27.09.2015 Views

experience

Air France présente les Plaisirs de la table SAQ - Montréal en lumière

Air France présente les Plaisirs de la table SAQ - Montréal en lumière

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Byblos Le Petit Café<br />

cuisine iranienne<br />

Kashmir<br />

cuisine indienne<br />

Les midis<br />

du festival<br />

DU LUNDI 21<br />

au VENDREDI 25 FÉVRIER<br />

FROM Monday, february 21, to friday, february 25<br />

Venez avec collègues ou amis découvrir les plats<br />

offerts par huit représentants de la diversité<br />

culinaire montréalaise. Les chefs et leurs brigades<br />

mettront tout en œuvre pour vous plaire dans<br />

une ambiance décontractée où leurs créations<br />

quotidiennes vous seront offertes en trois services.<br />

Un rapport qualité/prix étonnant, des saveurs<br />

exotiques qui vous charmeront.<br />

Empressez-vous de réserver !<br />

Invite your friends and co-workers to come discover<br />

the dishes of eight ambassadors of Montreal’s culinary<br />

diversity. The chefs and their teams are pulling out<br />

all the stops to impress with a laid-back three-course<br />

meal of all their standard fare. Reserve now for real<br />

value and tantalizing exotic flavours!<br />

Hemela<br />

Pourafzal<br />

Depuis plus 20 ans,<br />

la chef propriétaire<br />

Hemela Pourafzal et<br />

sa fille Nina séduisent<br />

leurs convives avec<br />

des créations culinaires<br />

iraniennes et moyen-orientales. En plus des<br />

khorech (ragoûts) du jour, elle vous propose,<br />

une carte bien garnie de mazzé (tapas) : purées<br />

de légumes agrémentées d’herbes, yogourt aux<br />

légumes (boranis), omelettes (koukou)… C’est<br />

le petit café des saveurs, du dépaysement et<br />

de l’exotisme !<br />

For more than 20 years, chef/proprietor Hemela<br />

Pourafzal and her daughter Nina have been<br />

wowing guests with their Iranian and Middle-<br />

Eastern creations. In addition to the daily<br />

khorech (stews), she offers an elaborate menu<br />

of mazzé (tapas): vegetable purée seasoned<br />

with herbs, vegetable yogurt (boranis), omelets<br />

(koukou)… Treat yourself to an exotic change of<br />

scenery at this little café steeped in flavour!<br />

1499, av. Laurier Est<br />

514 523-9396<br />

La Khaïma<br />

cuisine ouest-africaine<br />

Atigh<br />

Ould<br />

Vêtu de son beau<br />

boubou bleu, Atigh<br />

accueille les clients<br />

à La Khaïma, la tente<br />

des nomades du<br />

désert. Au menu, deux<br />

ou trois plats choisis avec soin, le tout accompagné<br />

d’une traditionnelle infusion de la fleur<br />

d’hibiscus produite artisanalement au Québec.<br />

Un accueil chaleureux, un monde de couleurs,<br />

d’épices, de musique et d’hospitalité nord et<br />

ouest-africaine.<br />

Sporting a beautiful blue boubou, chef Atigh welcomes<br />

patrons to Saharan-inspired La Khaïma.<br />

On the menu: two or three carefully selected<br />

daily dishes served in tandem with a traditional<br />

infusion made from Quebec-grown<br />

hibiscus. This haven of North and West African<br />

hospitality features a cozy setting and a medley<br />

of colours, spices, and music.<br />

Saidur<br />

Rahman<br />

Reconnu comme un<br />

des bons restaurants<br />

de cuisine indienne<br />

à Montréal, Kashmir<br />

est situé au cœur du<br />

Vieux-Montréal et possède<br />

une salle à manger avec vue imprenable<br />

sur le Vieux-Port. Spécialisé dans les mets<br />

tandoori, Kashmir offre aussi une sélection<br />

de plats de crevettes, de bœuf, de poulet et<br />

d’agneau.<br />

Recognized as one of Montreal’s top Indian restaurants<br />

and nestled in the heart of Old Montreal,<br />

Kashmir’s dining room boasts a spectacular<br />

view of the Old Port. Specialized in Tandoori<br />

dishes, Kashmir also offers a fine selection of<br />

shrimp, beef, chicken and lamb dishes.<br />

138, rue Saint-Paul Est<br />

514 861-6640<br />

Salon Mogador<br />

cuisine marocaine<br />

Douraïd<br />

Saffar<br />

Riche et coloré comme<br />

la ville du même nom,<br />

le Salon Mogador est<br />

en soi une invitation<br />

au voyage. Sa sympathique<br />

équipe vous<br />

convie à déguster ses spécialités marocaines.<br />

Délectez vos papilles des couscous, tajines,<br />

keftas et desserts maison. Si vous êtes à la<br />

recherche d’une ambiance conviviale et chaleureuse,<br />

ce salon de thé comblera vos attentes.<br />

As rich and colorful as the city bearing the<br />

same name, Salon Mogador is an invitation to<br />

travel in itself. The friendly team invites you to<br />

taste Moroccan specialties and treat your taste<br />

buds to couscous, tajines, keftas and the chef’s<br />

own desserts. If you’re looking for a warm and<br />

friendly place, this tearoom is exactly what you’re<br />

looking for.<br />

142, av. Fairmount Ouest<br />

514 948-9993<br />

310, rue Beaubien Est<br />

514 279-3530<br />

70<br />

AIR FRANCE PReSENTs the SAQ Wine And Dine Experience

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!