bolletí del diccionari de la llengua catalana - Institut d'Estudis Catalans
bolletí del diccionari de la llengua catalana - Institut d'Estudis Catalans
bolletí del diccionari de la llengua catalana - Institut d'Estudis Catalans
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ca<strong>la</strong>da buida a <strong>la</strong> Cabanassa. Nous estudis a Montlluís. Cap a<br />
Puigcerdà. Returada a Sal<strong>la</strong>gosa y bona avinentesa que hi<br />
trobam<br />
Amb l’i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> completar l’estudi <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>llengua</strong>tge <strong>de</strong> <strong>la</strong> regió <strong>de</strong><br />
Montlluís, bot <strong><strong>de</strong>l</strong> llit <strong>de</strong>vers les quatre y mitja; y ¡cap a <strong>la</strong> Cabanassa!<br />
una mica <strong>de</strong> vi<strong>la</strong>tge dins un comel<strong>la</strong>r a uns dèu minuts [277] <strong>de</strong><br />
Montlluís. El meu p<strong>la</strong> era <strong>de</strong> dir missa allá, y <strong>de</strong>sprés, per via <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
Rector, conferir un poch amb unes quantes dones velles y minyons.<br />
Arrib a n-el vi<strong>la</strong>tge, y ¡cap dret a l’església! La trob tancada. —¡Coses<br />
<strong>de</strong> França! dich jo. El Rector encara <strong>de</strong>u dormir. Demán <strong>la</strong> Rectoria;<br />
<strong>la</strong>’m mostren. Es tancada també. ¿Que farem? Toch, y res; torn<br />
tocar. S’obri un finestró, y guayta una dona. Li <strong>de</strong>mán <strong><strong>de</strong>l</strong> Rector, y<br />
me surt que s’en aná eir no sé aont, y no tornará fins <strong>de</strong>mà. ¡Bona<br />
l’hem feta! ¡Ja estam ben posats! Aquel<strong>la</strong> dona es molt axuta, y vetx<br />
que, si comens a <strong>de</strong>manarli coses <strong>de</strong> conjugació, m’espòs a un<br />
soscayre. Guayten un parell <strong>de</strong> veyna<strong>de</strong>s; els-e fas algunes<br />
preguntes per veure si es prestarien a res, y vetx que no. ¿Aont m’he<br />
d’arrambar? ¡Quina llástima no po<strong>de</strong>r estudiar el <strong>llengua</strong>tge d’aquest<br />
llogaret! Però, ¿com es possible, sense una animeta que’s <strong>de</strong>x<br />
acostar? Amb molt <strong>de</strong> greu <strong>de</strong> l’ánima me’n torn a Montlluís, y ¡cap a<br />
n-el Rector! a veure si poré dir missa! Si arrib dèu minuts més tart, ja<br />
no’n <strong>de</strong>ya, perque amb aquell catedrátich <strong><strong>de</strong>l</strong> seminari <strong>de</strong> Perpinyà<br />
se’n van a Font-Romeu, y hu hauria trobat tot tancat. Anam a<br />
l’esglèsia; envia a <strong>de</strong>manar un esco<strong>la</strong>net, que vé y’m servex <strong>la</strong> missa.<br />
Llest d’aquesta banda, me’n torn a <strong>la</strong> fonda; berenam pensa qui<br />
pensa com ho farem aquest matí per seguir els nostres estudis. ¿Aont<br />
mos hem d’abordar? Apel<strong>la</strong>m a <strong>la</strong> fondista, qu’es tan enginyosa y<br />
sortada, que’m troba un matrimoni sens infants, ja empès d’edat,<br />
una santa gent, agradabilíssims, tant ell, que es caminer, com el<strong>la</strong>.<br />
Tot d’una no acaben <strong>de</strong> comprendre aont va a parar axò <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
conjugació, però a <strong>la</strong> fi se’n fan cárrech, y me responen amb gran<br />
© Maria-Pi<strong>la</strong>r Perea per l’edició, 2011. 32