nadvisuje krov građevine najmanje 0,5 m ili završava dvostranom konzolom<br />

iste vatrootpornosti dužine najmanje 1 m neposredno ispod pokrova krovišta, koji mora biti od<br />

negorivog materijala najmanje na dužini konzole.<br />

Svaka građevina treba na plinskom kućnom priključku imati glavni zapor za zatvaranje dotoka<br />

plina.<br />

Na plinoopskrbnim cjevovodima trebaju biti ugrađeni i sekcijski zapori za obustavljanje dotoka<br />

plina za jednu ili više ulica.<br />

Članak 77.<br />

Preventivne mjere zaštite od eksplozije ostvaruju se ispravnom primjenom minimalnih<br />

sigurnosnih udaljenosti od postojećih i planiranih plinovoda srednjeg tlaka, koji će se projektirati<br />

i graditi u području obuhvata ovog plana ili njegovom kontaktnom području. Također, u daljnjoj<br />

razradi ovoga plana treba postupati u skladu s odredbama Zakona o zapaljivim tekućinama i<br />

plinovima.<br />

Minimalna sigurnosna udaljenost srednjetlačnog plinovoda od građevina iznosi 2,0 m.<br />

Minimalne udaljenosti od drugih vodova komunalne infrastrukture pri paralelnom vođenju<br />

iznose 1,0 m, a na mjestima križanja 0,5 m. Minimalni nadsloj iznosi 1,0 m.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 49


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

9.4. Zaštita od elementarnih nepogoda i ratnih razaranja<br />

Članak 78.<br />

U obuhvatu plana najveći očekivani intenzitet potresa, u 500 – godišnjem povratnom periodu, je<br />

VIII° MCS.<br />

Sve građevine moraju biti dimenzionirane najmanje na očekivani intenzitet.<br />

Međusobni razmak građevina i uvjeti izgradnje formiranjem bloka, moraju biti usklađeni s<br />

odredbama čl. 25. Pravilnika o mjerama zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti (NN<br />

29/83, 36/85, 42/86).<br />

Članak 79.<br />

Zaštita stanovništva od ratnih opasnosti ostvaruje se izgradnjom skloništa na planom određenim<br />

lokacijama i propisanim kapacitetima.<br />

Skloništa se dimenzioniraju na statičko opterećenje od 50-150 kPa za zaštitu od RBK djelovanja,<br />

uz uvjet sedmodnevne autonomije.<br />

Skloništa su dvonamjenska i moraju se moći osposobiti za osnovnu namjenu u roku 24 sata.<br />

Planirano je 6 dvonamjenskih skloništa s ukupno 1400 sklonišnih mjesta.<br />

S obzirom na planiranih cca 35000 m 2 GBP stambene namjene, za stanovnike se osigurava 700<br />

sklonišnih mjesta.<br />

Za zaposlene i posjetitelje – korisnike usluga u sadržajima gospodarskih i poslovnih namjena<br />

procjenjuje se dostatnim još 700 sklonišnih mjesta.<br />

OZNAKA<br />

SKLONIŠTA<br />

KAPACITET<br />

SKLONIŠTA<br />

U PLANIRANIM<br />

GRAĐEVINAMA<br />

DRUGIH<br />

NAMJENA<br />

POVRŠINA<br />

SKLONIŠTA btto<br />

cca m 2<br />

SAMOSTOJEĆA –<br />

OSNOVNA<br />

NAMJENA – U<br />

PARKU<br />

POVRŠINA<br />

PARKA /<br />

POVRŠINA<br />

GRADIVOG<br />

DIJELA ČESTICE<br />

m 2<br />

S1 300 450 + 1400/560<br />

S2 200 + 300<br />

S3 200 + 300<br />

S4 100 + 150<br />

S5 300 450 + 1130/450<br />

S6 300 + 450<br />

∑ 1400 4 2100 2 2530/1010<br />

10. MJERE PROVEDBE PLANA<br />

10.1. Obveza izrade detaljnih planova uređenja<br />

Članak 80.<br />

Ovim se urbanističkim planom uređenja ne propisuje obveza izrade detaljnog plana uređenja.<br />

10.2. Obveza procjene utjecaja na okoliš<br />

Članak 81.<br />

Pravilnikom o procjeni utjecaja na okoliš određeni su zahvati za koje je obvezna procjena<br />

utjecaja na okoliš.<br />

Djelomično je u obuhvatu ovoga plana planirana nova cestovna prometnica, kao obveza iz<br />

planova šireg područja (GUP, PPUGVG, PPZŽ). Prostornim planom uređenja <strong>Grad</strong>a Velike<br />

Gorice planirana je kao "državna cesta". Za nju se utvrđuje obveza procjene utjecaja na okoliš.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 50


URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA RADNE ZONE ZAPAD<br />

Odredbe Pravilnika primjenjivat će se i na druge moguće zahvate u obuhvatu <strong>UPU</strong>-a što su<br />

navedeni u Popisu zahvata koji je sastavni dio Pravilnika.<br />

10.3. Rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna planiranoj namjeni<br />

Članak 82.<br />

Za građevine što su sagrađene u skladu s propisima, a namjena kojih je protivna namjeni<br />

utvrđenoj ovim planom može se, do privođenja planiranoj namjeni izdati lokacijska dozvola za<br />

rekonstrukciju i to za:<br />

građevine gospodarske namjene, komunalne i prometne objekte:<br />

1. sanacija dotrajalih konstruktivnih dijelova građevine i krovišta;<br />

2. dogradnja sanitarija, garderoba, manjih spremišta i slično do najviše 10 m 2 za građevine<br />

do 100 m 2 bruto sagrađene površine i do 5% ukupne bruto izgrađene površine za veće<br />

građevine;<br />

3. prenamjena i funkcionalna preinaka građevine;<br />

4. dogradnja i zamjena dotrajalih instalacija;<br />

5. priključak na objekte i uređaje infrastrukture;<br />

6. dogradnja i zamjena objekata infrastrukture i rekonstrukcija javno-prometnih površina.<br />

Ako je u Programu mjera za unapređenje stanja u prostoru predviđeno uređivanje zemljišta na<br />

područjima ovih građevina, na postojećim se zgradama mogu sanirati samo dotrajali<br />

konstruktivni dijelovi.<br />

Odredbe ovoga članka primjenjuju se na cijelom području Urbanističkog plana uređenja radne<br />

zone <strong>Zapad</strong>.<br />

10.4. Oblikovanje građevina gospodarske namjene i uređenje građevnih čestica<br />

Članak 83.<br />

Kada se planirana građevina namjerava graditi tipskim, prefabriciranim elementima ili<br />

sklopovima, treba predvidjeti dodatno kvalitetno oblikovanje pročelja.<br />

Zahtjevu za izdavanje lokacijske dozvole priložit će se opis i idejno rješenje, odnosno idejni<br />

projekt građevine i krajobraznog uređenja građevne čestice.<br />

Uređenje građevne čestice mora biti dovršeno prije početka korištenja građevine.<br />

Urbanistički zavod grada Zagreba d.o.o. 2007. godina 51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!