16.03.2014 Views

PDF HQ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

PDF HQ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

PDF HQ - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

používajú sa u štúrovcov často striedavo, zamieňajú sa. 34 Podobne<br />

ako termíny jazyk a nárečie v jazykovednej terminológii<br />

i termíny národ a kmeň v historickej, resp. etnografickej terminológii<br />

sú viac-menej presne definované a zaradené. V neodborných<br />

štýloch slovenčiny slovo národ malo — okrem významu<br />

„narodenie" (od národa = od narodenia) 35 — význam „ľudia",<br />

„lud", t. j. isté množstvo ľudí bez ohľadu na organizovanosť ap.<br />

Ako sa kryštalizoval terminologický význam slova národ, Vidieť<br />

napríklad z týchto dokladov zo začiatkov štúrovskej literatúry:<br />

Ale o vecach višších, o národe, o svete ... je medzi nami ešte málo<br />

slov (Hodža, Dobruo slovo, 1847, 4); Nejedna hvjezda človečenstva<br />

zhasla, nejeden národ zkvitou a zahinuv (OT I, 1845, 4); Jeho f jež zaujímajú<br />

dejiini vlasti svojej a národa (OT I, 1845, 2); Teraz... panuje<br />

najvetší zmätok v spoločenskom živote uhorskích národov (Nitra III,<br />

1846, 42); Korene tje podzemiskje sú určeňja národou na zemi (SP 1846,<br />

2); On (lud obecní) je podstatnou (essentialis, wesentlich) čjastkou národa<br />

nášho (SNN 1845, 2); Vedomja seba, národa jako národa je každjerau<br />

zámok bezpeční (Štúr, Nárečja 1846, 18); Ľudsfcuo pokolenia, ludstvo,<br />

človectvo delí sä na rozličné plemäná, čeläde, kmeny a národy<br />

(Hodža, Větín, 1848, 5) atď.<br />

Inak je termín národ určený z významovej (pojmovej) stránky<br />

ekvivalentmi v cudzích známych jazykoch: nem. Nation,<br />

maď. nemzet, menej často nem. Volk, maď. nép, 36 ako sa uvádzajú<br />

vo vtedajších slovníkoch. Štúr však nepokladal za potrebné<br />

termín národ vykladať ako iné neznáme termíny nemeckým<br />

a latinským termínom. Vo svojich prácach — ako pred ním<br />

Kollár a Šafárik — termín národ používal často nielen vo význame<br />

„ľud", ale hovoril i o starovekých a stredovekých národoch;<br />

slovo národnost na označenie takéhoto spoločenstva za<br />

feudalizmu ani v náznakoch sa u neho nevyskytuje.<br />

Výraz národnost ako termín sa používa na začiatku formovania<br />

štúrovskej slovenčiny vo význame nem. Volkstúmlich-<br />

34<br />

Tak je to i v češtine. Pozor. J. Bělič, Sedm kapitol o češtině,<br />

Praha, 1955, 10 a n.<br />

35<br />

Pórov. Slovník slovenského jazyka II, Bratislava 1960, 278.<br />

36<br />

Porovnaj príslušné heslá vo vtedajších slovníkoch (Bernolák, Palkovič,<br />

Jungmiann, Jančovič, Loas; medzi nimi aj Juridisch-politische<br />

Terminologie ~fur die slawischen Sprachen Oesterreichs, Viedeň, 1850 (Nation<br />

— národ, Volk — národ, lid) a Německo-český slovník vědeckého<br />

názvosloví, Praha 1853) (Nation — Volk, hist. národ; Volk, ggr. stat. list;<br />

Nation, národ).<br />

267

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!