08.12.2012 Views

Edited by Moe Meyer - Get a Free Blog

Edited by Moe Meyer - Get a Free Blog

Edited by Moe Meyer - Get a Free Blog

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

118 FE/MALE IMPERSONATION<br />

specifically of Ludlam’s Ridiculous Theatrical Company on the west side of<br />

Greenwich Village, using it as a means for clarifying what lesbian performance at<br />

WOW in the East Village is not. Since then, the tortuous experience of the<br />

Milwaukee Repertory Theatre’s heterosexist production of Ludlam’s play Irma<br />

Vep has jolted me into a reconsideration of what Ludlam’s theatre is not.<br />

Subtitled “A Penny Dreadful,” Ludlam’s The Mystery of Irma Vep is a<br />

pastiche of popular, sensationalistic Victorian plots to which he adds<br />

recognizable touches from Dracula, the Sherlock Holmes tale Hound of the<br />

Baskervilles, and Hollywood films. The action takes place at Mandacrest, a<br />

mansion on the English Moors, where a new wife has come to replace the<br />

enigmatic and recently deceased woman whose portrait dominates the living room<br />

—clearly a reference to Hitchcock’s Rebecca. The play’s four male characters<br />

and four female characters are all played <strong>by</strong> the same two male actors in a tour<br />

de force of disguise, impersonation, and breathtakingly rapid costume changes<br />

(Plate 11).<br />

The palpable desire of two men for each other that permeated Camille, and<br />

drove the original production of Irma Vep in which Ludlam played Lady Enid to<br />

Everett Quinton’s Lord Edgar, was utterly absent from the Milwaukee Repertory<br />

Theatre’s production. 10 Instead, the actors maintained their status as traditionally<br />

masculine men foregrounding their ability as actors in a kind of competitive duel<br />

of caricature constructions. They never touched at all suggestively and the stage<br />

kiss called for in the script was not executed. The intelligent, lovelorn Lady Enid<br />

came across as a dithering frump. The touch of disdain these manly men<br />

projected at having to play women’s parts (a touch required in order to maintain<br />

enough distance from gay male performance) cast a misogynous pall over the<br />

entire event. In the production’s final gesture, one meant to confirm and<br />

punctuate the heterosexuality that inscribed this homophobic rendering of<br />

Ludlam’s work, the actors took their bows then turned squarely to each other and<br />

shook hands.<br />

Ironically, but accurately, two of the four reviews of the production use the<br />

word “straight” to describe the acting style. The critic for Milwaukee’s major<br />

morning newspaper wrote, “They play their absolutely ridiculous (that is, in the<br />

famed Ridiculous Theatrical Company sense of the word) roles absolutely<br />

straight.” 11<br />

The homoerotic potential of the script—after all, the roles could have been cast<br />

with a woman and a man—was manifest through the performative strategies of<br />

Camp in the performance text of the original production. Wayne R.Dynes writes<br />

in the Encyclopedia of Homosexuality that “Camp is not grounded in speech or<br />

writing as much as it is in gesture, performance, and public display. When it is<br />

verbal, it is expressed less through…direct statement than through implication,<br />

innuendo, and intonation” (189). Gay audiences for Ludlam’s production of Irma<br />

Vep laughed delightedly at double-entendres such as the line “How do you take<br />

it?”, delivered pointedly <strong>by</strong> the maid (Everett Quinton) as “she” served tea to<br />

Lady Enid (Ludlam). Taken aback, Lady Enid replies, “I beg your pardon?” The

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!