ÑкаÑаÑÑ PDF-Ñайл Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð¸ - ФилологиÑеÑкий ÑакÑлÑÑÐµÑ ...
ÑкаÑаÑÑ PDF-Ñайл Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð¸ - ФилологиÑеÑкий ÑакÑлÑÑÐµÑ ...
ÑкаÑаÑÑ PDF-Ñайл Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð¸ - ФилологиÑеÑкий ÑакÑлÑÑÐµÑ ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
мышленности персонажа не сказывается на его представлении<br />
в тексте каким-либо определенным образом.<br />
Массовая словесность в значительной степени определяет<br />
речевой облик современного общества. При этом массовая<br />
словесность как речевое явление развивается достаточно<br />
поздно, тогда, когда в обществе уже существует сложившаяся<br />
и многообразная речевая практика. Следовательно,<br />
массовая словесность формируется на базе множества других<br />
текстов. И, развиваясь, заимствует выработанные в других<br />
сферах стилистические приемы. Поэтика современной<br />
паралитературы, как нам представляется, находится под заметным<br />
воздействием поэтики реализма XIX века.<br />
Наиболее близкой и понятной широкой аудитории в современной<br />
России является поэтика русской классической<br />
литературы, поскольку именно эти произведения изучаются<br />
в школе в обязательном порядке, именно эти произведения<br />
считаются эталонными, именно они, таким образом, формируют<br />
представление о языке и стиле как у читающего, так –<br />
во многом – и у пишущего. Традиционно стиль классической<br />
литературы принято называть реализмом. Имитация поэтики<br />
реализма свойственна современной массовой словесности,<br />
и В. П. Руднев предлагает термин «квазиреализм»<br />
для обозначения стилевого облика массовой словесности.<br />
Именно психологический роман является в сознании<br />
большинстве читателей вершиной русской литературы.<br />
Дальнейшие эксперименты с формой, авангардистские или<br />
модернистские, понятны значительно более узкой аудитории,<br />
а потому практически не сказываются на речевом облике<br />
массовой словесности. Тип представления персонажа,<br />
созданный в рамках русского классического романа, оказывается<br />
своего рода архетипическим образцом для современной<br />
паралитературы, образцом, который массовая словесность<br />
имитирует, но не воспроизводит.<br />
Исследование, проведенное нами, показало, что паралитературный<br />
текст, в отличие от литературно-художественного<br />
произведения, в идеологическом отношении является монологичным<br />
– точно так же, как и текст журналистский, публицистический.<br />
Художественное произведение в русской литературной<br />
традиции очень часто оказывается тенденциозным.<br />
Но паралитературный текст не просто тенденциозен,<br />
он крайне идеологичен.<br />
В каждом конкретном паралитературном тексте преобладают<br />
либо структурные и стилистические компоненты, которые<br />
актуализируют влияние художественной литературы,<br />
либо структурные и стилистические компоненты, выявляющие<br />
генетическую связь паралитературы и дискурса СМИ.<br />
Так, в ряде романов Б. Акунина, действие которых происходит<br />
в дореволюционной России, читатель видит множество<br />
явных и скрытых цитат из произведений писателей-классиков,<br />
структурную и речевую стилизацию. В произведениях<br />
П. Дашковой эксплуатируется классическая схема построения<br />
реалистического романа с развернутыми портретами персонажей,<br />
характерным приемом смены точек зрения при<br />
представлении того или иного героя, однако стилизации на<br />
речевом уровне мы не увидим. Произведения ряда других<br />
авторов паралитературных текстов, в частности Ю. Латыниной<br />
или С. Минаева, в значительной степени ориентированы<br />
на поэтику публицистического текста. Соотношение названных<br />
выше компонентов в каждом тексте предопределяется,<br />
скорее всего, индивидуальным речевым опытом пишущего.<br />
Литература<br />
. Толстой Н. И. Язык и культура // Толстой Н. И. Язык и народная<br />
культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике.<br />
М., 1995. С. 16–17.<br />
2. Дубин Б. В. Испытание на состоятельность: к социологической<br />
поэтике русского романа-боевика // Новое литературное обозрение.<br />
1996. № 22. С. 260.<br />
3 Потсар А. Н. Речевая структура персонажа в массовом тексте:<br />
Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. СПб., 2006. 18 с.<br />
Исторический аспект лексического взаимодействия социальных диалектов<br />
(к проблеме формирования общего жаргона в России во второй половине XIX в.)<br />
М. Н. Приёмышева<br />
Институт лингвистических исследований РАН, Санкт-Петербург<br />
Историческая лексикология, социолингвистика<br />
Summary. Dealing with mutual influence between some social dialects of the XIX cent. this paper considers their lexical interaction and<br />
forming the interjargon during the second part of the XIX cent. as its result.<br />
На современном этапе языкового развития мы видим, какую<br />
большую роль играют жаргоны в современной языковой<br />
ситуации, каково их воздействие на разговорную речь и<br />
литературную норму. Отсутствие достоверных источников<br />
жаргонной лексики в предшествующую эпоху, с 30-х гг. XX в.,<br />
привело к тому, что интерес современных ученых сконцентрирован<br />
на ее синхронно-описательном изучении. Очевидно<br />
также, что из основных категорий социальных диалектов –<br />
а) профессиональная лексика б) жаргоны в) арго, условные<br />
языки (А. Леонтьев) – наибольший интерес сейчас привлекают<br />
именно жаргоны. Для сравнения, по нашим предварительным<br />
подсчетам, со второй половины XIX в. до 90-х XX в.<br />
опубликовано не более 20 воровских, тюремных словарей,<br />
тогда как за последние 15 лет словарей разных жаргонов, преимущественно<br />
также воровских, насчитывается не менее 90.<br />
Из истории русской лингвистической науки мы также видим,<br />
что интерес к жаргонной лексике пропорционален активизации<br />
социальных тенденций, способствующих ее актуализации.<br />
Такими периодами в истории русской лингвистики<br />
были 20-е и 90-е гг. XX в. Синхронно-описательный подход<br />
к изучению жаргонов, необходимый при определенном<br />
ракурсе их изучения, с другой стороны, способствует, на<br />
наш взгляд, переоценке их социальных свойств в каждый<br />
такой период и неполноте их рассмотрения как лингвистического<br />
объекта. В связи с эти вспомним утверждение Л. Успенского<br />
о профессиональных жаргонах, что это неоценимый<br />
источник по изучению языковых явлений, «применимых<br />
к жизни обычного слова в языке общем».<br />
Рассмотрение некоторых социальных диалектов в исторической<br />
перспективе дало возможность увидеть, что, являясь<br />
в каждый исторический период достаточно замкнутой лексической<br />
системой, каждый из них обнаруживает элементы<br />
общности и преемственности в истории языкового развития<br />
как друг с другом, так и в отношении собственной эволюции.<br />
Исторический аспект изучения некоторых социальных<br />
диалектов XIX в. позволяет ввести некоторые важные параметры<br />
их анализа в целом, которые можно в совокупности<br />
учитывать и при синхронном их рассмотрении.<br />
1. Фактор исторической изменчивости социально-стратификационной<br />
парадигмы в целом (экономическая, социальная<br />
обусловленность существования элементов в данной системе:<br />
например, исчезновение офенского языка, специальной<br />
лексики сектантов пропорционально утрате соответствующих<br />
социальных групп в XIX в.; появление новых<br />
«языковых» групп хиппи, наркоманов и т. п.)<br />
2. Фактор исторической модификации отдельных социальных<br />
групп внутри данной парадигмы (изменение статуса<br />
и «качества» языков нищих, воровского жаргона, тюремного<br />
жаргона, формирование молодежного жаргона, изменение<br />
в статусе «деклассированости» и т. д.)<br />
3. Фактор различной социальной и, как следствие, лингвистической<br />
актуализации их лексикона (социальная «популярность»<br />
или распространенность какой-либо социальной<br />
группы, например, офеней в XIX в., воров в XX в.; социально-лингвистические<br />
«каналы» взаимодействия, интеграции,<br />
социально-лингвистические доминанты: заметим,<br />
что традиционный для XX в. «канал» воровской жаргон –<br />
молодежный жаргон совсем не был актуален в XIX в.)<br />
Подчеркнем, что историческими категориями являются<br />
не только сами социальные диалекты (исчезают носители<br />
одних, появляются новые социальные формации, меняется<br />
407