SK Sucharek - Poznanie ako starosť o toho druhého ... - Webnode
SK Sucharek - Poznanie ako starosť o toho druhého ... - Webnode
SK Sucharek - Poznanie ako starosť o toho druhého ... - Webnode
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
som schopný rodiť múdrosť a mnohí mi už vyčítali, že sa druhých<br />
vypytujem, ale že sám nevyjadrujem vlastnú mienku (...).<br />
Z tých však, ktorí sa so mnou stýkajú, javia sa niektorí spočiatku<br />
celkom nevedomí, no čím sú so mnou dlhšie, robia všetci,<br />
ktorým to boh dožičí, úžasné pokroky, <strong>ako</strong> sa to zdá im samým<br />
aj ostatným; a je zrejmé, že sa odo mňa nikdy nič nenaučili, ale<br />
sami v sebe našli a zo seba zrodili mnoho krásneho“. 1<br />
Sókratés nikde nehovorí o svojich ži<strong>ako</strong>ch; napokon, úlohou „babictva“<br />
(ή µαιευτική) alebo „babického umenia“ (ἡ µαιευτικὴ τέχνη)<br />
nebolo pozitívne učenie ale snaha o narušenie absolútnosti (verejnej)<br />
mienky (δόξα); o uvedenie myslenia do pohybu a opustenia tejto<br />
mienky smerom k tomu, „čo je vo veciach spoločné“. 2 Podľa dialógu<br />
Teaitétos nemožno hovoriť o vzťahu učiteľ-žiak najmä preto, že 1.<br />
Sókratés nikoho nenaučil tomu, čo je zdatnosť (ani zdatnosti samej)<br />
a 2. poznanie navonok nevlastní žiadna strana, ale zároveň ním skryto<br />
disponujú obe – tak <strong>ako</strong> to napovedá veta: (...) ale sami v sebe našli<br />
a zo seba zrodili.... A tam, kde sa predpokladá predbežné poznanie<br />
veci, nemožno predsa hovoriť o učení sa v zmysle „naučenia sa niečoho<br />
nového“. Sókratés teda na rozdiel od Platóna a Aristotela nemá<br />
ži<strong>ako</strong>v ale spoločníkov a priateľov, teda ľudí, ktorí za ním prichádzajú<br />
a odchádzajú od neho z vlastného popudu a on sám nevystupuje ani<br />
<strong>ako</strong> ich učiteľ ani <strong>ako</strong> majster – naopak, všetci sú <strong>ako</strong> priatelia zajedno<br />
vo svojej láske k múdrosti. 3<br />
1 Zvýraznené nami.<br />
2 Sókratovi ide vždy o nejakú „zdatnosť“ (άρετέ); tým, čo je „to spoločné“ skúmaným<br />
veciam teda myslíme určitú nevyhnutnú štruktúru – invariant – ktorý v sebe spája<br />
všetky prípady zdatnosti (tak odvážnosti v Lachétovi <strong>ako</strong> aj zbožnosti v Eutyfrónovi).<br />
Sókrata nezaujíma (táto) konkrétna zdatnosť, jej casus, ide mu o samotnú možnosť<br />
pomenovania či označenia zdatnosti <strong>ako</strong> takej. Zároveň si uvedomuje (Por.<br />
Menon 71a; Prot. 360e), že absolútnu definíciu nikdy nenájde, tú totiž nevlastníme.<br />
Por. Suvák (2002), s. 97, 233.<br />
3 Podľa V. Suváka má grécke slovo priateľ (φίλος) zároveň význam „milovníka“,<br />
napr. φίλάρετος = milovník zdatnosti; φίλαλήθης = milovník pravdy atď. V istom<br />
zmysle možno chápať <strong>ako</strong> synonymum „priateľstva“ (φιλία) aj známe vymedzenie<br />
filozofa <strong>ako</strong> „Eróta“ (Έρως) zo Symposia. Pozri Suvák (2002), s. 327.<br />
147