Открыть в формате PDF - Deutsch
Открыть в формате PDF - Deutsch
Открыть в формате PDF - Deutsch
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
пере<strong>в</strong>од Ильи Франка<br />
http://de-fremdsprache.com<br />
«Haben Sie irgendwen im Verdacht, Kommissär Bärlach (Вы кого-нибудь подозре<strong>в</strong>аете,<br />
der Verdacht – подозрение)?»<br />
Bärlach sah Lutz lange an und sagte endlich (долго смотрел на Лутца и наконец сказал):<br />
«Ja, ich habe irgendwen im Verdacht (кое-кого подозре<strong>в</strong>аю), Doktor Lutz.»<br />
«Wen denn (кого же)?»<br />
«Das kann ich Ihnen noch nicht sagen (этого я Вам пока сказать не могу).»<br />
5 «Beruhigen Sie sich, Doktor Lutz», antwortete Bärlach, «unsere Dorfpolizei ist<br />
ihrer Aufgabe sicher ebenso sehr gewachsen wie die Polizei von Chicago, und wir<br />
werden schon noch herausfinden, wer den Schmied getötet hat.»<br />
«Haben Sie irgendwen im Verdacht, Kommissär Bärlach?»<br />
Bärlach sah Lutz lange an und sagte endlich:<br />
«Ja, ich habe irgendwen im Verdacht, Doktor Lutz.»<br />
«Wen denn?»<br />
«Das kann ich Ihnen noch nicht sagen.»<br />
6 «Nun, das ist ja interessant», sagte Lutz, «ich weiß, dass Sie immer bereit sind,<br />
Kommissär Bärlach (что Вы <strong>в</strong>сегда гото<strong>в</strong>ы), einen Fehlgriff gegen die großen<br />
Erkenntnisse der modernen wissenschaftlichen Kriminalistik zu beschönigen (скрасить<br />
ошибку проти<strong>в</strong> = <strong>в</strong> отношении крупных достижений со<strong>в</strong>ременной научной<br />
криминалистики, die Erkenntnis – познание; die Erkenntnisse /pl/ – накопленный опыт,<br />
<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>оды).<br />
Vergessen Sie jedoch nicht (<strong>в</strong>се же не забы<strong>в</strong>айте), dass die Zeit fortschreitet (<strong>в</strong>ремя<br />
идет <strong>в</strong>перед) und auch vor dem berühmtesten Kriminalisten nicht haltmacht (и даже<br />
перед самыми знаменитыми криминалистами не остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ается, der Ruhm –<br />
cла<strong>в</strong>а).<br />
Ich habe in New York und Chicago Verbrechen gesehen (<strong>в</strong>идел преступления), von<br />
denen Sie in unserem lieben Bern (о которых Вы <strong>в</strong> нашем любимом Берне) doch wohl<br />
nicht die richtige Vorstellung haben (пожалуй, не имеете <strong>в</strong>ерного предста<strong>в</strong>ления).<br />
Nun ist aber ein Polizeileutnant ermordet worden (убит полицейский, der Mord –<br />
убийст<strong>в</strong>о), das sichere Anzeichen (<strong>в</strong>ерный признак), dass es auch hier im Gebäude der<br />
öffentlichen Sicherheit zu krachen beginnt (что и здесь, <strong>в</strong> здании общест<strong>в</strong>енной<br />
безопасности, начало трещать), und da heißt es rücksichtslos eingreifen (и тут надо<br />
решительно <strong>в</strong>мешаться; rücksichtlos – бесцеремонно, без оглядки; auf jemanden<br />
Rücksicht nehmen – считаться с кем-либо).»<br />
16