22.01.2015 Views

The Seal of the Unity of the Three — Vol. 2 - The Golden Elixir

The Seal of the Unity of the Three — Vol. 2 - The Golden Elixir

The Seal of the Unity of the Three — Vol. 2 - The Golden Elixir

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2. Song and Yuan Dynasties 133<br />

—————————————————————————————————————————<br />

influence on <strong>the</strong> history <strong>of</strong> Chinese alchemy, but only to cite a few<br />

passages that reveal <strong>the</strong> analogies between <strong>the</strong> two texts. In <strong>the</strong> examples<br />

that follow, <strong>the</strong> titles <strong>of</strong> <strong>the</strong> two works are abbreviated as “CTQ”<br />

and “WZP”, respectively. For notes on <strong>the</strong> passages quoted from <strong>the</strong><br />

Cantong qi, see <strong>The</strong> <strong>Seal</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Unity</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Three</strong>, vol. 1. 2<br />

1. Li and Kan <br />

CTQ “Kan is man and is <strong>the</strong> Moon; Li is woman and is <strong>the</strong><br />

Sun” ( 坎 男 為 月 、 離 女 為 日 ; 70:1–2)<br />

WZP “<strong>The</strong> Sun resides in <strong>the</strong> position <strong>of</strong> Li , but is a woman; Kan<br />

matches <strong>the</strong> palace <strong>of</strong> <strong>the</strong> toad [i.e., <strong>the</strong> Moon], yet is a<br />

man.” ( 日 居 離 位 反 為 女 、 坎 配 蟾 宮 卻 是 男 ; “Jueju” 15)<br />

2. Cycle <strong>of</strong> <strong>the</strong> twelve “sovereign hexagrams” (bigua 辟 卦 )<br />

CTQ “Moving in a ring in accordance with Jade-cog and Armil,<br />

rising and falling, ascending and descending, it flows in cycles<br />

through <strong>the</strong> six lines, and can hardly be beheld. Thus it has no<br />

constant position: it is <strong>the</strong> ancestor <strong>of</strong> change” ( 循 環 璇 璣 、 昇<br />

降 上 下 、 周 流 六 爻 、 難 可 察 、 故 無 常 位 、 為 易 宗 祖 ; 50:1–<br />

6)<br />

WZP “Between south and north, <strong>the</strong> ancestral source causes <strong>the</strong><br />

hexagrams to revolve; from daybreak to dusk, <strong>the</strong> fire times<br />

accord with <strong>the</strong> Celestial Axis” 南 北 宗 源 翻 卦 象 、 晨 昏 火 侯 合<br />

天 樞 ; “Lüshi” 5)<br />

This example requires an explanation. In <strong>the</strong> Cantong qi, <strong>the</strong> “ancestor <strong>of</strong><br />

change” is <strong>the</strong> One Breath prior to Heaven (xiantian yiqi 先 天 一 氣 ),<br />

which is distributed throughout <strong>the</strong> cosmos in accordance with <strong>the</strong><br />

directions <strong>of</strong> space and <strong>the</strong> cycles <strong>of</strong> time. Its circular movement along <strong>the</strong><br />

time cycles is represented by <strong>the</strong> twelve “sovereign hexagrams.” This<br />

movement accords with <strong>the</strong> apparent rotation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nor<strong>the</strong>rn Dipper at<br />

<strong>the</strong> center <strong>of</strong> Heaven. <strong>The</strong> Wuzhen pian uses <strong>the</strong> same imagery and a<br />

similar terminology. <strong>The</strong> “ancestor <strong>of</strong> change” <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cantong qi is its<br />

“ancestral source.” <strong>The</strong> “movement in a ring” is expressed by its words,<br />

“between south and north.” Just as <strong>the</strong> “ancestor <strong>of</strong> change” in <strong>the</strong><br />

Cantong qi “flows in cycles through <strong>the</strong> six lines” <strong>of</strong> <strong>the</strong> hexagrams (from<br />

2<br />

<strong>The</strong> quotations from <strong>the</strong> Wuzhen pian derive from <strong>the</strong> text found in<br />

Wang Mu, Wuzhen pian qianjie (wai san zhong).<br />

Visit <strong>the</strong> Web page on this book • www.goldenelixir.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!