ÑкаÑаÑÑ PDF-Ñайл Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð¸ - ФилологиÑеÑкий ÑакÑлÑÑÐµÑ ...
ÑкаÑаÑÑ PDF-Ñайл Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð¸ - ФилологиÑеÑкий ÑакÑлÑÑÐµÑ ...
ÑкаÑаÑÑ PDF-Ñайл Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð¸ - ФилологиÑеÑкий ÑакÑлÑÑÐµÑ ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Теоретико-практическим сторонам инвективного функционирования<br />
языка посвящено множество работ ([Жельвис<br />
1997], [Шарифуллин 2002], [Голев 2006] и др.]. По мнению<br />
Н. Д. Голева, в самом языке вырабатываются специализированные<br />
подсистемы определенных средств (в частности,<br />
оскорбительных), «что позволяет говорить о них как о своеобразных<br />
функционально-семантических языковых категориях<br />
с присущими им свойствами (многоуровневостью<br />
средств выражения данного содержания, ядерно-периферийным<br />
устройством и т. п.)» [2, 3]. Как языковую характеристику<br />
инвективность мы считаем структурно-функциональным<br />
свойством, существующим в рамках определенной<br />
категории, обладающей спектром вариативных методов выражения.<br />
Инвективный потенциал, реализуемый в речи,<br />
предполагает искусственную поливариативность (обслуживание<br />
различных сфер человеческого существования). Соответственно,<br />
группа языковых элементов, детерминирующая<br />
модель инвективной ситуации и когерентная структура ее<br />
непосредственной реализации позволяют говорить о целесообразности<br />
обращения к структурно-функциональному описанию<br />
инвективы в рамках языковой категории.<br />
Критерием для выделения функционально-семантических<br />
категорий является общность семантической функции взаимодействия<br />
элементов разных уровней, наличие известного<br />
семантического инварианта и дифференциальных семантических<br />
признаков этих элементов [3]. Функционально-семантические<br />
категории могут выражаться морфологическими,<br />
синтаксическими, лексическими, словообразовательными<br />
средствами, различаться контекстными комбинациями.<br />
Инвективность как функционально-семантическая категория<br />
характеризуется в структурном плане наличием ядра<br />
(собственно инвективных лексем и словоформ, минимальных<br />
смыслов, инвектогенных образований – инвектем). На<br />
периферийном уровне взаимодействуют различные функции<br />
представления контекстуальных инвективных номинаций,<br />
в качестве которых могут выступать вариативные речевые<br />
единицы.<br />
Ядром синтезирования оскорбительности зачастую становятся<br />
собственно инвективные морфемы, минимально значимые<br />
единицы оскорбления, выявление которых позволяет<br />
провести оценочный анализ инвективности (оскорбительности)<br />
текста. К примеру, корневой ряд взаимодействует с рядом<br />
словообразовательных формантов, эксплицирующих<br />
коннотативную базу оскорбительной или пейоративной номинации<br />
лица или означивания фактов ситуации:<br />
*Дур/а; дур/ак; дур/аки; дур/ында; при/дур/ок; дурь; дурь/я<br />
башка; дур/ацкий; дур/ость; при/дурь.<br />
«Дур / дурь» на уровне корневой морфемы оформляется в<br />
качестве самостоятельной единицы эксплицировнного минимального<br />
средства оскорбления (инвектемы). Таким образом,<br />
структура ядра категории инвективности представляет<br />
собой когерентную последовательность единиц, определяемых<br />
на различных уровнях языковой системы посредством<br />
сопоставления их поливариативных реализаций.<br />
Литература<br />
1. Муравьева Н. М. Язык конфликта. М., 2002.<br />
2. Голев Н. Д. От редактора: Инвективная и манипулятивная функции<br />
языка // Юрислингвистика-6: Инвективное и манипулятивное<br />
функционирование языка: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред.<br />
Н. Д. Голева. Барнаул, 2005.<br />
3. Бондарко А. В. К проблеме функционально-семантических категорий<br />
(Глагольный вид и «аспектуальность» в русском языке) //<br />
Вопросы языкознания. 1967. № 2.<br />
Книжность и разговорность в массовой коммуникативности<br />
В. Г. Костомаров<br />
Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, Москва<br />
1. Всеохватывающий роль массовой коммуникации вынуждает<br />
пересмотреть многие аспекты современного функционирования<br />
языка. Новый смысл приобретает, видимо, понятие<br />
текста, что не может быть безразличным для самой<br />
языковой системы.<br />
2. Естественной базой массово-коммуникативных текстов,<br />
органично связанных со звучанием, изображением,<br />
цветом, воспроизведением всей культурной обстановки, в<br />
собственно лингвистическом плане становится взаимопроникновение<br />
книжности и разговорности.<br />
3. Нельзя не заметить (пусть и с большим сожалением),<br />
что обожествление книжности тускнеет, а разговорные тексты<br />
в общественном восприятии обретают (пусть при известном<br />
скепсисе) очевидную весомость. Порождение письменности<br />
(таинственной «говорящей бумаги», удивлявшей<br />
еще недавно американских индейцев) – книжность наталкивается<br />
на конкуренцию современных и куда менее ущербных<br />
средств фиксации, хранения и воспроизведения естественной<br />
речи. В то же время нынешняя коммуникативная<br />
жизнь не может удовлетвориться разговорностью, не может<br />
не использовать объективные богатства книжного языка,<br />
даже его изощренную усложненность, вызванную компенсацией<br />
условности письма.<br />
4. Массово-коммуникативные тексты творят некую виртуальность,<br />
требующую своих форм выражения, в перспективе<br />
– своего «языка» точно так же, как книжность, то есть<br />
виртуальность записанных, зафиксированных письмом текстов,<br />
создала в хоте истории книжный, в привычной терминологии<br />
литературный, стандартный, образованный язык.<br />
Этот язык с его монополией на важное и серьезное содержание<br />
весьма неправомерно принизил свою звуковую прародительницу,<br />
первородную звуковую речь. В учебном восприятии<br />
язык, вообще грамотность парадоксально стали<br />
осмысляться как знание правил орфографии и пунктуации.<br />
5. Исторически наиболее значимое богатство людей –<br />
научные, производственные достижения и непреходящие,<br />
нетленные духовные, художественные ценности связаны с<br />
книжностью. Сегодня они все теснее увязываются с иными<br />
видами и формами воплощения, в том числе и еще не устоявшимися,<br />
сомнительными. Кое-кто уже утверждает, что<br />
нормы языка, в русской традиции извлекавшиеся из художественно<br />
литературы, теперь диктуются газетой, кино,<br />
телевидением и интернетом.<br />
6. Не стремясь послужить пророками и предсказателями,<br />
лингвисты должны всерьез обратиться к изучению и к регулированию<br />
обозначившихся процессов.<br />
Стилистика научного текста в когнитивном аспекте<br />
М. П. Котюрова<br />
Пермский государственный университет<br />
Стилистика научного текста, суъектность содержания научного текста, когнитивный эпистемологический стиль,<br />
эмпирический стиль познания, рационалистический стиль познания, метафорический стиль познания<br />
Summary. Stylistics of Scientific Text in the Cognitive Aspect. Stylistics of scientific text and cognitive linguistics are combined to<br />
research the subject aspect of text based on the cognitive activity of the scientist. The subject aspect of scientific knowledge is studied<br />
with the respect to both epistemic and psychological peculiarities of the content. This article considers the influence of empirical, rationalistic<br />
and metaphoric style of cognition on the creation of the scientific text within the frame of psychology of cognitive styles.<br />
Стилистика научного текста и когнитивистика неразрывно<br />
связаны, но «фокус» связи в каждом случае свой, особый:<br />
для стилистики – момент объяснения полученных лингвистических<br />
фактов, для когнитивистики – характер выражения<br />
познавательных смыслов.<br />
1. Стилистика научного текста включает целый ряд<br />
проблем, обусловленных познавательной деятельностью<br />
ученого и отражением ее в тексте. В частности, проблемы,<br />
связанные со структурированием экстралингвистической<br />
основы научного стиля речи, а также вниманием к субъект-<br />
387