04.06.2014 Views

Volu m e I - Purdue University Calumet

Volu m e I - Purdue University Calumet

Volu m e I - Purdue University Calumet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Stanley Kubrick’s Lolita<br />

Amidst high-pitched “yaya’s” and a chorus of “Lolita’s,” the trailer for Stanley Kubrick’s 1962 Lolita<br />

anticipated viewers’ reactions to the film in its ironic quip, “How did they ever make a movie of Lolita?”<br />

Certainly many critics have obstinately declared that “they” simply did not, yet these reviewers and scholars<br />

overlook the playfulness of the advertising ploy, which acknowledges the difficulty of adapting not just book<br />

to screen, but a Nabokovian novel that delights in language and the interior complexity of its characters.<br />

Critics argue that, while the film is a success in its own right, it fails as an adaptation; indeed, “rather than<br />

considering the film as an adaptation and transformation of both the novel and the screenplay—and seeing<br />

them as sources of stimulation to Kubrick’s creative interests—[they look] at the film through [their] vision<br />

of the novel and propose scenarios for what it should have done” (Nelson 58-59). As a young director<br />

pursuing artistic independence, Kubrick was unwilling to sacrifice creative license for a mere faithful<br />

representation of the novel. Like Nabokov himself, Kubrick strived for originality in his production of Lolita<br />

and ultimately created a parody that paralleled the ambitions of the novel in its attempt at reconceptualizing<br />

its literary predecessor and participating in the expanding Lolita enterprise.<br />

Kubrick’s film is neither about the named Lolita nor the obsessive Humbert in pursuit of his<br />

childhood love. Rather, Kubrick draws Clare Quilty forward and awards him primacy in the unfolding of<br />

the narrative. Quilty is the driving force in the film, the ultimate cause that wields a destructive effect on an<br />

unsuspecting Humbert. He supplements Lolita in the obsession that haunts and terrorizes Humbert and<br />

entices the powerless and victimized lover to pursue his double. Kubrick presents this altered compulsive<br />

chase in the film’s opening sequence, signifying that the doppelganger amusement overshadows the<br />

relationship between lover and nymphet. Indeed, just as “Lolita” framed the novel as the first and last words<br />

uttered by Humbert, so too does Quilty provide the structure for the film. Upon entering Pavor Manor,<br />

Humbert shouts Quilty’s name—first with apprehension though subsequently with greater tenacity—in<br />

opposition to the passionate throes within which Nabokov’s Humbert found himself in constructing his<br />

313

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!