01.12.2014 Views

скачать PDF-файл с докладами - Филологический факультет ...

скачать PDF-файл с докладами - Филологический факультет ...

скачать PDF-файл с докладами - Филологический факультет ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

нить, они продолжают «жить» своей естественной жизнью и<br />

после написания – что-то стирается, «естественным» образом<br />

уничтожается или сохраняется, в них может вмешаться<br />

посторонний автор. Кроме того, в них более непосредственно<br />

отражается языковая личность пишущего субъекта, а<br />

также все его социальные и психологические характеристики,<br />

взаимоотношения с конкретным адресатом, с конкретной<br />

ситуацией, составным элементом чего является текст.<br />

Во многих отношениях тексты ЕПРР близки к устным текстам,<br />

хотя они никогда не должны отождествляться, даже в<br />

исследовательско-методических целях, что иногда делается.<br />

Как представляется, национальные жанры общения (письменного<br />

в том числе), выработанные народом в процессе<br />

коммуникации на протяжении длительного времени в<br />

разных ситуациях и с разными целями, являются достижением<br />

и достоянием народной культуры, понимаемой широко.<br />

«Народная культура» в этом случае противопоставлена<br />

элитарной (канонизированной, официальной, профессиональной)<br />

культуре, этим термином объединяется и собственно<br />

народная (традиционная, крестьянская) культура, и<br />

так называемая «третья культура» (по Н. И. Толстому), и<br />

более того – любая неэлитарная и непрофессиональная,<br />

включая и культуру образованных слоев населения, не имеющую<br />

в данном виде письменной деятельности признаков<br />

профессиональности и официальности (см. письма писателей).<br />

Тексты ЕПРР могут рассматриваться как проявления<br />

народной культуры и в более узком смысле (народные мемуары,<br />

поздравительные, девичьи, дембельские и пр. альбомы,<br />

коллажи, самодельные открытки и др., то есть то, что<br />

типологически близко к искусству – это, так сказать, «эрзац-искусство»).<br />

Именно в этом, более узком, смысле перечисленные<br />

тексты активно изучаются в фольклористике,<br />

см., например, сборник «Современный городской фольклор»<br />

[4], в котором представлены обширные материалы по<br />

устному и, частично, письменному фольклору современного<br />

города – так называемому «постфольклору». Именно в<br />

науке о фольклоре на сегодняшний момент тексты ЕПРР замечены<br />

и наиболее активно изучаются. Однако подходы<br />

лингвистики и фольклора имеют отличия в понимании<br />

предмета, цели, аспектов рассмотрения и, следовательно,<br />

методов исследования.<br />

Наконец, исследование народной письменно-речевой деятельности<br />

в лингвокультурологическом аспекте позволяет<br />

включиться в разработку проблемы «русской национальной<br />

личности».<br />

В данной статье далеко не исчерпываются все теоретические<br />

проблемы, которые могут быть поставлены при изучении<br />

естественной письменной русской речи.<br />

Литература<br />

1. Кнабе Г. С. Диалектика повседневности // Вопросы философии.<br />

1989. № 5.<br />

2. Лебедева Н. Б. Естественная письменная русская речь как объект<br />

лингвистического исследования // Вестник Барнаульского государственного<br />

педагогического университета. № 1. Барнаул, 2001.<br />

С. 4–10.<br />

3. Норман Б. Ю. Лингвистика каждого дня. М., 2004.<br />

4. Ларин Б. А. О лингвистическом изучении города // Ларин Б. А.<br />

История русского языка и общее языкознание. Избр. тр. М., 1977.<br />

5. Современный городской фольклор. М., 2003.<br />

Об Интернете и так называемой «порче языка»<br />

Е. И. Литневская<br />

Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова<br />

Интернет, ненормативная орфография, динамика языковой нормы<br />

Summary. Some genres of Internet language affect the formation of lingual competence of children and teenagers in the field of use of<br />

orthographic norms.<br />

В последнее время на самых разных уровнях обсуждается<br />

вопрос о так называемой «порче» русского языка – о тех изменениях,<br />

которые стремительно происходят на постсоветском<br />

пространстве, то есть в языке «новейшего» периода<br />

истории и культуры. Ученые, политики и другие пользователи<br />

языка обсуждают социальные факторы этих изменений<br />

и тенденции функционирования языка в новых условиях<br />

(см., например, в [5], [6], [7]). При этом среди лингвистов<br />

принято высказывать мнение, что «говорить о гибели, смерти,<br />

порче и т. п. русского языка нет оснований» [6, 16].<br />

Как лингвист и педагог, вынуждена не вполне согласиться<br />

с этой точкой зрения.<br />

Современное общество получило мощнейший инструмент<br />

воздействия – Интернет. Его русскоязычный сектор<br />

(Рунет) состоялся и как структурный элемент Глобальной<br />

сети, и как особое информационное, социо- и психолингвистическое<br />

пространство. При этом Рунет стремительно «молодеет»:<br />

если раньше почти половину его пользователей составляли<br />

люди с высшим образованием, то теперь им активно<br />

пользуются подростки и дети начиная примерно с 12 лет.<br />

Это возрастная группа людей, языковая компетенция которых<br />

находится в стадии активного формирования.<br />

Представление о языковой норме дети и подростки получают<br />

в процессе обучения в школе, однако главным формирующим<br />

средством является окружающая их языковая среда.<br />

Овладение нормами происходит не только сознательно,<br />

но и подспудно: на него влияют люди, с которыми дети общаются,<br />

и тексты, которые они читают.<br />

О. В. Кукушкина отмечает, что «владение типовыми способами<br />

описания – навык, который не приобретается путем<br />

чтения грамматик. Он возникает только в результате активного<br />

усвоения текстов определенной тематики» [1, 8]. Это<br />

же можно сказать и о других языковых навыках, в частности<br />

орфографических. Наивно было бы предполагать, что мы<br />

в соответствии с нормами языка пишем только те слова, которым<br />

нас обучили в школе (культура же пользования словарями<br />

присуща преимущественно специалистам). В подавляющем<br />

большинстве случаев мы усваиваем нормативное<br />

употребление и написание слова на основании сознательного<br />

или бессознательного анализа устных и письменных текстов.<br />

Одним из основных носителей текстовой информации у<br />

подростков становится Интернет: в нем они и учатся (извлекают<br />

дополнительную к учебникам информацию по всем<br />

учебным предметам), и развлекаются. В связи с этим хочется<br />

обратить внимание на два различных, но одинаково оппозиционных<br />

по отношению к нормативному правописанию<br />

феномена – язык чатов и «аффтарский язык».<br />

Чаты являются едва ли не самым посещаемым местом в<br />

русском Интернете, особенно по числу отвлекаемых на себя<br />

«человеко-часов». При этом большинство пользователей чатов<br />

– молодежь в возрасте от 14 до 26 лет [4]. Чаты принципиально<br />

неконтролируемы с точки зрения соблюдения в них<br />

языковых норм. Самой характерной особенностью чата является<br />

то, что он сочетает устную разговорную речь и письменную<br />

форму ее передачи, причем в режиме реального времени,<br />

то есть в условиях, приближенных к условиям устной<br />

речи. Реплики выбрасываются в диалог без проверки, и это<br />

влечет за собой большое количество нарушений норм орфографии;<br />

кроме того, эти нарушения могут быть сознательными,<br />

и в этом случае они являются элементом сленга чатлан<br />

и имеют целью сформировать оппозицию «свой – чужой».<br />

В буквенном оформлении морфем главным из отклонений<br />

от нормативной орфографии в чатах является увеличение<br />

числа слов или морфем, написанных в соответствии с<br />

фонетическим принципом. Графическая форма некоторых<br />

слов приближена к звуковой и похожа на транскрипцию,<br />

сближаясь при этом с сокращениями, например: эт-хрошо.<br />

Отклонения от нормы могут носить ситуативный характер,<br />

как, например, штоля-а, или быть общепринятыми в<br />

чате. К последним можно отнести чё вместо что, щас вместо<br />

сейчас, чего-нить вместо чего-нибудь, здрасте вместо<br />

здравствуйте, ваще вместо вообще, эт вместо это.<br />

Конечно, это не свидетельствует о формировании обязательной<br />

сетевой нормы: подобное написание не носит повсеместного<br />

характера, и привычное написание словоформ<br />

можно встретить наряду с перечисленными вариантами.<br />

393

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!