24.05.2014 Aufrufe

Revue Piestany Jesen 2010 - Piešťany

Revue Piestany Jesen 2010 - Piešťany

Revue Piestany Jesen 2010 - Piešťany

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

T<br />

he organizers of the festival, the Town<br />

Piešťany, the Town Library Piešťany, and<br />

the Slovak Radio, have reason to be truly<br />

satisfied with this year’s event. The elaborate<br />

dramaturgy of the display, which was rich in<br />

interesting accompanying events, stressed the<br />

significance of joining the literary texts with<br />

the different contexts of artistic and creative<br />

educational activities. The visitors of the<br />

festival could attend the exhibitions of the<br />

illustrators Peter Čisárik, Zuzana Matlovičová,<br />

and Martin Groch.<br />

The opening day of the festival set the tone<br />

for a pleasant and balanced event. The<br />

theatre performance Jukebox (Hracia skrinka),<br />

performed by the students from the<br />

Department of Puppetry (Faculty of Theatre at<br />

the Academy of Music and Dramatic Arts in<br />

Bratislava), was a reprise of their successful<br />

presentation of Slovak literature at the festival<br />

in Bologna, where Slovakia hosted this year.<br />

s Detskej duši najlepšie porozumel spisovateľ Ján Uličiansky, ktorý za<br />

svoje rozprávky získal tri ocenenia.<br />

The writer Ján Uličiansky understood the child’s soul best, winning<br />

three awards for his fairy-tales.<br />

In die Kinderseele hinein versetzen konnte sich am besten<br />

der Schriftsteller Ján Uličiansky, der für seine Märchen<br />

insgesamt drei Auszeichnungen erhielt.<br />

Appreciation, in the form of the Slovak Radio<br />

Prize, was given to the prominent Slovak<br />

actress and theatre educationalist Zuzana<br />

Krónerová. Both the professional and the<br />

children’s jury evaluated the competitive<br />

stories in a surprisingly similar way. In the<br />

category of the monological fairy-tales, the<br />

professional jury awarded a prize to the<br />

stories of Pom-Pom. These are radio<br />

adaptations made according to the book by<br />

István Csukás bearing the same name, which<br />

was published with a translation by Kveta<br />

Slobodníková. They were dramaturgically<br />

prepared by Beata Panáková, directed by<br />

Peter Palik, and interpreted by Ľuboš Kostelný.<br />

In this category, the children’s jury awarded a<br />

prize to the good-night fairy-tale<br />

Analphabeth Illiterate (Analfabeta<br />

Negramotná), the first fairy-tale set in a<br />

library, from Ján Uličiansky, edited by Beata<br />

Panáková, and interpreted by Zuzana<br />

Krónerová.<br />

In the category of radio plays, both juries<br />

concurred in awarding a prize to the play<br />

“Four Goblins and a Fairy” (Štyria škriatkovia<br />

a víla) based on the book of the same name<br />

by Ján Uličiansky, with dramaturgical<br />

production by Zuzana Grečnárová, and<br />

directed by Táňa Tadlánková.<br />

All three award-winning radio adaptations<br />

meet the current interests of children listeners<br />

by being attractively adapted literary models.<br />

They are motivating for children because they<br />

are not flat and they also give children food<br />

for thought and imagination.<br />

The Magic Nut surely did not disappoint<br />

the children. And it pleased the adults too. z<br />

Die Veranstalter des Festivals – die Stadt<br />

Piešťany, die Stadtbibliothek Piešťany<br />

und der Slowakische Rundfunk -<br />

können mit einem guten Gefühl auf die<br />

diesjährige Veranstaltung zurück blicken. Die<br />

durchdachte Dramaturgie dieser an<br />

interessanten Begleitveranstaltungen reichen<br />

Vorführung hob die Wichtigkeit einer<br />

Verbindung des literarischen Textes mit<br />

verschiedenen Kontexten künstlerischer und<br />

kreativer pädagogischer Aktivitäten hervor.<br />

Die Festival-Besucher konnten an den<br />

Vernissagen der Illustratoren Peter Čisárik,<br />

Zuzana Matlovičová und Martin Groch<br />

teilnehmen.<br />

Einen positiv bilanzierenden Charakter<br />

leitete bereits der Eröffnungsabend des<br />

Festivals ein. Die Theatervorführung mit<br />

Studenten der Abteilung Puppenspiel an der<br />

Theaterfakultät der Hochschule für Musische<br />

Künste, unter dem Titel „Hracia skrinka“<br />

(Spieluhr) war eine Retrospektive auf die<br />

erfolgreiche Präsentation slowakischer Bücher<br />

auf dem Festival in Bologna, wo die Slowakei<br />

dieses Jahr die Gastrolle übernahm. Eine<br />

Auszeichnung in Form des Slowakischen<br />

Rundfunk-Preises erhielt die bedeutende<br />

slowakische Schauspielerin und Theaterpädagogin<br />

Zuzana Krónerová.<br />

Sowohl die Fach- als auch die Kinderjury<br />

bewerteten die vorgestellten Märchenhörspiele<br />

bemerkenswert übereinstimmend.<br />

In der Kategorie der monologischen Märchen<br />

wurde von der Fachjury der Titel<br />

„Pompomove rozprávky“ (Pompomos<br />

Märchen) prämiert. Es ist ein Hörspiel zur<br />

gleichnamigen Buchvorlage des Autoren<br />

István Csukás, herausgegeben in der<br />

Übersetzung von Kveta Slobodníková. Die<br />

dramaturgische Gestaltung des Hörspiels<br />

übernahm Beata Panáková, die Regie Peter<br />

Palik und das Vorlesen Ľuboš Kostelný. Von<br />

der Kinderjury wurde in dieser Kategorie die<br />

Gute-Nacht-Geschichte – „Analfabeta<br />

Negramotná“ (Das erste Märchen aus der<br />

Bibliothek) des Autoren Ján Uličiansky<br />

prämiert, in der Dramaturgie von Beata<br />

Panáková und vorgetragen von Zuzana<br />

Krónerová.<br />

In der Kategorie der Hörspiele entschieden<br />

sich beide Jurys übereinstimmend für den<br />

Titel „Štyria škriatkovia a víla“ (Vier Elfen und<br />

eine Fee). Das Hörspiel zum gleichnamigen<br />

Buch von Ján Uličiansky wurde in der<br />

Dramaturgie von Zuzana Grečnárová und<br />

unter der Regie von Táňa Tadlánková<br />

aufgenommen.<br />

Alle drei prämierten Hörfunkspiele<br />

kommen mit ihren attraktiv verfassten<br />

literarischen Vorlagen dem kindlichen Zuhörer<br />

entgegen. Ihre Wirkung auf Kinder ist<br />

motivierend; sie nehmen nicht den höchsten<br />

Stellenwert ein, regen jedoch ihre<br />

Aufnahmefähigkeit und Vorstellungskraft an.<br />

Die Zaubernuss hat mit Sicherheit die<br />

Kleinen nicht enttäuscht und brachte auch<br />

den Erwachsenen Freude. z<br />

s Vo svete rozprávok sa poľahky možno stať aj kráľom.<br />

In the world of fairy-tales, one can easily become a king.<br />

In der Märchenwelt kann man schnell schon mal König werden.<br />

11

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!