18.11.2012 Views

Remembering Rabindranath Tagore Volume - High Commission of ...

Remembering Rabindranath Tagore Volume - High Commission of ...

Remembering Rabindranath Tagore Volume - High Commission of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

11<br />

<strong>Remembering</strong> <strong>Rabindranath</strong> <strong>Tagore</strong><br />

graduated from an Indian university. In this novel, women are educated at home. Binodini’s<br />

father engages a mem to teach her, while Mahendra takes Asha’s education upon himself.<br />

Rajalakshmi, who belongs to an older generation, is not highly-educated, though she is wellborn.<br />

She therefore resents Mahendra’s wish to educate Asha. Though Mahendra’s attempts<br />

to teach Asha are treated with irony because he uses them as a ploy to spend more time with<br />

her, the text does not reject the idea <strong>of</strong> women’s education. Abandoned by her husband,<br />

Asha seeks self-development through self-education. Binodini’s power over people also<br />

depends a great deal on the skills and sophistication she has acquired through education.<br />

Like women’s education, widow remarriage was another controversial issue in Bengal at the<br />

turn <strong>of</strong> the century. Though there is evidence that the Rigveda sanctioned some forms <strong>of</strong><br />

widow remarriage, from medieval times, the idea <strong>of</strong> wifely devotion decreed that the widow<br />

must withdraw from society and live a life <strong>of</strong> austerity, self-denial and celibacy. In Bengal,<br />

the reformist movement <strong>of</strong> the nineteenth century tried to improve the position <strong>of</strong> widows.<br />

This led to the Widow Remarriage Act <strong>of</strong> 1856, and a liberalization <strong>of</strong> attitudes towards<br />

widows among the more progressive sections <strong>of</strong> society. Thus, in Chokher Bali, although<br />

Binodini is supposed to lead a life <strong>of</strong> self-denial, she is not forced into an ascetic existence.<br />

She is allowed to join Rajalakshmi’s household as her companion, and at one point, Bihari<br />

exhorts Mahendra to “[g]et the widow married; that would draw her poison” (CB 68). All<br />

the same, orthodox society continued to object to widow remarriage. When Binodini rejects<br />

Bihari, it is to save him from the social stigma <strong>of</strong> marrying a widow: “I am a widow, a woman<br />

disgraced. I cannot permit you to be humiliated in the eyes <strong>of</strong> society” (CB 389).<br />

<strong>Tagore</strong> is not the first writer to introduce the figure <strong>of</strong> the desiring widow to Bengali literature.<br />

In fact, soon after Chokher Bali was published, <strong>Tagore</strong> was accused by Sureshchandra<br />

Samajpati <strong>of</strong> plagiarizing Panchkori Bandyopadhyay’s novel Uma (1901), which is also about<br />

a promiscuous widow named Binodini. Unlike its predecessor, though, <strong>Tagore</strong>’s novel does<br />

not rely on sensationalism or narrow moralizing. Chokher Bali also contains references to<br />

Bankimchandra Chatterjee’s novel Bishabriksha (1873), which is a story <strong>of</strong> adulterous love.<br />

Yet <strong>Tagore</strong> deliberately avoids Bankimchandra’s plot-driven narratives to seek out the<br />

element that DipeshChakravarty calls “interiority”. The difference between Chokher Bali<br />

and is literary precursors is a measure <strong>of</strong> the novel’s modernity.<br />

If <strong>Tagore</strong>’s modernity sets him apart from his Indian predecessors, it is also distinct from<br />

“Western” notions <strong>of</strong> sexual freedom. Some interpretations <strong>of</strong> Chokher Bali locate the text<br />

in relation to the Vaishnavite celebration <strong>of</strong> the romance <strong>of</strong> Radha and Krishna, a legendary<br />

narrative <strong>of</strong> love outside marriage (Sogani 67).Binodini is represented as “timeless and<br />

ageless, forever a Gopika, . . .With all her pangs <strong>of</strong> separation, . . . she had travelled through<br />

so many songs, so many rhythms, to arrive at the shores <strong>of</strong> the present time” (CB 372-3).<br />

<strong>Tagore</strong>’s modernity thus rooted in a particular culture, for it lies in his use <strong>of</strong> older Indian<br />

traditions <strong>of</strong> romance to challenge nineteenth century ideals <strong>of</strong> fidelity and conjugal love.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!