Azubi-Guide - RENO
Azubi-Guide - RENO
Azubi-Guide - RENO
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Entschuldigung, das habe ich<br />
nicht verstanden. Würden Sie<br />
das bitte wiederholen?<br />
Könnten Sie bitte etwas lauter/<br />
langsamer sprechen?<br />
Könnten Sie das bitte buchstabieren?<br />
English telephone conversations<br />
Sorry, I didn’t catch that.<br />
Would you repeat that, please?<br />
Could you please speak up a<br />
little bit/more slowly?<br />
Could you spell that for me,<br />
please?<br />
Wie kann ich Ihnen helfen? How can I help you?<br />
Darf ich fragen, in welcher<br />
Angelegenheit Sie sie/ihn sprechen<br />
möchten?<br />
Es tut mir leid, Frau X/Herr Y<br />
ist zurzeit nicht im Büro/nicht<br />
erreichbar/ist in einer Besprechung.<br />
Kann ich Ihnen helfen?<br />
Entschuldigen Sie bitte, die<br />
Leitung ist besetzt.<br />
Bleiben Sie bitte dran? Ich<br />
verbinde Sie nun mit....<br />
Die Leitung ist jetzt frei. Ich<br />
verbinde Sie.<br />
Möchten Sie vielleicht später<br />
noch einmal anrufen?<br />
Möchten Sie eine Nachricht<br />
hinterlassen?<br />
Soll ich Frau X/Herrn Y ausrichten,<br />
dass sie/er Sie baldmöglichst<br />
zurückrufen soll?<br />
Wenn Sie mir Ihren Namen und<br />
Ihre Telefonnummer geben,<br />
werden wir Sie später zurückrufen.<br />
May I ask what would you like<br />
to speak to her / him about?<br />
I’m sorry Mrs. X/Mr. Y is not in<br />
the office/is not available/is in<br />
a meeting at the moment. Can<br />
I help you?<br />
I‘m afraid the line is busy.<br />
Would you hold the line, please?<br />
I’ll put you through to.../<br />
connect you with... now.<br />
The line is free now. I’ll connect<br />
you.<br />
Would you like to ring back<br />
later?<br />
Would you like to leave a<br />
message?<br />
Shall I get Mrs. X/Mr. Y to call<br />
you back as soon as possible?<br />
If you leave me your name and<br />
number, we will get in touch<br />
with you later.<br />
49