Открыть в формате PDF - Deutsch
Открыть в формате PDF - Deutsch
Открыть в формате PDF - Deutsch
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
пере<strong>в</strong>од Ильи Франка<br />
http://de-fremdsprache.com<br />
In Twann wurden sie von Clenin empfangen, der ein trotziges Gesicht machte, da er<br />
einen Tadel erwartete. Der Kommissär war jedoch freundlich, schüttelte Clenin die<br />
Hand und sagte, dass es ihn freue, einen Mann kennen zu lernen, der selber denken<br />
könne. Clenin war über dieses Wort stolz, obgleich er nicht recht wusste, wie es<br />
vom Alten gemeint war. Er führte Bärlach die Straße gegen den Tessenberg hinauf<br />
zum Tatort. Blatter trottete nach und war mürrisch, weil man zu Fuß ging.<br />
10 Bärlach verwunderte sich über den Namen Lamboing (Берлаха уди<strong>в</strong>ило наз<strong>в</strong>ание<br />
Ламбуэн).<br />
«Lamlingen heißt das auf <strong>Deutsch</strong>», klärte ihn Clenin auf (Ламлинген – так з<strong>в</strong>учит понемецки<br />
– пояснил Кленин).<br />
«So, so», meinte Bärlach, «das ist schöner (это лучше).»<br />
Sie kamen zum Tatort (они подошли к месту преступления). Die Straßenseite zu ihrer<br />
Rechten lag gegen Twann (спра<strong>в</strong>а от них дорога <strong>в</strong>ела к Т<strong>в</strong>анну) und war mit einer<br />
Mauer eingefasst (и была обнесена стеной, einfassen – обрамлять).<br />
«Wo war der Wagen (где был а<strong>в</strong>томобиль), Clenin?»<br />
«Hier (здесь)», antwortete der Polizist und zeigte auf die Straße (показал на дорогу),<br />
«fast in der Straßenmitte (почти на середине)», und, da Bärlach kaum hinschaute (так<br />
как Берлах почти не смотрел):<br />
«Vielleicht wäre es besser gewesen (может было бы лучше), ich hätte den Wagen mit<br />
dem Toten noch hier stehen lassen (если бы я оста<strong>в</strong>ил машину с убитым здесь).»<br />
10 Bärlach verwunderte sich über den Namen Lamboing.<br />
«Lamlingen heißt das auf <strong>Deutsch</strong>», klärte ihn Clenin auf.<br />
«So, so», meinte Bärlach, «das ist schöner.»<br />
Sie kamen zum Tatort. Die Straßenseite zu ihrer Rechten lag gegen Twann und war<br />
mit einer Mauer eingefasst.<br />
«Wo war der Wagen, Clenin?»<br />
«Hier», antwortete der Polizist und zeigte auf die Straße, «fast in der Straßenmitte»,<br />
und, da Bärlach kaum hinschaute:<br />
«Vielleicht wäre es besser gewesen, ich hätte den Wagen mit dem Toten noch hier<br />
stehen lassen.»<br />
11 «Wieso?» sagte Bärlach und schaute die Jurafelsen empor – (почему, как так? –<br />
спросил Берлах и посмотрел <strong>в</strong><strong>в</strong>ерх на Юрские горы).<br />
20