09.05.2013 Views

Código de Comercio de la República de Nicaragua - Poder Judicial

Código de Comercio de la República de Nicaragua - Poder Judicial

Código de Comercio de la República de Nicaragua - Poder Judicial

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(Arto. 702 C.C.)<br />

Arto. 682.- Los Bancos y casas comerciales que hagan operaciones bancarias, formarán<br />

cua<strong>de</strong>rnos impresos y talonarios, <strong>de</strong> lo mismo, con <strong>la</strong> numeración correspondiente, y los<br />

entregarán bajo recibo. Este <strong>de</strong>berá contener el número <strong>de</strong>l cua<strong>de</strong>rno o cua<strong>de</strong>rnos y <strong>la</strong><br />

numeración sucesiva <strong>de</strong> los cheques.<br />

(Arto. 692 inc. 3o. 694 C.C.)<br />

Arto. 683.- En caso <strong>de</strong> extravío o <strong>de</strong> robo <strong>de</strong>l cua<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> cheques, el tenedor dará aviso<br />

inmediatamente al que <strong>de</strong>ba pagarlos, y éste no pagará los cheques presentados en <strong>la</strong>s<br />

fórmu<strong>la</strong>s robadas o perdidas.<br />

Arto. 684.- Los libradores conservarán los talonarios <strong>de</strong> los cheques girados. Es esencial<br />

en los talones:<br />

1. E1 número <strong>de</strong>l cheque;<br />

2. La fecha <strong>de</strong>l libramiento;<br />

3. La cantidad girada con <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> <strong>la</strong> especie <strong>de</strong> <strong>la</strong> moneda;<br />

4. El nombre <strong>de</strong>l tenedor cuando fuese girado a <strong>de</strong>terminada persona;<br />

5. La nota <strong>de</strong>l cheque inutilizado, cuando esto ocurra.<br />

Arto. 685.- El tenedor <strong>de</strong> un cheque <strong>de</strong>berá presentarlo para su pago <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los ocho<br />

días inmediatos a su fecha, si fuere girado en <strong>la</strong> misma p<strong>la</strong>za. A este término se agregará<br />

un día por cada 50 kilómetros <strong>de</strong> distancia en, el lugar <strong>de</strong>l giro y el <strong>de</strong>l pago cuando<br />

éstos fueren distintos.<br />

(Arto. 2024 C. 29 Pr.)<br />

El tenedor o dueño <strong>de</strong> un cheque no presentado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l término legal, per<strong>de</strong>rá todas<br />

sus acciones y <strong>de</strong>rechos contra el librador y endosantes, si por quiebra o suspensión <strong>de</strong><br />

pagos <strong>de</strong>l librado, posteriores a dicho término, <strong>de</strong>jarse <strong>de</strong> cubrirse aquel documento.<br />

(Arto. 1071, 1151 C.C.)<br />

Arte. 686.- Es obligación <strong>de</strong>l librado pagar inmediatamente los cheques que se le<br />

presente, salvo que no tuviere fondos <strong>de</strong>l librador, o que tuviese sospechas <strong>de</strong> dolo o<br />

falsedad, en cuyo caso podrá <strong>de</strong>tenerlos dando aviso inmediato al librador o que se halle<br />

en alguno <strong>de</strong> los casos previstos en el artículo 691.<br />

(Arto. 638 No. 30. C.C.)<br />

Arto. 687.- El tenedor <strong>de</strong> un cheque rechazado por el librado, tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> exigir <strong>de</strong><br />

éste que consigne al dorso <strong>de</strong>l cheque <strong>la</strong>s razones <strong>de</strong> <strong>la</strong> negativa <strong>de</strong>l pago.<br />

(Arto. 696 C.C.)<br />

Arto. 688.- Por el sólo hecho <strong>de</strong> rehusarse el librado al pago <strong>de</strong> un cheque girado a su<br />

cargo, el tenedor o dueño <strong>de</strong>l mismo, tiene expeditas sus acciones para exigir<br />

ejecutivamente <strong>de</strong>l librador o endosantes el pago <strong>de</strong>l cheque e intereses en su caso. Pero<br />

el tenedor está obligado a avisar lo ocurrido al librador, en el mismo día, si es en el<br />

mismo punto, o por el segundo correo si está en otro.<br />

Si no diere este aviso, so<strong>la</strong>mente pue<strong>de</strong> exigir <strong>de</strong>l librador el pago <strong>de</strong>l cheque y<br />

respon<strong>de</strong>rá a éste <strong>de</strong> los perjuicios que le haya irrogado <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> ese aviso.<br />

Los endosantes <strong>de</strong>l cheque tienen los mismo <strong>de</strong>rechos y obligaciones respecto <strong>de</strong> los<br />

otros y <strong>de</strong>l librador.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!