lesestoff - GamersGlobal
lesestoff - GamersGlobal
lesestoff - GamersGlobal
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
"Weapons of the Third Era" bringt über 50 neue Waffen aus Morrowind und Oblivion ins Spiel.<br />
Start sehr wahrscheinlich abstürzen - installiert die Strings also<br />
per Hand. Und wie bei den meisten Mods so gilt auch bei PISE<br />
WIP: Work in progress.<br />
Übersetzte Texturen<br />
Obwohl Bethesda sich die Mühe gemacht hat, nahezu alle Orte<br />
und Gegenstände ins Deutsche zu übersetzen, findet man auf<br />
den Reisen durch Himmelsrand immer wieder die englischen<br />
Bezeichnungen auf Schildern oder Karten. Zum Glück gibt es<br />
mittlerweile Texturen, die diese englischen Begriffe ersetzen.<br />
Nachdem ihr bereits einen Tag nach dem Erscheinen von Skyrim<br />
das erste deutsche Plugin herunterladen konntet, gibt es<br />
mittlerweile einiges an Nachschub. Mit Wegweiser<br />
Beschilderungen Deutsch Mod erhalten nicht nur alle Wegweiser<br />
in Himmelsrand eine deutsche Beschriftung. Auch Schilder von<br />
Tavernen oder Schmieden erhalten einen neuen Anstrich. Da alle<br />
Texturen hoch aufgelöst sind, sind sie zudem auch besser<br />
lesbar.<br />
Ergänzend zu dieser Mod solltet ihr noch German HD<br />
Textures Compilation installieren. Im Prinzip übersetzt diese<br />
Mod alle weiteren Texturen ins Deutsche, die nicht schon<br />
von der ersten Mod übersetzt wurden. So könnt ihr auf Met-<br />
Etiketten oder Weltkarten die deutschen Bezeichnungen<br />
finden. Sogar die Regeln der Dunklen Bruderschaft sind jetzt<br />
dank besserer Texturen lesbar. Für alle Spieler der<br />
deutschsprachigen Fassung eine klare Empfehlung. —<br />
Lesestoff 1/2012 Skyrim: Empfehlenswerte Mods #2 Seite 42 von 85