You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
sak-pak’an, adjd. blanca (la cara por la<br />
enfermedad o susto, el interior de la<br />
sandía no madura), descolorida (la<br />
enagua), guera.<br />
sak-paran, adjd. blanco (el campo rocoso, la<br />
madera, el peñasco).<br />
sak-paran te`, fn(adjd & s). Véase nom; namte`<br />
mol, ve`(1); ve`el kulajte`.<br />
sak-pat, s{adj & s}. el coleto, el coludo, el<br />
zorrillo, Conepatus mesileucus.<br />
sak-pechan, adjd. blanco (la oreja blanca, el<br />
taxo).<br />
sak-peman, adjd. blanca (la olla parcialmente<br />
llenada de agua con cal).<br />
sak-petan, adjd. blanco (los granos).<br />
sak-petzan, adjd. blanco (muchas plantas<br />
floreciendo; la azucena, el cartucho, la<br />
margarita), brillante (el asta bandera).<br />
sak-pich’an, adjd. blanco (los gusanos).<br />
sak-pich’an, adjd. blanco (el montón de la<br />
ropa para lavar).<br />
sak-pik’an, adjd. pálida (la vagina).<br />
sak-pisan, adjd. blanco (las nalgas de la<br />
persona cagando, el ovillo, la papa, la<br />
piedra caliza, el repollo).<br />
sak-pitan, adjd. blanco (la cabeza del repollo,<br />
el hilo, las nalgas).<br />
sak-pitz’an, adjd. blanca (la ropa jabonosa y<br />
mojada).<br />
sak-pochan, adjd. blanca (las hojas marchitas<br />
por la helada).<br />
sak-pojan, adjd. blanca (la crema),<br />
blanquecino (la enagua o el pompón<br />
teñidos insuficientemente), gris pálido (el<br />
caballo, la vaca).<br />
sak-pok’an, adjd. blanca (muchas frutas del<br />
nanguipo en el árbol).<br />
sak-pok’an, adjd. pálida (la cara del<br />
enfermo).<br />
sak-polan, adjd. blanco (el camino).<br />
sak-potzan, adjd. blanca (la boca del<br />
borracho con esputo, la burbuja de jabón,<br />
la espuma, la flor de pétalos dobles de la<br />
rosa).<br />
sak-pujan, adjd. blanca (la apertura o espacio<br />
de la puerta o de la ventana).<br />
8<br />
sak-pukan, adjd. blanca (la nube de polvo).<br />
sak-puk’an, adjd. blanco grisáceo (el caballo,<br />
la orina, el riachuelo).<br />
sak-p’atan, adjd. blanca (muchas vacas).<br />
sak-p’atan, adjd. blanca (las vainas del<br />
frijol).<br />
sak-p’ejan, adjd. blanca (la casa, la iglesia, la<br />
montaña).<br />
sak-p’evan, adjd. blanca (la bragueta<br />
abierta).<br />
sak-p’ilan, adjd. blanco (los labios partidos,<br />
los labios por susto, los ojos del niño<br />
enfermo).<br />
sak-p’oman, adjd. blanco (todo el pelo del<br />
anciano).<br />
sak-p’oxan, adjd. blanca (la cara de la<br />
persona sudando).<br />
sak-p’uyan, adjd. blanco (muchos chiles en<br />
la planta).<br />
sak-saran, adjd. blanca (las piernas de la<br />
persona o del zopilote).<br />
sak-sepan, adjd. blanca (muchas verrugas).<br />
sak-setan, adjd. blanco (el mal del pinto).<br />
sak-set’an, adjd. pálido (el pompón teñido<br />
insuficientemente).<br />
sak-silan, adjd. blanco (el melón rebanado, el<br />
ocote rajado).<br />
sak-tanan, adjd. blanco (la pierna no lavada,<br />
los piojos).<br />
sak-tanan pox, fn(adjd & s). Véase asasena;<br />
asasena vóla.<br />
sak-taran, adjd. blanco (el tronco grande).<br />
sak-te`, s{adj & s}. el morillo o sacté /los<br />
palos verticales del techo de paja, se<br />
prefiere el pino/.<br />
sak-te`an, adjd. blanco (el cadáver).<br />
sak-telan, adjd. blanca (la madera, la pierna<br />
estirada).<br />
sak-tik’an, adjd. blanca (mucha agua,<br />
muchas nubes).<br />
sak-timan, adjd. blanco (la tela en el telar),<br />
pálido (la cara del enfermo, los muslos).<br />
sak-tinan, adjd. blanco (la lana larga en el<br />
borrego, el pelo).<br />
sak-tok’an, adjd. blanca (la ropa).<br />
sak-tolan, adjd. blanca (la cola de ardilla).