02.05.2013 Aufrufe

Plinius der Jüngere – Briefe

Plinius der Jüngere – Briefe

Plinius der Jüngere – Briefe

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

42 <strong>Plinius</strong>/Hausaufgabe 14<br />

C. PLINIUS FABATO SUO S.<br />

Recte fecisti, quod gladiatorium munus Veronensibus nostris promisisti, a qui-<br />

bus olim amaris, suspiceris, ornaris. Inde etiam uxorem carissimam tibi et proba-<br />

tissimam habuisti; cuius memoriae aut opus aliquod aut spectaculum atque hoc<br />

5 potissimum, quod maxime funeri, debebatur. Praeterea tanto consensu rogaba-<br />

ris, ut negare non constans, sed durum vi<strong>der</strong>etur. Illud quoque egregie, quod<br />

tam facilis, tam liberalis in edendo fuisti; nam per haec etiam magnus animus<br />

ostenditur.<br />

2 rectus, a, um <strong>–</strong> richtig<br />

gladiatorium munus, gladitorii muneris n. <strong>–</strong> Gladiatorenspiel<br />

Veronensis, is m. <strong>–</strong> Veronenser [Einwohner <strong>der</strong> Stadt<br />

Verona]<br />

promittere, -o, promisi, promissum <strong>–</strong> versprechen<br />

3 olim (Adv.) <strong>–</strong> seit jeher<br />

suspicere, -io, suspexi, suspectum <strong>–</strong> bewun<strong>der</strong>n, verehren<br />

ornare <strong>–</strong> ehren, preisen<br />

inde (Adv.) <strong>–</strong> von da<br />

probatus, a, um <strong>–</strong> ehrbar<br />

4 opus, operis n. <strong>–</strong> [hier:] Bauwerk, Kunstwerk<br />

spectaculum, i n. <strong>–</strong> Schauspiel<br />

5 potissimum (Adv.) <strong>–</strong> vor allem<br />

funeri (funus n.) <strong>–</strong> zur Leichenfeier dienen<br />

consensus, us m. <strong>–</strong> Einigkeit, Einmütigkeit<br />

rogare <strong>–</strong> bitten, fragen<br />

6 negare <strong>–</strong> abschlagen, ablehnen<br />

constans, constantis <strong>–</strong> standhaft<br />

durus, a, um <strong>–</strong> hart<br />

egregius, a, um <strong>–</strong> ausgezeichnet<br />

7 facilis, e <strong>–</strong> leicht, bereitwillig<br />

liberalis, e <strong>–</strong> freigebig<br />

e<strong>der</strong>e, -o, edidi, editum <strong>–</strong> (Spiele) veranstalten<br />

8 osten<strong>der</strong>e, -o, ostendi, ostentum <strong>–</strong> [im Passiv:] zutage treten<br />

Aufgabe<br />

Untersuchen Sie die sprachliche Gestaltung des Textes! Nennen Sie drei sprachliche<br />

Mittel, und gehen Sie <strong>der</strong> Frage nach, was <strong>der</strong> Verfasser mit ihrer Verwendung<br />

erreichen will!

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!