123 распустить, смягчить, привесть къ безобидному племенному различію надобно вѣка времени. Послѣ полудпя часть пасажировъ сошла въ каюту, другіе спросили себѣ завтракъ на палубу. Туть Физическая разница еще рѣзче выразилась. Я смотрѣлъ съ удивленіемъ, ни одного общаго пріема. И-тальявцы ѣли мало, съ той врожденной, натуральной граціей, съ которой они все дѣлаюгь. Офицеры рвали куски, жевали вслухъ, бросали кости, толкали тарелки, одни наклонясь къ самому столику съ особенной ловкостью и необыкновенной скоростью плескали съ ложки супъ въ ротъ, другіе ѣли съ ножа—безъ хлѣба и безъ соли— сливочное масло. Я посмотрѣлъ на этихъ артистовъ и глядя на Итальянца, улыбнулся; онъ тотчасъ понллъ меня и симпатически отвѣчая мнѣ улыбкой, показалъ полнѣйшій видъ отвращеніл. И еще замѣчаніе, въ то время какъ Итальянцы съ улыбкой и мягкостью спрашивали тарелку, вина, каждый разъ благодаря гОловой или взглядомъ камерьера, Австрійцы обращались возмутительно съ прислугой, такъ какъ Русскіе отставные корнеты и прапорщики обращаются съ крѣпостными, при чужихъ. Для закуски, молодой, долговязый, съ свѣтложелтыми волосами ОФИцерикъ позвалъ солдата лѣтъ пятидесяти, Поляка или Кроата по лицу, и началъ его ругать за какую-то оплошность. Старикъ стоялъ какъ слѣдуетъ на вытяжкѣ и когда ОФицеръ кончилъ, хотѣлъ было что-то емусказать; но лишь только онъ произнесъ " ваше благородіе,"—"Молчать," закричалъ раздавленнымъ голосоыъ свѣтложелтый и " маршъ ! " Потомъ обращаясь къ товарищамъ, какъ ни въ чемъ не бывало ггринялся снова за пиво. Зачѣмъ же все зто было дѣлать при насъ? Да уже не было - ли это нарочпо сдѣлано для насъ ? Когда мы вышли на землю, у Могадино, натерпѣвшееся сердце не выдержало и мы обернувшпсь къ пароходу, который еще стоялъ прокричали : Ѵіѵа 1а КериЫіса !—и одинъ Италъянецъ качая головой, повторялъ : о Ъгиііззіті, Ътііззіті'!
124 Не рапо-.іп такъ опрометчиво толковать о солидарпости пар"одовъ, о ихъ братствѣ в не будетъ-ли всякое пасильственное прикрытіе вражды, однимъ лицемѣрнымъ перемиріемъ ? Я вѣрю, что національныя особности ва столько потеряютъ свой оскорбительный характеръ, на сколько онъ теперь потерянъ въ образованномъ обществѣ; но вѣдь для того, чтобъ это воспитаніе проникло во всю глубину народвыхъ массъ, на это надобно мвого времепи; а когда я посмотрю па Фокстовъ и Булонь, на Дувръ и Кале—тогда мнѣ становится страшно и хочется сказать—много вѣковъ.
- Page 1 and 2:
• ' . • • • .VI : :
- Page 3 and 4:
ПОЛЯРНАЯ ЗВЕЗДА Жу
- Page 5 and 6:
Издание подготовле
- Page 7 and 8:
ПОІЯРНМ ЗВЪЗДА 1859 И
- Page 9 and 10:
СТИХОТВОРЕНІЯ РЫЛѢ
- Page 11 and 12:
3 Люби гласъ истипы
- Page 13 and 14:
5 И.іь Кассііі, іип Б
- Page 15 and 16:
7 Одиихды пиръ грем
- Page 17 and 18:
СТИХОТВОРЕШЯ РЫЛѢЕ
- Page 19 and 20:
п 15 с и п. АІі ІІ ску
- Page 21 and 22:
СТИХОТВОРЕНІЕ КЮХЕ
- Page 23 and 24:
**# Гмажслъ, «то моп.
- Page 25 and 26:
17 СТИХОТВОРЕЦЪ. Кум
- Page 27 and 28:
19 Грѣха пс утаю—бо
- Page 29 and 30:
I. Недважный стражъ
- Page 31 and 32:
КЪ X.... Ты богоиатер
- Page 33 and 34:
# # # мальчнкъ, солнц
- Page 35 and 36:
ПЕСТЕЛЮ. Снесемъ н.
- Page 37 and 38:
**# Петлрь Голпцыяъ
- Page 39 and 40:
ЭПИТАФІЯ ДУХОВНИКУ
- Page 41 and 42:
:« Л вовсс пе дуракъ
- Page 43 and 44:
КЬ ХАЛАТУ. Какъ я лю
- Page 45 and 46:
# # Свободы гордоіі
- Page 47 and 48:
Э Л Е ГІ Я. Еще молчи
- Page 49 and 50:
Д Е Р П Т Ь. Мол любп
- Page 51 and 52:
43 Иль въ поядней уж
- Page 53 and 54:
ПЗЪ ЛѴІНТЕВ.МАЛ2ЦС1
- Page 55 and 56:
К Н У Т Ъ. Ргмянный н
- Page 57 and 58:
49 "Родился овъ почт
- Page 59 and 60:
51 Онъ всѣ преданія
- Page 61 and 62:
РАЗБОРЪ ДОПЕСЕІПЯ
- Page 63 and 64:
55 Вторая причипа за
- Page 65 and 66:
57 опиралось такжс и
- Page 67 and 68:
59 вѣкоторыми члена
- Page 69 and 70:
61 туціею; и упускае
- Page 71 and 72:
03 успѣху конституц
- Page 73 and 74:
65 Нашппгтопомъ; опъ
- Page 75 and 76:
67 подражанія Визав
- Page 77 and 78:
69 вспству простира
- Page 79 and 80: 71 Пзъ заговорщиков
- Page 81 and 82: 73 всдшая па престол
- Page 83 and 84: 70 иасъ привимаютъ з
- Page 85 and 86: 78 ную доску. Кто вид
- Page 87 and 88: 80 послѣэтой рѣчи—"
- Page 89 and 90: 82 остались дѣлаихъ
- Page 91 and 92: 84 вѣры съ ліодьмп, с
- Page 93 and 94: 86 дѣлятся еще на по
- Page 95 and 96: 88 пошлаго, изболтав
- Page 97 and 98: 90 стоали, сидѣли.ле
- Page 99 and 100: 92 дюдей, рубя палаш
- Page 101 and 102: 94 имѣя ни малѣйшей
- Page 103 and 104: 96 Всѣ эмиграціи, от
- Page 105 and 106: 98 зовстъ таинствен
- Page 107 and 108: 100 диможелая нсвя п
- Page 109 and 110: 102 Одііакожъ акціои
- Page 111 and 112: 104 япой разъ къ пред
- Page 113 and 114: 106 Одни изъ друзей М
- Page 115 and 116: 108 окончанпостиФра
- Page 117 and 118: 110 силы; бсзъ фразъ,
- Page 119 and 120: ч 112 чивость ихъ рав
- Page 121 and 122: 114 И что же сдѣлалъ
- Page 123 and 124: 116 Всѣ нѣмецкіе рев
- Page 125 and 126: 118 шапія, приказыва
- Page 127 and 128: 120 санаго задорнаго
- Page 129: 122 но я думаю, чтобъ
- Page 133 and 134: 126 сдѣлали мнѣ болы
- Page 135 and 136: 128 ствовать, пригог
- Page 137 and 138: 130 капитаномг націо
- Page 139 and 140: ГЛАВА III. П. Ж. ПРУДО
- Page 141 and 142: 134 пли сводягь на ка
- Page 143 and 144: 136 ходить въ Египет
- Page 145 and 146: 138 архіерей возилъ
- Page 147 and 148: 140 овъбылъоченьбли
- Page 149 and 150: 142 сказали Фрапціи,
- Page 151 and 152: 144 Прудонъ разсматр
- Page 153 and 154: 146 жается не мѣщанс
- Page 155 and 156: 148 справедливости—
- Page 157 and 158: 150 въ Россіи, говори
- Page 159 and 160: ОСЕ.ШО КОХ.* 1)апз ип
- Page 161 and 162: 154 Капитанъ груство
- Page 163 and 164: 156 въ 1847 году. Я вспо
- Page 165 and 166: 158 Моя мать, мой Кол
- Page 167 and 168: БЫЛОЕ и ДУМЫ (Отрыв
- Page 169 and 170: 162 но не мѣшалъ одии
- Page 171 and 172: 16-4 Можно развѣдать
- Page 173 and 174: 1С6 Кошутъ много зап
- Page 175 and 176: 108 все, чтобъ погуби
- Page 177 and 178: 170 остывалъ энтузіа
- Page 179 and 180: 172 сосуда? Не есть-л
- Page 181 and 182:
174 Прп томъ ІПІ шагу
- Page 183 and 184:
170 снисходительно т
- Page 185 and 186:
178 овъ прпходитъ въ
- Page 187 and 188:
180 Едва удерживая с
- Page 189 and 190:
182 Одва изъ причинъ
- Page 191 and 192:
184 трпвается и види
- Page 193 and 194:
186 публику илн суев
- Page 195 and 196:
188 азіатскаго коспа
- Page 197 and 198:
190 мельчаютъ, уравн
- Page 199 and 200:
192 Народъ это чуетъ
- Page 201 and 202:
СТАРЫЯ ПИСЬМА. (Дош
- Page 203 and 204:
Письмо Николая Але
- Page 205 and 206:
198 въ приходѣ девят
- Page 207 and 208:
200 Фаптазіи г. Мапил
- Page 209 and 210:
202 ты успѣлъ наппса
- Page 211 and 212:
204 годовѣу меня мно
- Page 213 and 214:
200 столько же милаг
- Page 215 and 216:
208 ІІС партизаш., іі
- Page 217 and 218:
210 Мои путевыя впеч
- Page 219 and 220:
212 кашется намъ вуд
- Page 221 and 222:
Изъ писемъ Тимоѳѣя
- Page 223 and 224:
216 стѣспйтельною мѣ
- Page 225 and 226:
218 Галаховъ писалъ
- Page 227 and 228:
220 сказалъ бы друго
- Page 229 and 230:
Нзъ писемъ П. Ж. Пру
- Page 231 and 232:
224 крови, въ которых
- Page 233 and 234:
226 То, что я вижу на
- Page 235 and 236:
Письмо Томаса Карл
- Page 237 and 238:
230 "Безъ талавта бор
- Page 239 and 240:
232 нымъ соображать
- Page 241 and 242:
234 віямъ за свое пре
- Page 243 and 244:
236 коммиссіей, па ос
- Page 245 and 246:
ПА.МЯТИ ХУДОЖВИКА.
- Page 247 and 248:
240 II воть опъ умеръ
- Page 249 and 250:
242 Еше явиіась было
- Page 251 and 252:
244 наука съ улыбкой
- Page 253 and 254:
246 ною общественною
- Page 255 and 256:
248 воззрѣпіе пытало
- Page 257 and 258:
250 искревнее сомвѣн
- Page 259 and 260:
РАЗГОВОРЫ СЪ ДЪТЬМ
- Page 261 and 262:
254 маніе, вѣря ей, оп
- Page 263 and 264:
256 въ такого и.іи др
- Page 265 and 266:
258 На земной планет
- Page 267 and 268:
260 На первой случай
- Page 269 and 270:
262 Смотрю—сидятъ п
- Page 271 and 272:
264 Кровь съ маіоком
- Page 273 and 274:
266 (Конечво помоляс
- Page 275 and 276:
268 Чтобъ опъ пути не
- Page 277 and 278:
270 И въ лавку привож
- Page 279 and 280:
272 " Въ господгаой д
- Page 281 and 282:
274 Разтрогавъ не бы
- Page 283 and 284:
276 II у ! мы и подалв в
- Page 285 and 286:
278 Нѳ смѣй ты быть ж
- Page 287 and 288:
280 А й, какъ вкопапі
- Page 289 and 290:
# * * "Дитятко! милост
- Page 291 and 292:
284 Какъ дрелпій ІІо
- Page 293 and 294:
286 П охранялъ пашъ т
- Page 295 and 296:
288 Чтп иог.ш бы зпач
- Page 297 and 298:
ОТРЫВОКЪ и,ть поэ.т
- Page 299 and 300:
292 Лакей бѣжитъ, сту
- Page 301 and 302:
294 Онъ по.иоби.і ь об
- Page 303 and 304:
# * # Мпѣ сппдося, что
- Page 305 and 306:
298 П вовыв ліръ воза
- Page 307 and 308:
Лондонъ, Вольпая Ру