23.11.2014 Views

Journal of Film Preservation - FIAF

Journal of Film Preservation - FIAF

Journal of Film Preservation - FIAF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

de las retrospectivas, en especial en<br />

el contexto de un debate muy actual:<br />

¿retrospectiva completa o retrospectiva<br />

selectiva? Para iluminar la discusión el<br />

autor examina sobre todo las recientes<br />

experiencias de Viena, Toronto y<br />

Copenhague.<br />

También discute sobre la producción<br />

nacional y sobre el lugar que se<br />

le asigna en los programas de las<br />

cinematecas (Londres, Toronto,<br />

Copenhague) y asimismo sobre la<br />

cuestión, a menudo controvertida,<br />

de las series temáticas y de las series<br />

llamadas «geográficas», es decir,<br />

consagradas a un solo país y que,<br />

para bien o para mal, en general se<br />

organizan en colaboración con las<br />

embajadas y los servicios culturales del<br />

país seleccionado.<br />

Además se encaran cuestiones<br />

más generales relacionadas con la<br />

planificación, desde el equilibrio de<br />

los programas hasta la identificación<br />

del público al que están destinados,<br />

lo cual abarca la periodicidad del<br />

programa impreso, la repetición de<br />

las sesiones (a veces durante un lapso<br />

The delegates at the <strong>FIAF</strong> Congress in<br />

1948 visiting Nordisk film studios.<br />

argument that one never expects a pedagogical framework from the<br />

Royal Theatre, insisting that it would cease to exist if it presented plays by<br />

the Danish/Norwegian playwright Ludwig Holberg in a series. Ib Monty<br />

also says that Ulrichsen, on principle, did not want to programme films<br />

that he himself had already seen. However, an important distinction <strong>of</strong><br />

modern cinematheque practice is that the films shown are placed within<br />

a context. Ulrich Gregor, who in 1963 co-founded Freunde der Deutschen<br />

Kinemathek, said in 1972 in relation to the principle <strong>of</strong> FDK:<br />

”What mattered was to provide specific education and information,<br />

which meant not to isolate films, but to present the individual<br />

work as part <strong>of</strong> a larger picture… <strong>Film</strong>s, in this model, were not<br />

to be presented as just singular works <strong>of</strong> art, but as products <strong>of</strong> a<br />

medium, informed by specific factors – political, social, economic<br />

factors, factors <strong>of</strong> artistic tradition, or the very refusal <strong>of</strong> such<br />

traditions.” (Strathaus, p. 3)<br />

Continuing this practice, the cinematheques <strong>of</strong>ten invite guests – directors,<br />

film critics, film historians – to introduce the films, and organize events and<br />

debates on historical and political film subjects related to the programme.<br />

DFI/Cinematheque develops 12-14 special events per month. These events<br />

have become increasingly important in order to maintain and attract an<br />

audience. Gwen Deglise from the American Cinematheque in Los Angeles<br />

emphasizes that “Showing a film is not enough”. Thus, many cinematheques<br />

consider cutting back on the number <strong>of</strong> films shown in exchange for further<br />

contextualization <strong>of</strong> the films, thereby creating an image for themselves<br />

in relation to commercial cinemas. Ge<strong>of</strong>f Andrew, head <strong>of</strong> programming<br />

at BFI Southbank (long known as the NFT, or National <strong>Film</strong> Theatre) in<br />

London, points out a different purpose for this practice: “We are trying<br />

to expand peoples’ view <strong>of</strong> what a film is. The usual attitude is that film is<br />

comedy or action. There is very little awareness that film can be anything<br />

other than that, and that even if<br />

a film is recorded in Mandarin,<br />

Portuguese, or Swahili and has<br />

subtitles, it doesn’t have to be<br />

pretentious and weird.” Andrew<br />

adds that whether because <strong>of</strong><br />

globalization or an increased<br />

weariness <strong>of</strong> Hollywood’s<br />

formulaic films, we are today<br />

watching films from countries we<br />

haven’t been aware <strong>of</strong> before. “So<br />

when some pronounce that film is<br />

dead, it’s because they don’t look<br />

far enough out into the world.”<br />

More cinematheques attach an<br />

increased importance to their role<br />

in defending film as an art form<br />

and contributing to a democratic<br />

debate. They emphasize that<br />

cinematheques must be a critical and ethical tool – as expressed in the<br />

mission statement <strong>of</strong> the Austrian <strong>Film</strong> Museum:<br />

”The <strong>Film</strong> Museum is opposed to a reduction <strong>of</strong> film and culture in<br />

9 <strong>Journal</strong> <strong>of</strong> <strong>Film</strong> <strong>Preservation</strong> / 81 / 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!