You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
þurfti til fróðleiks að hafa. Hon hafði á fótum sér kálfskinnsskúa loðna ok í þvengi langa ok á<br />
tinknappar miklir á endunum. Hon hafði á höndum sér kattskinnsglófa, ok váru hvítir innan ok<br />
loðnir. (Eiríks <strong>Saga</strong>, ch.4)<br />
She wore a blue woven mantle adorned with stones all the way down to the hem. She had a<br />
necklace <strong>of</strong> glass beads <strong>and</strong> on her head a black lambskin hood lined on the inside with white cat's<br />
fur. In her h<strong>and</strong> she held a knobbed staff. <strong>The</strong> knob was <strong>of</strong> brass <strong>and</strong> decorated with stones. She<br />
wore a belt made <strong>of</strong> touchwood, <strong>and</strong> fastened on it a large bundle, <strong>and</strong> in this she kept the magical<br />
tools which she needed to seek her wisdom. On her feet she wore furry calfskin shoes with long<br />
laces that had large tin-buttons on the ends. Her h<strong>and</strong>s were dressed in catskin gloves, with the<br />
white fur inside.<br />
From her seat she explores the farm, watches the people <strong>and</strong> the animals, but<br />
doesn’t say much. She is given a special meal.<br />
Henni var gerr grautr af kiðjamjólk ok matbúin hjörtu ór öllum kykvendum, þeim er þar váru til.<br />
Hon hafði ok messingarspón ok hníf tannskeftan, tvíhólkaðan af eiri, ok var brotinn af oddurinn.<br />
She was given a porridge made <strong>of</strong> goat milk <strong>and</strong> prepared hearts from all the animals, found at the<br />
farm. She had a brass-spoon <strong>and</strong> a knife with a tusk h<strong>and</strong>le, with two copper rings, <strong>and</strong> the blade’s<br />
point was broken <strong>of</strong>f.<br />
After the meal Þorkell asks her how she is doing, what she can make <strong>of</strong> the things<br />
she sees <strong>and</strong> how soon she will be able to tell the fréttir (news or prophecy). She claims<br />
that she will not say or do anything until the next morning, when she has slept there<br />
overnight.<br />
Here we can find several clues as to the origin, status, role <strong>and</strong> rituals <strong>of</strong> the völva.<br />
Although the <strong>Saga</strong>s are fiction to a certain degree, we know that most <strong>of</strong> the characters<br />
existed at one time, <strong>and</strong> therefore it is reasonable to assume that Þorbjörg was a real<br />
person. She was held in high regard. This is partly because <strong>of</strong> the belief that the völva has<br />
149