03.04.2013 Views

TRANSCRIPCIÓ DEL MANUAL DE CONSELLS DE ... - IMAB GANDIA

TRANSCRIPCIÓ DEL MANUAL DE CONSELLS DE ... - IMAB GANDIA

TRANSCRIPCIÓ DEL MANUAL DE CONSELLS DE ... - IMAB GANDIA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

De manament e provisió dels magnífichs justícia e jurats de la vila de Gandia,<br />

mestre Antoni Ximeno retulit ell, huy, haver manat a mestre Pere Mexíes que no entenga<br />

en ninguna cosa que se esguarde al mustasaff, sots pena de XXV lliures.<br />

Die XV mensis febroarii DXXXXIII.<br />

Mestre Anthoni Ximeno, corredor públich, retulit ell, despús-ahir, haver venut, per<br />

la cort dels magnífichs jurats, a instància de Joan Aparici, peyter, com a béns de Joan Bris,<br />

sucrer, hun perol, a Loís Sans, per XV sous, a cinch jorns, com a més de preu donant, per<br />

no haver volgut pagar lo que deu Bonconte de peyta del que li deu del loguer de la casa y<br />

terres al dit Bonconte.<br />

Dicta die Martin Gonsàles retulit ell, huy, haver intimat dita penyora a Joan Bris,<br />

que era venuda a Loís Sans, com a més de preu donant, per XV sous, que dins cinch jorns<br />

la quite. Altrament, etc.<br />

(36r) Còpia de la letra que los magnífichs justícia e jurats enviaren al il·lustre senyor<br />

marqués sobre la mort del il·lustre senyor don Joan de Borgia, duch de Gandia segon.<br />

Ilustrísimo señor.<br />

Es tan grande el dolor y aflicción que acá tenemos de la intollerable pérdida del<br />

ilustrísimo señor duque, padre de vuestra senyoria y señor nuestro, el alma del qual ha<br />

plazido a la inmensa majestat de nuestro señor de levarse a su reyno a las nueve horas<br />

desta noche, que no solamente scrivir, mas ahún hablar no nos dexa. Pero considerando<br />

que esta villa no puede estar sin el regimiento que conviene para sustentación de aquella,<br />

nos ha parescido luego dar parte y aviso a vuestra senyoria dello, para que nos mande dar<br />

ell orden que havemos de tener en el gobierno y regimiento de dicha villa. Y nuestro señor<br />

la ilustrísima persona de vuestra señoría, con la de la ilustrísima señora marquesa,<br />

señores nuestros, por muchos anyos guarde y prospere como todos deseamos. De Gandia,<br />

a VIIII de henero año MDXXXXIII.<br />

De vuestra señoría ilustrísima, humildes y fieles vasallos, los justícia e jurados de<br />

la vila de Gandia.<br />

Virtuosos y speciales amigos. Con la venida de mossén Candel y con vuestra carta<br />

tengo entendido el fallecimiento del duque mi señor, que está en gloria, y la gran desdicha<br />

y pérdida que a esta casa viene, y a todo el stado faltando su señoría ilustrísima. A todos<br />

estoy con la pena y trabajo que podeys pensar, y veo tanbién la que a vosotros y a todos los<br />

vasallos debe quedar con tan justa razón. De todo sea nuestro señor alabado, pues ha sido<br />

servido dello. Plega a su bondat poner en todo el remedio que conviene. Yo quisiera mucho<br />

tener libertad para partirme luego, para visitar y consolar a la duquesa mi senyora, y a<br />

servir a su señoría como hijo verdadero, pues me tengo por tal, en la voluntad y amor<br />

[porque pienso terna alta] necessidad de consuelo y servicio haviendo perdido tanto y<br />

estando con tan poca salud. Pero son de tal calidat los negocios deste cargo y las cosas<br />

que su majestat me tiene mandadas, y las que se ofresen a causa de la guerra, que en<br />

ninguna manera hozaría partirme sin licencia de su majestat, y ansí le tengo dada cuenta<br />

de todo, para que en teniéndola lo pueda hazer como es razón. Y pues agora al presente no<br />

puede haver lugar por las causas que digo, por lo qual tanpoco podré visitar essa villa y<br />

toda mi tierra como quisiera, envío allá a mossén Nofre Martínez, mi secretario, levador<br />

desta carta, para que con su legada allá vosotros sepays lo que huviéredes de hazer. Para<br />

lo qual, y para vuestro gobierno y buena administración de justicia, envío poder bastante a<br />

51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!