12.06.2013 Views

Blooms Literary Themes - THE TRICKSTER.pdf - ymerleksi - home

Blooms Literary Themes - THE TRICKSTER.pdf - ymerleksi - home

Blooms Literary Themes - THE TRICKSTER.pdf - ymerleksi - home

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

170<br />

Toni Morrison and Paule Marshall<br />

To advance their thematic defi nitions of continuity and inscribe the<br />

motif of return, Toni Morrison and Paule Marshall both eff ect literal<br />

and metaphorical crossings of spatial, temporal, and cultural borders.<br />

In Morrison’s Tar Baby and Marshall’s Praisesong for the Widow, the<br />

movement of characters across geopolitical and cultural borders,<br />

however, is for the purpose of reclamation and subversion. Reclaiming<br />

an African and diasporic folk heritage, these crossings subvert not only<br />

the distorted meanings imposed on that heritage but also the manifestations<br />

of Euramerican cultural dominance. Using the structural<br />

device of the journey as voluntary movement across space and time,<br />

these two novels reverse and revise the historical journey of forced<br />

migration of African people to the New World. Beginning typically in<br />

the fi rst cities of Europe and the United States, this journey advances<br />

to the Caribbean and concludes symbolically at the African “source.”<br />

Th e literal crossings are mediated, however, with the confi guration<br />

of the journey within a journey and a symbology of place that<br />

situates folk communities in the rural south as crucial stopping points<br />

in the preparation for the fi nal return. For Avey Johnson in Praisesong,<br />

this place is Tatem, South Carolina. For Son Green and Jadine<br />

Childs in Tar Baby, it is Eloe, Florida. Th ese rural communities in the<br />

South represent a return to folk roots, to folk values and traditions<br />

with which the protagonist must fi rst reconnect, then accept or deny.<br />

Defi ning the character’s development and marking identity, these<br />

places are vital links in the expression of the “return to the source” as<br />

affi rmation of cultural continuity.<br />

In creating a new dialogue with the “Tar Baby” tale and appropriating<br />

its meanings to the very contemporary situation of a black<br />

woman and a black man, Toni Morrison affi rms this continuity on one<br />

level of meaning. “Tar Baby” itself is an example of cultural survival.<br />

With origins in Africa, where the principle character is the trickster<br />

fi gure, Anansi, the folktale has twenty-fi ve documented variants in<br />

the English and French West Indies. 1 Joel Chandler Harris’s “Th e<br />

Wonderful Tar Baby Story” is recognized as the fi rst published version<br />

in the United States.<br />

In the version Morrison uses, Harris’s Brer Fox character becomes<br />

a farmer who attempts to outwit and trick Brer Rabbit by placing<br />

a doll covered with tar on the side of the road. Th inking the doll is<br />

human and wonderful, the rabbit attempts to make her acquaintance.<br />

When the doll does not respond to his overtures, the rabbit hits it, fi rst

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!